Hercule Poirot / Hercule Poirot

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Odpovědět
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4093
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Budy »

Přidávám se k těm, kterým se líbí Jaromír Meduna. Petra Kostku jsem viděl jen chvíli, ale moc se mi nezdál.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Džejňulka
Příspěvky: 1134
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Džejňulka »

nevim, jestli jsem to už nepsala, ale jsem také Medunovský typ, já na tom dabingu prakticky vyrostla a pak jsem jednoho večera chtěla kouknout na jeden film, ale když jsem zjistila, že dabuje Kostka, dost mě to zamrzelo. (tehdy jsem vůbec netušila, že je i jiný dabing) Snažila jsem se dívat dál, ale Hercule ani ostatní postavy se mi nelíbily, tak jsem to radši vypla. Dnes můžu hrdě říct, že už se vydržím dívat i na Kostkův dabing a opravdu je hodně zdařilý, ale já prostě radši Medunu.
Džejňulka už kecá i do muzikálů? Na blogu ocima7.blogspot.com jsem jednou ze 7 autorů "fanouškovských recenzí" divadelních představení a občas tam propašuju i něco o dabingu ;).
Opsha
Příspěvky: 432
Registrován: 17 črc 2008 11:51
Bydliště: Praha, Hradec Králové

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Opsha »

Tak já jsem naopak zvyklý na dabing Petra Kostky - když jsem prvně slyšel nový dabing, dalo mi to pořádnou facku přes uši. Teď už jsem si trochu zvykl, ale minimálně Hastings a inspektor Japp jsou v původním dabingu o 100% lepší.
Z důvodu žabomyších válek a přístupu některých expertů dlouhodobě nepřítomen.
Kdyby se něco dělo - PM.
Carney
Příspěvky: 534
Registrován: 14 zář 2008 09:26

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Carney »

Taky se přidávám na stranu dabingu Petra Kostky, když jsem poprvé v roce 2002 slyšel Medunu, myslel jsem, že se vyvrátim. Dost mně připadalo, že se Meduna snažil kopírovat právě Kostkův dabing, o to je to ještě horší. Obsazení Hastings - Beneš a zejména Čapka - Japp, to rve vyloženě uši. Takhle špatně obsazený dabing se jen tak neslyší. Tímto předabováním pro mne Poirot skončil.
Naposledy upravil(a) Carney dne 28 črc 2010 16:11, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
Brocc
Příspěvky: 1314
Registrován: 24 úno 2009 18:38
Bydliště: Českomoravská Divočina....

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Brocc »

Carney píše:Taky se přidávám na stranu dabingu Petra Kostky, když jsem poprvé v roce 2002 slyšel Medunu, myslel jsem, že se vyvrátim. Dost mně připadalo, že se Meduna snažil kopírovat právě Kostkův dabing, o to je to ještě horší. Obsazení Hastings - Beneš a zejména Čapka - Japp, to rve vyloženě uši. Takhle špatně obsazený dabing se jen tak neslyší. Tímto předabováním pro mně Poirot skončil.
to jsi asi moc dabingů neviděl, že? zajímavé, mně to s ušima nic nedělá.... jistě, Petr Kostka byl výborný ,ale totéž, minimálně stejnou měrou platí i o panu Medunovi, imho kdyby každé předabování dopadlo takhle, tak bychom si mohli pískat...
Uživatelský avatar
Markus
Senior admin
Příspěvky: 3323
Registrován: 22 bře 2008 17:04
Bydliště: Most
Kontaktovat uživatele:

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Markus »

Souhlas s Broccem. Někteří to tady dosti dramatizují...
Obrázek
Carney
Příspěvky: 534
Registrován: 14 zář 2008 09:26

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Carney »

Brocc píše:
Carney píše:Taky se přidávám na stranu dabingu Petra Kostky, když jsem poprvé v roce 2002 slyšel Medunu, myslel jsem, že se vyvrátim. Dost mně připadalo, že se Meduna snažil kopírovat právě Kostkův dabing, o to je to ještě horší. Obsazení Hastings - Beneš a zejména Čapka - Japp, to rve vyloženě uši. Takhle špatně obsazený dabing se jen tak neslyší. Tímto předabováním pro mne Poirot skončil.
to jsi asi moc dabingů neviděl, že? zajímavé, mně to s ušima nic nedělá.... jistě, Petr Kostka byl výborný ,ale totéž, minimálně stejnou měrou platí i o panu Medunovi, imho kdyby každé předabování dopadlo takhle, tak bychom si mohli pískat...
Naprosto s tebou souhlasím, dabing jsem neviděl ani jeden, ale dost jsem jich slyšel!
Naposledy upravil(a) Carney dne 28 črc 2010 16:12, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
Brocc
Příspěvky: 1314
Registrován: 24 úno 2009 18:38
Bydliště: Českomoravská Divočina....

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Brocc »

Carney píše:
Brocc píše:
Carney píše:Taky se přidávám na stranu dabingu Petra Kostky, když jsem poprvé v roce 2002 slyšel Medunu, myslel jsem, že se vyvrátim. Dost mně připadalo, že se Meduna snažil kopírovat právě Kostkův dabing, o to je to ještě horší. Obsazení Hastings - Beneš a zejména Čapka - Japp, to rve vyloženě uši. Takhle špatně obsazený dabing se jen tak neslyší. Tímto předabováním pro mně Poirot skončil.
to jsi asi moc dabingů neviděl, že? zajímavé, mně to s ušima nic nedělá.... jistě, Petr Kostka byl výborný ,ale totéž, minimálně stejnou měrou platí i o panu Medunovi, imho kdyby každé předabování dopadlo takhle, tak bychom si mohli pískat...
Naprosto s tebou souhlasím, dabing jsem neviděl ani jeden, ale dost jsem jich slyšel!
to dohadování o slovíčkách (zbytečný, i kdybych byl jedinej, tak budu říkat, že jsem dabing viděl 8-) :D )má být obhajoba tvého názoru? pokud ano, mno, tak to nic moc, ale spíš nic než moc.... sry, ale pokud chceš dělat chytrýho, dělej to k věci, imho si ani bloom, ani slavný detektiv nezaslouží, aby se v jejich tématu dva jantaři dohadovali o blbostech....
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6797
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od bloom »

Svým předchozím (možná lehce hysterickým :) ) příspěvkem jsem se pouze chtěl zastat dabingu pana Kostky, o kterém se bohužel v různých diskusích na netu můžeme dočíst, že se některým lidem z něj chtělo zvracet, přitom ho ti dotyční někdy ani neviděli (někdo třeba ani nechtěl přiznat, že vůbec nějaký první dabing existoval). Ale to se samozřejmě netýká našeho fóra. ;) Pouze nechci, aby první dabing vypadal jako nějaký škvár, to tedy rozhodně není. Druhý dabing je také silně nadprůměrný, v několika ohledech (např. překlad či obsazení vedlejších rolí u některých dílů) se mi i líbí víc. Na tomto příkladě je ale krásně vidět, jak je v dabingu zvyk železná košile. Kdyby se ty verze vysílaly v opačném pořadí, možná by spousta z nás mluvila také opačně. ;)
Každopádně v době dohledné se pokusím udělat nějaké video se srovnáním...
Opsha
Příspěvky: 432
Registrován: 17 črc 2008 11:51
Bydliště: Praha, Hradec Králové

Re: Hercule Poirot / Hercule Poirot

Příspěvek od Opsha »

Tak, přesně jak jsem si myslel - původní dabing natuty není z roku 1997. Prohlížel jsem si v jednom antiku starší programy a vím, že Vánoce Hercula Poirota šly natuty už o vánocích 96...
Z důvodu žabomyších válek a přístupu některých expertů dlouhodobě nepřítomen.
Kdyby se něco dělo - PM.
Odpovědět

Zpět na „Seriály“