Hříšný tanec / Dirty Dancing

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, bloom

Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod Lukiz » 27 pro 2008 14:44

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související: seriál Hříšný tanec

Ukázka obou dabingů

1. DABING: [ČST]
V českém znění: Martina Hudečková - Jennifer Grey (Frances 'Baby' Housemanová), Jiří Pomeje - Patrick Swayze (Johnny Castle), Jiří Samek - Jerry Orbach (Dr. Jake Houseman), Dagmar Čárová - Cynthia Rhodes (Penny Johnsonová), Dalimil Klapka - Jack Weston (Max Kellerman), Monika Žáková - Jane Brucker (Lisa Housemanová), Jana Hermachová - Kelly Bishop (Marjorie Housemanová), Otakar Brousek ml. - Lonny Price (Neil Kellerman), Martin Dejdar - Max Cantor (Robbie Gould), Otto Lackovič - Charles 'Honi' Coles (Tito Suarez), Lena Birková - Paula Trueman (Paní Schumacherová), Michal Dlouhý - Neal Jones (Billy Kostecki), Jiří Knot - Wayne Knight (Stan), Karel Chromík - Bruce Morrow (kouzelník), Ladislav Potměšil (hlas v rádiu) a další.

Překlad: Jaromír Kvapil
Dramaturgie: Věra Pokojová, Boris Adamec
Zvuk: Radim Štětina
Střih: Karel Kohout
Asistentka režie: Dagmar Maljukovová
Vedoucí výrobního štábu: Miloš Novák
Dialogy a režie českého znění: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1991

2. DABING: [VHS], Nova, DVD, BR
V českém znění: Martina Hudečková - Jennifer Grey (Frances 'Baby' Housemanová), Antonín Navrátil - Patrick Swayze (Johnny Castle), Bohumil Švarc - Jerry Orbach (Dr. Jake Houseman), Jarmila Švehlová - Cynthia Rhodes (Penny Johnsonová), Soběslav Sejk - Jack Weston (Max Kellerman), Lenka Lípová - Jane Brucker (Lisa Housemanová), Zuzana Skalická - Kelly Bishop (Marjorie Housemanová), Jiří Štěpnička - Max Cantor (Robbie Gould) + Wayne Knight (Stan), Martin Velda - Lonny Price (Neil Kellerman) + Neal Jones (Billy Kostecki) a další.

Překlad a dialogy: Lenka Lípová
Zvuk: Antonín Kravka
Režie českého znění: Petr Tichý
Vyrobilo: Studio Auvit pro Intersonic (1993)
Lukiz
 
Příspěvky: 4301
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod HonzaXXII » 27 pro 2008 19:26

Ten videodabing používá Nova víc než 8 let, i než 10, patrně rovnou od doby co ho prvně vysílala. Ten z ČST/ČT jsem neslyšel, ale ten VHS-kovej rozhodně není špatnej.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1803
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod Ištván87 » 26 led 2010 20:16

Na ten starej dabing si matně pamatuju z dětství. Dávali ho na český televizi a už tehdy mě zaujal Martin Dejdar v roli Robbieho, páč jsem ho jako jedinýho znal... Pak začali dávat ten novej a já jsem si říkal proč najednou ten hlavní hrdina mluví tak teple... :D
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Ištván87
 
Příspěvky: 2282
Registrován: 24 lis 2008 23:17

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod Lukiz » 26 led 2010 20:35

A údajně ho Tonda Navrátil neměl dělat. Aspoň to řikal, při nějakým rozhovoru po úmrtí Swayzeho, že prostě v den dabování nedorazil dohodnutý dabér (jméno neřekl), takže to akorát narychlo vzal za něj...
Lukiz
 
Příspěvky: 4301
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod Lukiz » 13 črc 2010 09:54

Drobná ukázka z obou dabingů: http://www.youtube.com/watch?v=sLX0n0XVqMY
Lukiz
 
Příspěvky: 4301
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod Lukiz » 14 črc 2010 22:47

HonzaXXII píše:V té ukázce je v obou verzích snad úplně stejnej překlad. Jestli je to tak v celým filmu, pak se divím že se vůbec někdo v nový verzi podepsal pod překlad, místo toho aby uvedli ty původní.

Fakt že jo. Náhodným rychlým porovnáním to vypadá na stejný překlad s drobnými úpravami dialogů typu prohození vět, zjednodušení textu mimo obraz.
Lukiz
 
Příspěvky: 4301
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod Nobody » 15 črc 2010 10:17

Je docela sranda, že Štěpnička mluví mladýho Robbieho a slyší z amplionu sám sebe, jak se zve do společenský místnosti, nebo kam. :-)))

Zásadní otázka, předabovat, či ne?
Nobody
 
Příspěvky: 389
Registrován: 11 úno 2009 11:29

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod HonzaXXII » 15 črc 2010 12:28

Ne. Prostě a jednoduše ať ČT vytáhne svůj dabing, a hned je na výběr. Anebo kdokoliv jinej, u spousty věcí jsou televize schopný narozdíl od konkurence vysílat starší dabingy, a případy kdy DVD vydavatel vydal něco co vyšlo už předtím jinde, jen to vydal v původním dabingu, už tu taky byly (př. Včelka Mája). Proč dělat další když stačí vrátit do života ten starej? Je to všechno jenom otázka peněz. Ale je fakt že ty se tu nikomu bohužel moc utrácet nechce.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1803
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod HonzaXXII » 15 črc 2010 12:36

A to radši ani nemluvím o tom že kdyby to někoho napadlo předabovat, tak jsou v háji všechny hlavní hlasy včetně Bejby (Hudečková po čtyřicítce by ji určitě nemluvila) i ten překlad, který zůstal i ve VHS verzi téměř stejný. To by bylo rozhodně víc záporů, než menší počet hlasů, který je, když vynechám že vznikl zbytečně a místo toho mohli odkoupit tu ČST verzi, jediný mínus toho dabingu.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1803
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Hříšný tanec / Dirty Dancing

Příspěvekod James55 » 15 črc 2010 12:50

HonzaXXII píše:Ne. Prostě a jednoduše ať ČT vytáhne svůj dabing, a hned je na výběr. Anebo kdokoliv jinej, u spousty věcí jsou televize schopný narozdíl od konkurence vysílat starší dabingy, a případy kdy DVD vydavatel vydal něco co vyšlo už předtím jinde, jen to vydal v původním dabingu, už tu taky byly (př. Včelka Mája). Proč dělat další když stačí vrátit do života ten starej? Je to všechno jenom otázka peněz. Ale je fakt že ty se tu nikomu bohužel moc utrácet nechce.

Však nikdo ti přece ten nový dabing nenutí. Ty zůstaneš u svého VHSkového a komu se bude líbit nový, tak zůstane u něho. Ty děláš, jako kdyby předabováním by ten původní měl vymizet ze světa...

Já jsem rozhodně pro předabování. Na to že se to vysílá každý rok je docela ostuda, že se stále pouští s těmi osmi hlasy a navíc s hrozným zvukem :roll:
Uživatelský avatar
James55
 
Příspěvky: 3951
Registrován: 22 bře 2008 13:22

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot], J.Ferianec a 31 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály