Lilo a Stitch / Lilo & Stitch: The Series (2003)

Pokračování příště

Moderátor: Markus

Lilo a Stitch / Lilo & Stitch: The Series (2003)

Příspěvekod jajda0 » 10 dub 2017 14:57

Obrázek

ČSFD | IMDB | FDB

V českém znění: Mariana Prachařová (Lilo), Jiří Prager/Pavel Tesař (Stitch), Petr Pelzer (Jumba), Ondřej Vetchý (Pleakly), Miroslav Moravec (Gantu), Lumír Olšovský (experiment 625), Bohuslav Kalva (Dr. Hämsterviel), Klára Sedláčková (Nani), Ludvík Král, Věra Galatíková, Pavel Šrom, Ota Jirák, Ludmila Molínová/Inka Šecová (paní Hasagawa), Jiří Hromada (učitel tance), Petr Pospíchal (titulky v 1. sérii), Saša Rašilov (David / titulky v 2. sérii), Ladislav Novák, Miroslav Táborský, Michal Michálek, Eva Spoustová, Jaroslav Kaňkovský a další

Překlad: Jan Urbánek
Zvuk: Marek Musil
Produkce: Marek Hrazdil
Dialogy: Ladislav Novák
Režie: Ladislav Novák
Vyrobilo Studio Virtual 2005
jajda0
 
Příspěvky: 217
Registrován: 04 led 2012 21:17

Re: Lilo a Stitch / Lilo & Stitch: The Series (2003)

Příspěvekod Kretes96 » 10 dub 2017 20:24

Kretes96
 
Příspěvky: 10
Registrován: 04 dub 2015 15:47

Re: Lilo a Stitch / Lilo & Stitch: The Series (2003)

Příspěvekod Petr Novak » 07 kvě 2017 22:20

Jumba se píše s U nikoliv s A na druhém místě. A často byl slyšet i Michal Michálek.

A musím tvůrcům vyseknout poklonu za crossover epizodu s Kim Possible, kde se povedlo získat všechny původní dabéry. Jedinou chybičkou bylo tykání Sheego Drakkenovi, protože v Kim Possible mu vytrvale vykala. Ale to je drobnost.

Edit: Ještě doplňuji:
Zvuk: Marek Musil
Produkce: Marek Hrazdil
A Ladislav Novák i dialogy.

Edit2: Klára Sedláčková mluvila Nani. A u první série měl titulky na starosti Petr Pospíchal.

Edit3: Omlouvám se. Nevím, jak jsem vůbec přišel na to, že Davida mluvil Olšovský. Raději jsem to smazal. Davida mluvil Saša Rašilov, který má také na svědomí i titulky ke 2. sérii.
Petr Novak
 
Příspěvky: 473
Registrován: 29 kvě 2008 18:02

Re: Lilo a Stitch / Lilo & Stitch: The Series (2003)

Příspěvekod ethan77 » 01 lis 2017 18:59

Postavu Davida Kaweny nemluvil Saša Rašilov, ale Lumír Olšovský. Titulky četl v 1. sérii Jiří Hromada a Ladislav Novák ve 2. sérii
ethan77
 
Příspěvky: 274
Registrován: 16 bře 2011 18:11


Zpět na Seriály

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 7 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály