Piráti / Caraibi • Dabingforum.cz

Piráti / Caraibi

Moderátor: Sen

Piráti / Caraibi

Příspěvekod AGAMENON » 06 črc 2012 10:20

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Martin Sláma - Nicholas Rogers (Ferrante "Malasorte" Albrizzi), Ladislav Cigánek - Paolo Seganti (Ippolito "Du Bois" Albrizzi), Jiří Brož - Mario Adorf (Ďábel), Jana Musilová - Jennifer Nitsch (Isabella), Daniel Dítě - Remo Girone (hrabě Cornero), Zora Bösserlová - Padma Lakshmi (Malinche), Petr Jančařík - Marek Vašut (Duquesnay), Bedřich Výtisk - Milan Bahúl (Jussac), Zdeněk Junák - Big Jimmy (Cione), Ladislav Běhůnek - Francesco Casale (Passaia), Klára Sochorová - Anna Falchi (Livia "Aurigemma" Cornerová), Luboš Ondráček (titulky), Vladimír Krátký (biskup z Limi + vypravěč), Přemysl Přichystal, Jan Grygar, Ladislav Lakomý

Zvuk: Petr Vítek
Překlad: Daniela Mokrá
Dialogy: Evženie Nováková
Dramaturgie: Rostislav Landsman
Produkce: Božena Kubíková
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1240
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod Mark LS » 30 črc 2018 21:00

Piráti jsou opravdu povedená minisérie s kvalitním brněnským dabingem, trochu mě jen mrzel malý počet dabérů na tak velké množství postav. Potěšila mě ale i plejáda známých českých herců, kteří zde hráli a přesto většina z nich není v žádné databázi uvedená. :( A proč uvádíš hlavní ženskou postavu - Livii až skoro na konci? :-?

Doplnění: Bedřich Výtisk - ? (vévoda), Jan Grygar - ? (pirát), Jaroslav Dufek - ? (guvernér), ? (slepec), Jiří Balcárek - ? (pomocník na lodi), Klára Sochorová - Michaela Kuklová (šlechtična), Ladislav Lakomý - Gianni Musy (Massimiliano Albrizzi), José Antonio Rodríguez (šaman), Luboš Ondráček - Karel Roden (Manomorta), ? (kat), ? (kuchař), Petr Jančařík - Branislav Martinák (Haley), ? (kněz), ? (Rostand), Přemysl Přichystal - Héctor Noas (Fletcher), Jan Kraus (indián), Sylva Talpová - Simona Stašová (šlechtična), Vladimír Krátký - Aramís Delgado (Philipp Colby), Otto Ševčík (Saint-Luc), Zdeněk Junák - Karel Dobrý (šlechtic), Bořivoj Navrátil (velvyslanec), Zora Bösserlová - Michaela Flenerová (služebná) a další

Ippolitovo celé falešné jméno je Alex Du Bois, Isabellino celé jméno je Isabella Allieri-Saint-Luc a Cornerovo celé jméno je Federico Cornero.
Uživatelský avatar
Mark LS
 
Příspěvky: 9773
Registrován: 29 čer 2013 22:08

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod balcin » 06 srp 2018 19:52

Myslím, že je to trochu jinak. Dialogy Eva Dítětová, režie Jiří Balcárek
balcin
 
Příspěvky: 55
Registrován: 22 dub 2008 23:22

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod Mark LS » 06 srp 2018 20:01

U 3.části čte Luboš Ondráček u dialogů opravdu Evženii Novákovou a u ostatních částí jsou závěrečné titulky v dostupných ripech bohužel useknuté, nevzpomenete si proto prosím, pane Balcárku, ve kterém roce jste tento kvalitní brněnský dabing režíroval a jestli to bylo pro Novu nebo pro Primu? Díky.
Uživatelský avatar
Mark LS
 
Příspěvky: 9773
Registrován: 29 čer 2013 22:08

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod balcin » 09 srp 2018 11:21

Bylo to pro Novu a pokud mě paměť neklame tak někdy kolem toku 1998, ale to jen odhaduji. Valnou část dialogů dělala Eva Dítětová, můžete uvést obě.
balcin
 
Příspěvky: 55
Registrován: 22 dub 2008 23:22

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod Mark LS » 09 srp 2018 12:09

Opravdu 1998? Samotná minisérie je ale až z roku 1999. :-?
Uživatelský avatar
Mark LS
 
Příspěvky: 9773
Registrován: 29 čer 2013 22:08

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod TmavyCyklista » 09 srp 2018 13:38

To už se párkrát stalo, „že byl dabing starší než originál“. Já nevím, jak je to možný, v tomhle se nevyznám. Třeba se to dabuje zároveň, nebo jiný věci...
Nejoblíbenější dabér, dabérka - Jiří Dvořák, Jitka Ježková
Seznam česky dabovaných her
Uživatelský avatar
TmavyCyklista
 
Příspěvky: 4122
Registrován: 12 úno 2014 19:40
Bydliště: Jihomoravský kraj

Re: Piráti / Caraibi

Příspěvekod ovaDDavid » 13 srp 2018 20:36

Natáčanie tejto minisérie prebiehalo v rokoch 1998-1999 a niekedy sa stáva, že dabing aj k zahraničným filmom vzniká práve vtedy keď sa natočí film. Takže to môže byt kludne rok 1998. U nás napríklad vznikol dabing k filmu 101 dalmatíncov (1996) v roku 1996, kedy bol i natočený a ešte v priebehu toho roka bol uvedený i v slovenských kinách. No ešte lepšie by bolo preštudovat program Novy, kedy bola premiéra, ja osobne si nie som istý, či vlastním program Novy, ale môžem sa na to mrknúť. ;)
ovaDDavid
 
Příspěvky: 29
Registrován: 01 dub 2013 21:12


Zpět na Minisérie

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály