Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, Sen, bloom

Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod Sen » 08 lis 2008 15:23

Obrázek

Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. dabing
V českém znění: Ivan Richter - Chevy Chase (Clark Griswold), Dagmar Čárová - Beverly D'Angelo (Ellen Griswold), Nela Boudová - Juliette Lewis (Audrey Griswold) Bohumil Švarc - John Randolph (Clark Wilhelm Griswold, Sr.), Marie Marešová - Diane Ladd (Nora Griswold), Dalimil Klapka - E.G. Marshall (Art Smith), Květa Fialová - Doris Roberts (Frances Smith), Otto Lackovič - William Hickey (strýček Lewis), Eva Jiroušková - Mae Questel (tetička Bethany), Jiří Štěpnička - Nicholas Guest (Todd Chester), Zuzana Schulzová - Julia Louis-Dreyfus (Margo Chester), Vanda Švarcová, Jan Schánilec - Randy Quaid (Eddie Johnson + titulky).

Překlad: Jan Čermák
Zvuk: Jaromír Svoboda
Výroba: Zdena Sirotková
Režie: Jiří Zajíček
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing pro Warner Home Video

VHS © 1991

2. dabing
V českém znění: Tomáš Juřička - Chevy Chase (Clark Griswold), Dagmar Čárová - Beverly D'Angelo (Ellen Griswold), Miluše Šplechtová - Miriam Flynn (Catherine Johnson), Petr Oliva - Randy Quaid (Eddie Johnson), Tereza Chudobová - Juliette Lewis (Audrey Griswold), Jakub Hemala - Johnny Galecki (Russell Griswold), Dalimil Klapka - John Randolph (Clark Wilhelm Griswold, Sr.), Jaroslava Obermaierová - Diane Ladd (Nora Griswold), Bohumil Švarc - E.G. Marshall (Art Smith), Daniela Bartáková - Doris Roberts (Frances Smith), Karel Richter - William Hickey (strýček Lewis), Klára Šumanová - Ellen Hamilton Latzen (Ruby Sue), Jana Andresíková - Mae Questel (tetička Bethany), Martin Velda - Sam McMurray (Bill), Libor Hruška - Nicholas Guest (Todd Chester), Petra Jindrová - Julia Louis-Dreyfus (Margo Chester), Miloš Vávra - Brian Doyle-Murray (Frank Shirley).

Překlad: Blažena Kukulišová
Zvuk: Michal Beringer
Produkce: Jiří Kvasnička, Marcela Bártová
Dialogy a režie: Martin Velda
Vyrobila: Agentura KVA pro ČNTS Nova 1996

3. dabing
V českém znění: Petr Oliva - Chevy Chase (Clark Griswold), Dagmar Čárová - Beverly D'Angelo (Ellen Griswold), Klára Jandová* - Juliette Lewis (Audrey Griswold), Oldřich Vlach - John Randolph (Clark Wilhelm Griswold, Sr.), Jana Altmannová - Diane Ladd (Nora Griswold), Jan Hanžlík - E.G. Marshall (Art Smith), Jaroslava Obermaierová - Doris Roberts (Frances Smith), Lucie Juřičková - Miriam Flynn (Catherine Johnson), Jaromír Meduna - Randy Quaid (Eddie Johnson), Dalimil Klapka - William Hickey (strýc Lewis), Eva Klepáčová - Mae Questel (teta Bethany), Zbyšek Pantůček - Nicholes Guest (Todd Chester), Jana Mařasová - Julia Louis-Dreyfus (Margo Chester), Jan Pohan - Brian Doyle-Murray (Frank Shirley), Jaroslava Brousková - Natalia Nogulich (Helen Shirley), Jolana Smyčková, Vladimír Kudla, Jiří Valšuba, Luděk Čtvrtlík, Radovan Vaculík, Bohdan Tůma - Sam McMurray (Bill + titulky)

Překlad: Blažena Kukulišová
Zvuk: Miloš Zajdl
Produkce: Jana Prášilová, Jiří Beránek
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Vyrobila: TV Produkce a.s. pro TV Prima 2002

* - v titulcích neuvedena
Sen
 
Příspěvky: 9479
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod bloom » 09 lis 2008 16:36

Informace k 1. dabingu:
Ivan Richter (Clark Griswold), Dagmar Čárová (Ellen Griswold), Jan Schánilec (Eddie Johnson).
Jinak ten druhý je skutečně takto:
Tomáš Juřička (Clark Griswold), Dagmar Čárová (Ellen Griswold), Petr Oliva (Eddie Johnson).

Sice nechápu, proč Petr Oliva nedaboval už ve druhém Clarka Griswolda, ale to už je jedno. Tomáš Juřička pak Chevyho daboval i v nové verzi Špioni jako my.

Jinak ta třetí verze má IMHO nejlepší obsazení. (Oliva jako Chevy Chase je snad jasné a Jaromír Meduna je zase víceméně dvorní Randyho Quaida). Na druhou stranu ty druhé dva mají lepší překlad.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7397
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod palg » 06 led 2009 00:45

Sen píše:Zbývá dodat, že údajně existuje též dabing vyrobený ČT, v němž Chevy Chase poněkud netypicky promlouvá hlasem Tomáše Juřičky.


jj, bohužel jse mi tenhle film znechutil s tím dabingem tomáše juřičky. Ten se na to opravdu nehodí.
*edit: po shlédnutí všech třech dabingových verzí se mě i tak nejlepší jeví dabing s Tomášem Juřičkou.
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5210
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod donkocicak » 16 čer 2010 00:55

Každý na co je zvyklý, já zase mám nejradši dabing u Vánočních prázdnin s Tomášem Juřičkou, je to tím, že jsem ho viděl jako první a dlouho jsem jiný neznal, proto ho preferuji. Nedávno jsem film viděl tuším na Nově, kde už daboval Petr Oliva, jeho hlas se k Ch.Chasovi hodí asi nejlépe. Ten první dabing s I.Richtrem se mi vůbec nelíbí, jeho hlas k Chasovi nesedí. V té ukázce, co je na youtube, jak Chase hovoří s tou prodavačkou, mě zaujal úplně jiný překlad, když to srovnáme s dabingem T.Juřičky, který tam říká mrazivo/prsivo, vedro/ňadro, což v dabingu s Richterem vůbec není. Otázka je, co opravdu zaznělo v originále...
donkocicak
 
Příspěvky: 40
Registrován: 17 led 2010 01:07

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod palg » 01 lis 2011 01:53

VHS dabing:
Ivan Richter - Chevy Chase (Clark Griswold)
Dagmar Čárová - Beverly D'Angelo (Ellen Griswold)
Bohumil Švarc - John Randolph (Clark Wilhelm Griswold, Sr.)
Dalimil Klapka - E.G. Marshall (Art Smith)
Marie Marešová - Mae Questel (tetička Bethany)
Otto Lackovič - William Hickey (strýček Lewis)
Jan Schánilec - Randy Quaid (Eddie Johnson + titulky)
Jiří Štěpnička - Nicholas Guest (Todd Chester)
Zuzana Schulzová - Julia Louis-Dreyfus (Margo Chester)

Prima:
Jana Altmannová - Diane Ladd (Nora Griswold)
Oldřich Vlach - John Randolph (Clark Wilhelm Griswold, Sr.)
Jan Hanžlík - E.G. Marshall (Art Smith)
Jaroslava Obermaierová - Doris Roberts (Frances Smith)
Jan Pohan - Brian Doyle-Murray (Frank Shirley)
Jana Mařasová - Julia Louis-Dreyfus (Margo Chester)
Zbyšek Pantůček - Nicholas Guest (Todd Chester)
Bohdan Tůma - Sam McMurray (Bill)
Dalimil Klapka - William Hickey (strýček Lewis)
Eva Klepáčová - Mae Questel (tetička Bethany)
Jaroslava Brousková - Natalia Nogulich (Helen Shirleyová)
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5210
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod Sagres » 17 pro 2012 15:34

VHS dabing:
Nela Boudová - Juliette Lewis (Audrey Griswold), Květa Fialová - Doris Roberts (Frances Smith)
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Uživatelský avatar
Sagres
 
Příspěvky: 4184
Registrován: 31 pro 2010 12:07
Bydliště: Holoubkov

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod bloom » 29 pro 2012 18:10

Po nějaké době byla opět příležitost se na film podívat a musím říct, že jako nejlepší z trojice dabingů mi vychází verze Primy. V roli Clarka Griswolda mám na Chevym Chaseovi Petra Olivu nejspjatějšího, hlavním důvodem je ale Jaromír Meduna v roli bratrance Eddieho, který se do role ze všech tří dabérů nejvíce "opřel" a v jeho podání zní nejkomičtěji. Nechápu, proč se do dabingu většina uživatelů na ČSFD tak naváží, kvůli překladu by to být nemělo, protože je až na nějaké to slovíčko totožný s dabingem Novy (nechápu, podle čeho jsem ten překlad hodnotil před čtyřmi lety :D).
Dabing Novy se také vcelku povedl, jak jsem zmínil, překlad je stejný jako na Primě a Tomáš Juřička se na Chase dobře hodí. Pro mě je jeho hlavním handicapem obsazení Petra Olivy na Eddieho. Ten sice nepodal špatný výkon, ale hrozně mě mátly jeho dialogy s Clarkem, až to tahalo za uši. Myslel jsem, že mluví Chevy Chase a ne Randy Quaid. :) Mohl být obsazen alespoň jiný dabér.
Dabing VHS vychází z mého srovnání jako poražený, chvílemi špatný synchron a Jan Schánilec na Eddieho neseděl, v tomto případě podle mě svou roli trochu odbyl. :D A nezachránili to bohužel ani známí dabéři v rolích dědečků a babiček. Co se týče překladu, nejsem příznivce "vulgarizováných" dialogů z VHS dabingů 90. let, takže věta "kripl vypouštějící hovna do mého kanálu" z VHS mi nepřijde vtipnější než "pošuk v županu, jak mi do septiku vypouští chemický sajrajt ze svého záchodu" z Novy a Primy.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7397
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod Furiant » 29 pro 2012 18:33

A to mně (respektive celé naší rodině, protože to je náš nejoblíbenější vánoční film) se líbí nejvíce ten první dabing a to zejména kvůli všem těm hláškám, protože ty jsou tam nejlepší a u nás v rodině jsou už legendární... :) Ale je fakt, že jsme ten film s tímto dabingem tenkrát z půjčovny viděli nejdříve, takže jsme si na něj zvykli.
Web o seriálu The Vampire Diaries - http://the-vampirediaries.cz
Web o seriálu The Originals - http://the-originals.cz
Web o seriálu Hawaii Five-0 - http://hawaii-five-0.cz
Web o seriálu Haven - http://haven.sff.cz
Váš seriálový ráj - SerialZone.cz
Uživatelský avatar
Furiant
 
Příspěvky: 653
Registrován: 21 srp 2008 20:52
Bydliště: Vranov nad Dyjí / Olomouc

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod bloom » 30 pro 2012 20:34

Všiml jsem si, že v doplnění postav u VHS dabingu je chyba - Mae Questel dabuje Eva Jiroušková, nikoliv Marie Marešová (ta mluví Diane Ladd).
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7397
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Vánoční prázdniny / Christmas Vacation

Příspěvekod takezo » 31 pro 2012 15:35

druhý dabing
Klára Šumanová - Ellen Hamilton Latzen (Ruby Sue)
Obrázek
Neznámí dabéři - Prosím o pomoc s identifikací dabérů !!!
Uživatelský avatar
takezo
 
Příspěvky: 3693
Registrován: 08 kvě 2011 13:30
Bydliště: Bílina

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Baidu [Bot], Google [Bot], oik a 35 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály