Krotitelé duchů / Ghostbusters

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod AGAMENON » 31 říj 2008 20:58

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související filmy: Krotitelé duchů II (dějově následující)

1. DABING: (kino, VHS, DVD, Blu-ray)
V českém znění: Jiří Štěpnička - Bill Murray (Dr. Petr Venkman), Petr Pospíchal - Dan Aykroyd (Dr. Raymond Stantz), Jaroslav Kaňkovský - Harold Ramis (Dr. Egon Spengler), Zlata Adamovská - Sigourney Weaver (Dana Barrettová), Helena Friedrichová - Annie Potts (Janine Melnitzová), Michal Pavlata - Rick Moranis (Louis Tully), Karel Heřmánek - William Atherton (Walter Peck), Oldřich Vlach - Ernie Hudson (Winston Zeddmore), Gustav Bubník ("pokusný králík"), Ladislav Frej (rozhlasový moderátor), Jan Pohan (televizní moderátor), Dalimil Klapka - Michael Ensign (manažer hotelu), Pavel Soukup (zákazník taxislužby), Pavel Pípal - Slavitza Jovan (Gozer), Miriam Kantorková (pokojská), Nela Boudová, Karel Urbánek, Karel Richter, Jaroslav Vágner, Jiří Havel, Vladimír Fišer, Libuše Geprtová a další.

Zvuk: Jaromír Svoboda
Střih: Jana Stejskalová
Vedoucí výroby: Renée Lavecká
Dialogy a režie českého znění: Zdena Klimentová
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1988

2. DABING: (ČT)
V českém znění: Pavel Šrom - Bill Murray (Dr. Petr Venkman), Michal Novotný - Dan Aykroyd (Dr. Raymond Stantz), Aleš Procházka - Harold Ramis (Dr. Egon Spengler), Sabina Laurinová - Sigourney Weaver (Dana Barrettová), Miroslava Pleštilová - Annie Potts (Janine Melnitzová), Martin Sobotka - Rick Moranis (Louis Tully), Jan Vlasák - William Atherton (Walter Peck), Jaromír Dulava - Ernie Hudson (Winston Zeddmore) a další.

Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Překlad a dialogy: Jana Mertinová
Zvuk: Radim Štětina
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Miloslav Rež
Režie: Elmar Kloss
Vyrobila: Česká televize 2003
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1280
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod bloom » 02 bře 2009 12:37

HonzaXXII píše:Někdo na Nově asi dostal rozum, protože to co teď šlo nebyl ani omylem nový dabing ČT.


Byl původní? Na AXN šel posledně taky...
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7406
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod HonzaXXII » 02 bře 2009 16:14

No buď se ještě dějí zázraky a Nova zjistila že první dabing je lepší a vrátila ho do vysílání, a nebo mají v televizi takovej bordel že omylem dělaj i dobrý věci. Tohle mě potěšilo. Ale namíchlo mě že jsem k tomu dorazil až v půlce, byl jsem si jistej že je to s tím novým a tak jsem to nenahrál:(((

AGA: Byl jsem si jistej "jen" na 99%, to nestačí?
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1808
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod AGAMENON » 02 bře 2009 19:18

Honzine, já to mám nahraný cca 16 let, tak ti to přehraju, nou problemos ;)

Spíš bych sázel na ten bordel, kvalita, co to je? :cry:
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1280
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod phandl » 02 bře 2009 20:10

Že se kinodabing na první díl nakonec podařilo zachovat, je známá věc. Už proto, že je na oficiálním DVD od Bontonu. Mě by spíš zajímalo, jak je to s kinodabingem ke dvojce. Jsem zvědav, zda ho Nova má, či nikoli (když má odkoupený i nový dabing České televize a klidně to s ním mohla vysílat).
Uživatelský avatar
phandl
 
Příspěvky: 69
Registrován: 19 lis 2008 10:37
Bydliště: Plzeň

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod chovanecm » 02 bře 2009 22:01

No a já jsem to obvykle viděl s dabingem ČT, takže špatný mi nepřijde. Mrzí mě jenom, že jsem dnes viděl jenom kousek.
Uživatelský avatar
chovanecm
Neaktivní admin
 
Příspěvky: 603
Registrován: 10 srp 2008 09:40

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod AGAMENON » 03 bře 2009 00:30

S dvojkou to bude horší, co já si pamatuju, tak existují určitě dobré čtyři verze, včetně kino, bohužel ty novější jsou jedna horší než druhá, ale naprosto nejpříšernější je bezpochyb, ta druhá, jenž byla vyrobena pro Bonton
Ale je zajímavé, že v české televizi, jsem původní dabing nikdy neviděl, za to slováci si ho klidně pustí, což mi připomíní obdobnou situaci u Někdo to rá horké
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1280
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod Nobody » 03 bře 2009 21:48

Fakt na Nově běžela dvojka s kinodabingem? Kdepak je mu asi konec...
Nobody
 
Příspěvky: 390
Registrován: 11 úno 2009 11:29

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod HonzaXXII » 03 bře 2009 22:23

Jestli máš pravdu, je to další důkaz že Nova minimálně v začátcích fakt za něco stála.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1808
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Krotitelé duchů / Ghostbusters

Příspěvekod HonzaXXII » 04 bře 2009 11:17

Těch lidí bylo devět a jde hlavně o to že to opravdu hráli s emocema, zvlášť pan Soukup toho totálně dožranýho Willise zvládal na jedničku, a že když tam měl být sprostý výraz, tak tam byl, žádná cenzura. Že Pyško je nejlepší na Willise si často myslím taky (viz David Addison v M.S.), ale McClana a Hallenbecka si nez Soukupa představit nedokážu. Ale o Pyška tu vůbec nejde, protože za ČNTS to předabovali ještě se Soukupem a jen jedničku, a místy to vypadalo jako moc zcenzurovaná kopie původního dabingu. Úplně se divím že to má na svědomí Petr Pospíchal, který tak výborně režíroval na Nově Profesionály a jeho dabing se vyrovnal dabingu ČST. Verze s Pyškem vznikla až za CETky v r. 2003, a nejen podle mě se té první devítihlasé stejně nevyrovnala. S tímhle kdyžtak budem pokračovat u SP, nemusíme to tahat ke Krotitelům duchů, byť neduhem více dabingů (a tady to neduh rozhodně je) trpí taky.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1808
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google Adsense [Bot], jackb, Lucina84 a 38 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály