Velký průšvih / Big Trouble

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Sen » 05 črc 2011 15:55

Obrázek

Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. dabing
V českém znění: Jiří Prager - Tim Allen (Eliot Arnold), Helena Friedrichová - Rene Russo (Anna), Pavel Šrom - Stanley Tucci (Arthur Herk), Miroslav Saic - Tom Sizemore (Snake Dupree), Ludvík Král - Johnny Knoxville (Eddie Leadbetter), Karel Chromík - Dennis Farina (Henry Desalvo), Jiří Kvasnička - Jack Kehler (Leonard Ferroni), Zuzana Skalická - Janeane Garofalo (Monica), Jiří Valšuba - Patrick Warburton (Walter Kramitz), Jan Maxián - Ben Foster (Matt Arnold), Tereza Chudobová - Zooey Deschanel (Jenny), Jakub Saic - Omar Epps (Alan Seitz), Libor Terš - Jason Lee (Puggy), Nikola Votočková - Sofía Vergara (Nina), Ladislav Novák - DJ Qualls (Andrew), Otmar Brancuzský, Martin Velda, Radana Herrmannová, Marcela Nohýnková, Bohdan Tůma - Heavy D (Pat Greer + titulky).

Překlad: Petra Valentinová
Zvuk: Antonín Němec
Vedoucí výroby: Jaroslav Richtr
Produkce: Stanislav Wszolek
Dialogy a režie: Zdeněk Gawlik
Vyrobilo: AW studio Praha pro Warner Home Video 2001

2. dabing
V českém znění: Jiří Prager - Tim Allen (Eliot Arnold), Ilona Svobodová - Rene Russo (Anna), Otakar Brousek ml. - Stanley Tucci (Arthur Herk), Jaromír Meduna - Dennis Farina (Henry Desalvo), Vladislav Beneš - Jack Kehler (Leonard Ferroni), Martina Hudečková - Janeane Garofalo (Monica), Jan Šťastný - Patrick Warburton (Walter Kramitz), Vojtěch Hájek - Ben Foster (Matt Arnold), Zuzana Ščerbová* - Zooey Deschanel (Jenny), Libor Hruška - Heavy D (Pat Greer), Petr Rychlý* - Jason Lee (Puggy), Jitka Ježková* - Sofía Vergara (Nina), Petra Jindrová* - Siobhan Fallon (Prodejkyně letenek), Jiří Ployhar, Michal Holán, Jiří Hromada, Bohdan Tůma, Libor Terš - Tom Sizemore (Snake Dupree + titulky), a další.

Vedoucí dramaturg: Lucie Musílková
Překlad: Dita Šafaříková
Zvuk: Svatopluk Cechel
Produkce: Elen Barčišová, Jana Janoušková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy: Dagmar Novotná
Režie: Martin Velda
Vyrobilo: Studio S Pro Alfa pro FTV Prima 2012

* - v titulcích neuvedeno
Sen
Globální moderátor
 
Příspěvky: 9312
Registrován: 27 črc 2008 08:19

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Sen » 31 říj 2013 20:41

Doplněni zbývající tvůrci dabingu Primy. Jména Zuzany Ščerbové, Petra Rychlého a Jitky Ježkové v titulcích nezazněla :-?.
Sen
Globální moderátor
 
Příspěvky: 9312
Registrován: 27 črc 2008 08:19

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Budy » 01 lis 2013 09:52

Film je z roku 2002, tak že první dabing nemůže být 2001.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4599
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Lukiz » 01 lis 2013 10:15

Podle wikipedie měl mít premiéru 21. září 2001, ale kvůli 11. září to pošoupli na duben 2002, takže bezpečně musel být v roce 2001 hotov a výroba dabingu, tak nevypadá nereálně.
Lukiz
 
Příspěvky: 3730
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Budy » 01 lis 2013 10:22

V tom případě ok. Ale nechápu, proč rok výroby dabingu uvádějí některé databáze 2002.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4599
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Lukiz » 01 lis 2013 10:23

Které?
Lukiz
 
Příspěvky: 3730
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Budy » 01 lis 2013 10:30

Promiň, nechtěl jsem napsat rok výroby dabingu, ale rok výroby samotného filmu. :oops:
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4599
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Lukiz » 01 lis 2013 10:42

Ty databáze zpravidla neuvádí rok výroby, ale rok premiéry v USA.
Což může být zavádějící, dokonce jsme tu měli někde americký film, co vyšel v Evropě na kazetách, dostal tedy český dabing, ale IMDB u něj mají až rok americké televizní premiéry o dva roky později. :D
Lukiz
 
Příspěvky: 3730
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Sagres » 16 srp 2014 19:58

U Primy: Beneš - Jack Kehler (Leonard Ferroni), Hruška - Heavy D (FBI agent Pat Greer), také i Petra Jindrová - Siobhan Fallon (prodejkyně letenek), Omar Epps byl Ployhar nebo Holán?
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Uživatelský avatar
Sagres
 
Příspěvky: 3956
Registrován: 31 pro 2010 11:07
Bydliště: Holoubkov

Re: Velký průšvih / Big Trouble

Příspěvekod Sagres » 24 srp 2014 22:02

Sen píše:Doplněni zbývající tvůrci dabingu Primy. Jména Zuzany Ščerbové, Petra Rychlého a Jitky Ježkové v titulcích nezazněla :-?.

Takže jim asi přidej také ty hvězdičky, když ji teď vyfasovala jen chudák P. Jindrová ;)
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Uživatelský avatar
Sagres
 
Příspěvky: 3956
Registrován: 31 pro 2010 11:07
Bydliště: Holoubkov


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 19 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály