Divoká banda / The Wild Bunch

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod Petersen » 31 črc 2011 22:55

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING (VHS)
V českém znění: Jiří Zahajský - William Holden (Pike Bishop) + Strother Martin (Coffer, pouze jednu repliku) + (telegrafista), Karel Richter - Edmond O'Brien (Freddie Sykes) + Strother Martin (Coffer) + (další role), Rudolf Jelínek - Ernest Borgnine (Dutch Engstrom) + Albert Dekker (Pat Harrigan), Pavel Soukup - Emilio Fernández (generál Mapache) + Gordon T. Dawson (Pinkertonův agent) + (další role), Jan Vágner - Warren Oates (Lyle Gorch) + L.Q. Jones (T.C.) + Jorge Rado (Ernst) + Pedro Galván (šerif Benson) + (další role) + (titulky), Pavel Rímský - Ben Johnson (Tector Gorch) + Bill Hart (Jess) + Alfonso Arau (por. Herrera), Bohuslav Kalva - Robert Ryan (Deke Thornton) + Dub Taylor (starosta Wainscoat) + Chano Urueta (Don José) + Jorge Russek (Maj. Zamorra) + Fernando Wagner (Frederick Mohr) + (další role), Gustav Bubník - Jaime Sánchez (Angel) + Bo Hopkins (Clarence "Crazy" Lee) + (další role), Hana Talpová, Kateřina Brožová - Sonia Amelio (Teresa) + Elizabeth Dupeyrón (Rocio) + (další role), Jiří Krejčí - (dětský voják).

Zvuk: Jaromír Svoboda
Produkce: Jaromír Šindelář
Překlad: Anna Maria Kolářová
Režie: Jiří Ptáček
Vyrobilo: Studio dabing AB Barrandov pro Warner Home Video 1994


2.DABING (MGM)
V českém znění: Ladislav Županič - Ernest Borgnine (Dutch Engstrom), Pavel Vondra - William Holden (Pike Bishop), Vladimír Kudla - Albert Dekker (Pat Harrigan, titulky, více rolí), Jaroslav Horák - Robert Ryan (Deke Thornton, více rolí), Radovan Vaculík, Ivo Novák, Anna Suchánková, Oldřich Hajlich, Kristýna Valová a další

Překlad: Stanislava Bartošová
Produkce: Lucie Haviárová
Zvuk: Luděk Hensl
Dialogy a režie: Petr Švéda
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2012


3. DABING (ČT)
V českém znění: Jaromír Meduna - William Holden (Pike Bishop), Zdeněk Junák - Ernest Borgnine (Dutch Engstrom), Libor Hruška - Warren Oates (Lyle Gorch), Jiří Schwarz - Ben Johnson (Tector Gorch), Ernesto Čekan - Jaime Sánchez (Angel), Miloš Vávra - Edmond O'Brien (Freddie Sykes), Jiří Plachý - Robert Ryan (Deke Thornton), Tomáš Juřička - Strother Martin (Coffer), Ivo Novák - L.Q. Jones (T.C.), Jan Vlasák - Albert Dekker (Pat Harrigan), Miroslav Hanuš - Emilio Fernández (generál Mapache), Bohuslav Kalva - Dub Taylor (starosta Wainscoat) + Chano Urueta (Don José), Jiří Knot - Dub Taylor (starosta Wainscoat, pouze jednu repliku) + Fernando Wagner (Frederick Mohr), Martin Sobotka?

Překlad: Michael Kňažko
Dramaturgie: Michael Málek
Mistr zvuku: Petr Posolda
Vedoucí produkce: Marie Přívratská
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs
Dialogy a režie: Mikuláš Pánek
Vyrobila: Česká televize 2017
Petersen
 
Příspěvky: 221
Registrován: 17 úno 2010 21:38

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod Ištván87 » 30 lis 2011 12:04

To ještě neexistuje nějaký dobrý dabing??? Vždyť v tomhle filmu je postav jak v celým seriálu Bratrstvo neohrožených... :D Už by to mohli vysílat na ČT a tam by mohli udělat nějakej odpovídající dabing... Nevíte někdo, jestli se něco podobnýho nechystá????
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Ištván87
 
Příspěvky: 2274
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod Petersen » 05 led 2012 23:14

To sotva, když ČT dává s titulky i Pata Garretta a Billyho Kida, ke kterému má svůj skvělý dabing... Ale tohle není vůbec špatný dabing - když jsou dabéři výrazní, dobře sedí k postavám a dobře je zahrají (v dobré režii), dá se překousnout, že je jich tam pár. V tomhle, si myslím, byly VHS dabingy lepší než ty dnešní od MGM, které mají 3x víc dabérů. A Zahajský, Richter, Jelínek, Kalva, Bubník, ba i Vágner minimálně v hlavních rolích válí a Bubník dokonce tak pěkně pracuje s hlasem, že na první poslech není zřejmé, kolik rolí dabuje.
Petersen
 
Příspěvky: 221
Registrován: 17 úno 2010 21:38

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod Pomajz » 07 led 2012 22:56

Bohuslav Kalva jako Robert Ryan? To je jak Old Firehand :-? Ten hlas k Ryanovi vůbec nejde.
Nazdar kedlubny !
Pravým důvodem, proč Tě někdo nenávidí a pomlouvá je ten, že Ty máš něco co on nikdy mít nebude!
Skoro Mirek Dušín (ekonomický negramot) pravil "jo byl si dobrej ale tvůj čas vypršel"
http://www.imgup.cz/image/LQUn
Uživatelský avatar
Pomajz
 
Příspěvky: 2596
Registrován: 01 led 2010 23:19

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod sud » 09 dub 2012 21:24

Ištván87 píše:To ještě neexistuje nějaký dobrý dabing??? Vždyť v tomhle filmu je postav jak v celým seriálu Bratrstvo neohrožených... :D Už by to mohli vysílat na ČT a tam by mohli udělat nějakej odpovídající dabing... Nevíte někdo, jestli se něco podobnýho nechystá????

ČT film odvysílala někdy kolem roku 2000 ve Filmovém klubu na ČT2 - tudíž v původním znění s titulky, proto bych na nějaké uvedení s dabingem moc nespoléhal (i když Vesmírnou odysseu vysílali s titulkama a pak se vrátili k dabingu, ale ten je zase jejich :-? ). Ale dabing VHS je IMHO povedený a jedinou skvrnou na kráse je skromné obsazení. Jinak dialogy (snad jen oslovení Williama Holdena alias Pika Bishopa "pane Biskup" mi přišlo zvláštní) a herecké výkony OK.
Nejoblíbenější dabéři: Alois Švehlík, Boris Rösner, Eduard Cupák, Jiří Zavřel, Ladislav Mrkvička, Vladislav Beneš
Nejoblíbenější dabérky: Eva Hudečková, Zlata Adamovská, Helena Friedrichová, Jorga Kotrbová, Marie Drahokoupilová, Ilona Svobodová
Uživatelský avatar
sud
 
Příspěvky: 777
Registrován: 10 říj 2008 19:00

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod puffy » 05 úno 2013 18:08

Vcera som vydrzal sledovat hodinu s tymto dabingom a tipoval som, ze tam je tak 7-8 daberov. Tak nakoniec ich je 9 vau. Radovan Vaculik tam daboval kazdu chvilu niekoho ineho. Kludne aj 2 postavy v jednej scene.
Najväcsim sklamanim tohto dabingu je ale Pavel Vondra. Najprv som sa potesil, ze dabuje Williama Holdena, lebo ho tak genialne nadaboval vo filme Stalag 17. Dokonca by som bez problemov bol schopny akceptovat aj vekovy rozdiel medzi nim a Holdenom v tomto filme, ale to akym spôsobom pojal svoju ulohu bolo nieco odporne. Neskutocne nasilu az totalne trapne prehraval a este sa snazil, aby znel starsie. Uroven vykonov jednotlyvych hercov ma az prilis blizko k tej parodii na dabing, co vysiela CBS Drama.
Som dost prekvapeny a zaroven zhnuseny. V poslednej dobe vzniklo na MGM niekolko peknych dabingov, ale asi zacinaju znova setrit.
18.11.2009 - 28.12.2016
Uživatelský avatar
puffy
 
Příspěvky: 1335
Registrován: 18 lis 2009 17:46

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod James Plesson » 02 pro 2017 21:48

Právě běží nový dabing na ČT2.
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
Uživatelský avatar
James Plesson
 
Příspěvky: 150
Registrován: 24 led 2013 22:06

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod Ištván87 » 03 pro 2017 00:08

Sakryš. A já pitomec viděl jenom posledních pět minut. Takže jsem si všiml jen tohohle:
Jiří Plachý - William Holden (Pike Bishop), Tomáš Juřička, Miloš Vávra, Ivo Novák

Překlad: Michael Kňažko
Dramaturgie: Michael Málek
Mistr zvuku: Petr Posolda
Vedoucí produkce: Marie Přívratská
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs
Dialogy a režie: Mikuláš Pánek
Vyrobila: Česká televize 2017
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Ištván87
 
Příspěvky: 2274
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod MikeZ » 03 pro 2017 00:24

To sis všiml blbě, Holdena mluvil Meduna.
Uživatelský avatar
MikeZ
 
Příspěvky: 506
Registrován: 01 zář 2008 14:23

Re: Divoká banda / The Wild Bunch

Příspěvekod Sláva P. » 03 pro 2017 00:43

Divoká banda s novým dabingem ČT: William Holden = Jaromír Meduna, Ernest Borgnine = Zdeněk Junák, Robert Ryan = Jiří Plachý, Edmond O´Brien = Miloš Vávra, Warren Oates = Libor Hruška. Dále Jaime Sanchez = Ernesto Čekan, Ben Johnson = Jiří Schwarz, Emilio Fernandez = Miroslav Hanus, Strother Martin = Tomáš Juřička, L.Q.Jones = Martin Sobotka, Albert Dekker = Jan Vlasák.
Překlad: Michael Kňažko - Dramaturgie: Michael Málek - Mistr zvuku: Petr Posolda, - Vedoucí produkce: Marie Přívratská - Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková - Vedoucí realizace: Pavel Fuchs - Dialogy a režie českého znění: Mikuláš Pánek
Sláva P.
 
Příspěvky: 8
Registrován: 27 úno 2015 12:17

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 39 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály