Útok na věžák / Attack the Block

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Útok na věžák / Attack the Block

Příspěvekod James55 » 07 lis 2011 15:12

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

V českém znění: Jakub Saic - John Boyega (Moses), Irena Máchová - Jodie Whittaker (Sam), Petr Neskusil - Alex Esmail (Pest), Jan Cina - Franz Drameh (Dennis), Robin Pařík - Leeon Jones (Jerome), Oldřich Hajlich - Simon Howard (Biggz), Michal Holán - Luke Treadaway (Brewis), Pavel Vondrák - Jumayn Hunter (Hi-Hatz), Anna Suchánková - Danielle Vitalis (Tia), Ivana Korolová - Paige Meade (Dimples), Jakub Nemčok - Michael Ajao (Mayhem), Roman Hajlich - Sammy Williams (Probs), Zdeněk Podhůrský - Nick Frost (Ron), Bohdan Tůma, Kateřina Petrová, Jiří Balcárek, Zbyšek Horák (titulky)

Překlad: Šárka Bartesová
Zvuk: Martin Václavík
Mix: Jiří Peřina
Produkce: Petr Skarke
Dialogy a režie: Jiří Balcárek
Vyrobila: Společnost SDI Media v roce 2011
Uživatelský avatar
James55
 
Příspěvky: 3934
Registrován: 22 bře 2008 12:22

Re: Útok na věžák / Attack the Block

Příspěvekod bloom » 15 pro 2011 22:51

Tak IMHO se vcelku jedná o slušný dabing, hlavně Irena Máchová se mi hodně líbila.
Přesto s několika věcmi jsem nebyl úplně spokojený. Jakub Saic mi přišel na svou roli starý, doby teenagerů mu už podle mě dávno odzvonily.
Pak mi přišlo trochu nevhodně použité slovo "baseballka" jako pojmenování čepice. Je to počeštěný výraz, ale působilo to trochu matoucně, když se později v záběru objevily baseballové hole. Navíc si myslím, že mnohem častěji se u čepice v češtině používá "kšiltovka".
Všechny vedlejší mužské role nadabovali Bohdan Tůma a Zbyšek Horák (jednu ještě pan režisér :)), ale tahle výtka nesměřuje ani ne tak na tvůrce, jako spíš k zadavatelům.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7409
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Útok na věžák / Attack the Block

Příspěvekod foma2805 » 20 lis 2017 01:40

V originále je ta angličtina těma teenagerama tak skvěle zazpívaná (obzvláště Pest byl ukecanej) a i když melou tak je jim kupodivu dobře rozumět. To jejich frázování dotváří velkou část 'enginu' filmu, takže česká verze mi přinesla jen poloviční zážitek. I kdyz snaha byla...
foma2805
 
Příspěvky: 2
Registrován: 20 lis 2017 01:13


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot], Yahoo [Bot] a 8 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály