Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Moderátor: Michaela2
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Proč bych to nemyslel vážně? Kdo tady mluví o nějaký filmografii? Jsme pokud vím na Dabingfóru, takže když se řekne neherec, myslí se logicky neherec v dabingu. Ona totiž většina lidí, co dělá v Česku dabing, jsou herci, akorát se někteří tolik nevystavují v televizi a raději se věnují pouze divadlu. Takže se tady "neherec" v jiným slova smyslu skoro ani říct nedá ...
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Ten kdo v nováckém dabingu Posledního Mohykána daboval Duncana - ten neuměl intonovat. Jiří Strach prakticky v čemkoliv neuměl dabovat. Vladimír Kratina má problém s přízvukem, ale to měl svého času třeba i Ladislav Lakomý. Že by neuměl intonovat, to bych rozhodně neřekl. A navíc - spousta dabingových herců intonuje perfektně a je jim to na prd, jelikož nejsou dobří herci.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Nevím, jestli má tohle tvé tvrzení nějakou váhu, když často hlásáš, že máš rád, když herci nezní dabingově. To by potom bylo lepší nechat hodnocení toho, kdo v dabingu dobře hraje těm, kteří mají rádi dabing a né antidabing. Navíc Kratina nemá problém s přízvukem, ale s výrazem. Spousta známých českých režisérů tvrdí (a je to pravda), že nejdůležitější je to, aby herec nějaký výraz měl, a to Kratina nemá. Všechno mluví naprosto monotónně. Co se týče intonace, já nenapsal, že to neumí, jenom že některé věty nedokázal ani v podmínkách kinodabingu zaintonovat správně, což je smutné...
Ale dost už toho, já tady Kratinu zmínil jenom proto, že se tu jeden domáhal, proč nejsou obsazeni méně oposlouchaní lidé a druhý se dotazoval, proč v tomhle seriálu není právě on obsazen, takže mi to připadalo jako nejlepší příklad. Určitě nestojím o to, aby se tady znovu otevíralo dlouhosáhlé téma ohledně Avengers 2, u kterého jsme si myslím všichni vyjasnili svoje názory a to už někdy před čtvrt rokem. Takže pokud má stále někdo potřebu vychvalovat ten überbožský Virtual, atp., tak ať k tomu prosím využije topic příslušného filmu...
Jen pro info, já u každého dabingu Marvelovky i v dobách LS nejprve napsal svoje prvotní pocity, potom na film šel normálně s dabingem a nakonec se podělil o svůj výsledný názor. Ze spousty zdejších reakcí mám pocit, že většina tenhle dabing odsoudí, aniž by se na něj vlastně podívala, což upřímně nechápu a připadá mi, že potom ty reakce ztrácejí smysl. Sem tam nějaké to "No holt uvidíme po premiéře" by neuškodilo...
Ale dost už toho, já tady Kratinu zmínil jenom proto, že se tu jeden domáhal, proč nejsou obsazeni méně oposlouchaní lidé a druhý se dotazoval, proč v tomhle seriálu není právě on obsazen, takže mi to připadalo jako nejlepší příklad. Určitě nestojím o to, aby se tady znovu otevíralo dlouhosáhlé téma ohledně Avengers 2, u kterého jsme si myslím všichni vyjasnili svoje názory a to už někdy před čtvrt rokem. Takže pokud má stále někdo potřebu vychvalovat ten überbožský Virtual, atp., tak ať k tomu prosím využije topic příslušného filmu...
Jen pro info, já u každého dabingu Marvelovky i v dobách LS nejprve napsal svoje prvotní pocity, potom na film šel normálně s dabingem a nakonec se podělil o svůj výsledný názor. Ze spousty zdejších reakcí mám pocit, že většina tenhle dabing odsoudí, aniž by se na něj vlastně podívala, což upřímně nechápu a připadá mi, že potom ty reakce ztrácejí smysl. Sem tam nějaké to "No holt uvidíme po premiéře" by neuškodilo...
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
No zrovna tohle mi tedy vysvětlovat nemusíš. Já se tu snažím, mimo jiné i z tohoto důvodu, označovat poskytovatele českých hlasů jako herce, nikoliv jako dabéry, kterýžto pojem mi přijde zbytečně omezující.oberon píše:Ona totiž většina lidí, co dělá v Česku dabing, jsou herci, akorát se někteří tolik nevystavují v televizi a raději se věnují pouze divadlu.
Jinak tedy děkuji za vysvětlení, to už dává větší smysl . Já pojem neherec chápu v jeho obvyklém významu.
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Za málo. Příště raději napíšu nedabér nebo dabérský neherec, abychom se podobnému slovíčkaření vyhnuli (i když vím, že pojem "dabér" samotní herci nemají příliš v lásce). Já osobně se pravda při používání pojmů herec/dabér příliš nehlídám, napíšu to tak, jak mi to přijde na klávesnici a vždy tady píšu v rámci dabingu, ale to bude asi tím, že já pojem dabér jako takový nevidím zas až tak jako omezující. Takové označení "herec a dabér" mi zbytečné připadá, ale jakmile se řekne pouze "dabér", je jasné, že jde o herce, který také dabuje, naopak když se řekne "herec", není jasné, jestli někdy daboval, nebo jestli je toho vůbec schopný...Sen píše:No zrovna tohle mi tedy vysvětlovat nemusíš. Já se tu snažím, mimo jiné i z tohoto důvodu, označovat poskytovatele českých hlasů jako herce, nikoliv jako dabéry, kterýžto pojem mi přijde zbytečně omezující.oberon píše:Ona totiž většina lidí, co dělá v Česku dabing, jsou herci, akorát se někteří tolik nevystavují v televizi a raději se věnují pouze divadlu.
Jinak tedy děkuji za vysvětlení, to už dává větší smysl . Já pojem neherec chápu v jeho obvyklém významu.
No, každopádně to už trochu začíná smrdět OT, tak snad už je všechno OK a jasné ...
Až se bude vědět, kdy a na kterém kanálu Skupiny Nova seriál poběží, určitě tady dám vědět...Star-Prince píše:Nevíte,kde se na to podívat s dabingem ?
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Zdravím. Prosím pěkně, nemáte někdo nějaké informace ohledně 4. série agentů? Už je to značná doba, co skončila 3. série a jsem zvědavý i na další série v ČJ.
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Ke mně žádná novinka nedoputovala.
Re: Agenti S.H.I.E.L.D. / Agents of S.H.I.E.L.D.
Bohužel já zatím taky o ničem nevím, ale pořád doufám že se to časem změní.