Zpřesnění pravidel

Vždyť to znáte. Vždycky je co vylepšovat a pokud vás něco napadne, případně chcete-li se nějak aktivně zapojit, budeme jenom rádi.
Odpovědět
Lukiz
Příspěvky: 3479
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Lukiz »

Tak v dialogové listině se všechno cizí píše "foneticky" - a podle toho to leckdy dopadne. Každopádně i úmyslně pozměněné přímení se u postav rozumným způsobem projeví "Al Bundy" x "Al Bunda", ale netřeba zase do toho vnášet odezdikezdismus ve stylu: "když trochu, tak všechno".
Uživatelský avatar
Michaela2
Admin
Příspěvky: 6884
Registrován: 17 srp 2011 02:29
Bydliště: Praha

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Michaela2 »

Lukiz píše:Tak v dialogové listině se všechno cizí píše "foneticky" .
bohužel ne vždy, pak dabéři neznalí jazyků to čtou dle sebe a leckdy to dopadé hrozně, jedno jméno a v podání x dabérů, vznikne x výslovností
Uživatelský avatar
Džejňulka
Příspěvky: 1134
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Džejňulka »

Pár dialogových listin jsem viděla a bylo to tam foneticky (ale jasně, někdo může asi zapomenout) a většinou kurzívou - takže třeba Metjú. Proto si myslím, že i u Přátel bylo jistě tehdy napsáno v přímých promluvách postav: Fíbí, ale zase když mluvila Phoebe, bylo tam Phoebe: blá blá...
:lol: jinak vtipná věc tohle řešit!
Džejňulka už kecá i do muzikálů? Na blogu ocima7.blogspot.com jsem jednou ze 7 autorů "fanouškovských recenzí" divadelních představení a občas tam propašuju i něco o dabingu ;).
Uživatelský avatar
puffy
Příspěvky: 1130
Registrován: 18 lis 2009 17:46

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od puffy »

Mna zase prekvapilo a prilis sa mi to nepaci, ze sa tu niektori japonski herci zapisuju s nasou transkripciou. Napriklad
Takeši Kitano. Ja by som to ponechal v anglickej transkripcii ako Takeshi Kitano.
18.11.2009 - 28.12.2016
Lukiz
Příspěvky: 3479
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Lukiz »

Popularni anglické transkripce jsou obecně často nepřesné, maji různé varianty a dochází k nevhodné redukci délky samohlásek. U jazyků které maji vytvořenou českou transkripci je zcela na místě dávat přednost právě české transkripci. Jsou to hlavně jazyky psané cyrilicí, dále japonština, korejština, mandarinska čínština, arabstina , řečtina aj.
kubik-dulik
Příspěvky: 1977
Registrován: 11 črc 2010 17:27

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od kubik-dulik »

Mohla by se alespoň pro začátek upravit pravidla, aby se psali všichni nedabující tvůrci a jejich správné funkce? Bohužel Sen píše jen ty, které se mu líbí. Zabývá se tady tím někdo nebo to byly jen výkřiky do tmy?!
Naposledy upravil(a) kubik-dulik dne 09 úno 2014 21:43, celkem upraveno 1 x.
Lukiz
Příspěvky: 3479
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Lukiz »

Já jsem z Jamesova vyjádření na druhé stránce - "Tak samozřejmě pokud titulky byly kompletní, tak by vše mělo být i v profilu na DF. (...)"" (odkaz) pochopil, že kompletní výčet tvůrců z titulků se bere jako samozřejmost. Tajně jsem doufal, že explicitní uvedení do psaných pravidel není třeba a lze se tu lidsky a rozumně domluvit...
Uživatelský avatar
Sagres
Příspěvky: 2951
Registrován: 31 pro 2010 11:07
Bydliště: Holoubkov

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Sagres »

Také by se možná mohly pořešit i fotografie herců, které by měli obsahovat hlavně (aktuálnější) tváře herců, aby bylo hned jasné, o koho vůbec jde. (Někomu ani jména hned nic neřeknou a zná herce hlavně podle tváří.) Na "umělěcké" fotografie typu Isla Fisher, Isabelle Huppert, Marion Cotillard apod. asi nejsem na DF vůbec zvědavý, to si mohu najít kdekoliv na netu, když to budu chtít vidět. ;)
Naposledy upravil(a) Sagres dne 12 úno 2014 18:06, celkem upraveno 3 x.
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Lukiz
Příspěvky: 3479
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Lukiz »

Obávám se, že když má někdo zcela jiný žebříček hodnot a dobře míněné rady ignoruje, tak bude kašlat i na pravidla. Takovéhle zjevné nedostatky by měli bez řečí opravovat moderátoři hned, jak to uvidí.
Uživatelský avatar
Džejňulka
Příspěvky: 1134
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Re: Zpřesnění pravidel

Příspěvek od Džejňulka »

Sagres píše:(Někomu ani jména hned nic neřeknou a zná herce hlavně podle tváří.) Na "umělecké" fotografie typu Isla Fisher, Isabelle Huppert apod. asi nejsem na DF vůbec zvědavý, to si mohu najít kdekoliv na netu, když to budu chtít vidět. ;)
S tímto naprosto souhlasím, když vidím podobně umělecké fotky, musím si většinou rozkliknout profil herce (i když asi spíš herečky většinou :D ) někde jinde (na imdb,...), abych ho poznala.
S aktuálností fotek je problém, když se někdo neustále mění např. účes, makeup výrazně) a také všichni stárneme, takže by se foto muselo měnit vícekrát. Já se u svých profilů snažím volit fotky, kde je člověku dobře vidět do obličeje, takže i když nějak změní image a zestárne, je stále alespoň třeba podle očí k poznání.
Džejňulka už kecá i do muzikálů? Na blogu ocima7.blogspot.com jsem jednou ze 7 autorů "fanouškovských recenzí" divadelních představení a občas tam propašuju i něco o dabingu ;).
Odpovědět

Zpět na „Náměty a připomínky k fóru“