Madagaskar / Madagascar

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Madagaskar / Madagascar

Příspěvekod dab.ing » 24 bře 2008 20:33

Image
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Madagaskar 2: Útěk do Afriky, Šťastný a veselý Madagaskar, Madagaskar 3, Tučňáci z Madagaskaru

V českém znění: Filip Blažek - Ben Stiller (Alex), Filip Švarc - Chris Rock (Marty), Miroslava Pleštilová - Jada Pinkett-Smith (Gloria), Václav Vydra - David Schwimmer (Melman), Pavel Šrom - Sacha Baron Cohen (král Jelimán), Zbyšek Pantůček - Cedric The Entertainer (Maurice), Milan Slepička - Tom McGrath (Skipper), Libor Terš - Chris Miller (Kowalski), Tomáš Racek - Conrad Vernon (Mason), Pavel Tesař - Christopher Knights (Private), Alena Procházková - Elisa Gabrielli (Nana), Jan Maxián - Andy Richter (Mort), Jiří Prager - Eric Darnell (rozhlas v ZOO), Michal Beránek, Jan Melka, Tomáš Hausner, Ludmila Melková, Jana Riegrová, Libor Hruška, Marek Páleníček, Svatopluk Schuller, Tomáš Juřička, Jana Páleníčková, Tomáš Lipský, Vladimír Mareš

Překlad: Zbyněk Ryba
Produkce: Evelyna Vrbová
Zvuk: Martin Jílek
Mix zvuku: Anville Post Production
Dialogy: Magda Landsmannová
Hudební režie: Jan Maxián
Režie: Alice Hurychová
Vyrobila: LS Productions 2005
Uživatelský avatar
dab.ing
Senior admin
 
Příspěvky: 74
Registrován: 27 úno 2008 22:42
Bydliště: Praha

Re: Madagascar

Příspěvekod James55 » 24 bře 2008 21:05

Zajímavý hlášky :) Vidím (nebo spíš slyším) i neobvyklé dabéry...Václava Vydru
Uživatelský avatar
James55
Senior admin
 
Příspěvky: 3748
Registrován: 22 bře 2008 12:22

Re: Madagascar

Příspěvekod Markus » 24 bře 2008 21:32

jj souhlasím. Animáky obecně mívají výtečný dabing. Já bych v Madagaskaru rozhodně vyzdvihl Pavla Šroma jako Krále Jelimana. To co předvádí je naprosto úžasné. "Já tak rád trsám trsám, já tak rád trsám trsám..." Jen mě mrzí, že tu písničku nenazpíval celou v závěrečných titulcích, ale člověk nemůže mít vše. ;) A samozřejmě skvělý Václav Vydra jako Melmen. Takže u Madagaskaru určitě palec nahoru...
Obrázek
Uživatelský avatar
Markus
Senior admin
 
Příspěvky: 3808
Registrován: 22 bře 2008 17:04
Bydliště: Most

Re: Madagascar

Příspěvekod dab.ing » 25 bře 2008 22:14

Forficule píše:Mě se strašně líbila pravá ruka Krále Jelimana. Ten mě fakt bavil. A souhlasím, palec nahoru. Jsem si jistej, že je bavilo to dělat, a to je dost důležitý, vždycky se to na tom výkonu odrazí.

To byl Zbyšek Pantůček. Jeho brněnština byla oslňující :)
Uživatelský avatar
dab.ing
Senior admin
 
Příspěvky: 74
Registrován: 27 úno 2008 22:42
Bydliště: Praha

Re: Madagascar

Příspěvekod Markus » 25 bře 2008 22:21

Přesně! Maurice byl taky skvělý a samozřejmě i ten přízvuk. :) Teď jen doufám, že dabing dvojky dostane na starosti opět Alice Hurychová a obsadí na chlup stejné dabéry, protože tady by každá sebemenší změna byla opravdu bolestná. A Zbyšek musí mít opět ten super přízvuk... ;)
Obrázek
Uživatelský avatar
Markus
Senior admin
 
Příspěvky: 3808
Registrován: 22 bře 2008 17:04
Bydliště: Most

Re: Madagascar

Příspěvekod Joseph » 29 bře 2008 14:27

Ano dabing "pravé ruky" krále byl vážně skvělý ! Taktéž ostatní dabéři v hlavních rolích ,takže taky palec nahoru.
ČSFD - MATADOR, Databáze her - MATADOR, online gaming RetStorX`
Uživatelský avatar
Joseph
 
Příspěvky: 236
Registrován: 29 bře 2008 14:16
Bydliště: Ústí nad Labem

Re: Madagascar

Příspěvekod Džejňulka » 23 srp 2008 14:45

draky píše:Úplně souhlasím, Madagascaru taky palec nahoru. Ještě mohl Davida Schwimmera (Žirafa) dabovat Daniel Rous jako v Přátelích a bylo by to skoro dokonalý :)


Já myslim,že Václav Vydra se na žirafu hypochondra-Malmana hodí mnohem víc než Daniel Rous,jinak Daniel Rous taky jde.
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1239
Registrován: 23 srp 2008 13:56

Re: Madagascar

Příspěvekod James55 » 18 zář 2008 20:09

Budy píše:tak já si nemyslím, že když v originále dabuje postavu někdo, že by měl v česku dabovat ten dabér, který dabuje herce někde jinde. Abyste to pochopili, když žirafu daboval David Schwimer (omlouvám se za to jak jsem to napsal), tak v česku by to měl dabovat Daniel Rous. Spíše záleží na tom, jak se k té postavičce hodí. Jako např. ve Shrekovi 1, oslíka dabije Oldřich Vízner a taky Eddieho nemluvil v žádném filmu.


Souhlasím. Je to nesmysl. A třeba podle ankety na dvorního dabéra Murphyho by měl oslíka dabovat Zdeněk Mahdal :D Jak animáče začínaly, tak se neřešily žádné podobnosti hlasů s anglickým a teď se nám do toho vměšují amíci, že dabér musí mít stejný hlas jako dabér v angličtině. Blbost, hlasy by se měly vybírat podle toho, jak se k dané postavičce hodí (viz. Shrek oslík - Vízner dopadl mnohem líp než Juřička) ale to už tu řekl Budy
Uživatelský avatar
James55
Senior admin
 
Příspěvky: 3748
Registrován: 22 bře 2008 12:22

Re: Madagascar

Příspěvekod Budy » 19 zář 2008 13:14

Nevím proč se do toho ti Američani vměšujou, je to fakt naše věc. Třeba si myslím, že Daniel Rous by se moc na žirafu v Madagaskaru nehodil.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4643
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Madagascar

Příspěvekod HonzaXXII » 19 zář 2008 14:35

Samozřejmě, animovaná postavička je něco úplně jinýho než ji namlouvající herec, když normálně hraje, to se divím že tohle Amíci nechápou, radši ať se do toho moc nemotají (ale kdyby ještě daboval Kaiser, nemuselo by to být s tím Murphym tak nemožný:D)
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1684
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 21 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály