Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 29 zář 2011 00:42

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Jednotlivé krátkometrážní filmy (14-16 minut):

Strašidelný dům / Ghosts and Ghoulies
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vladimír Očenášek, Pavel Brabec, F.Janovský, Zuzana Zímová, Zdeněk Laušman, Zuzana Fišerová, Vladislav Beneš, Bohumil Bezouška (soused) a další.
České dialogy: Olga Walló
Režie českého znění: Radovan Kalina
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1971

Rytířem proti své vůli / When Knights Were Bold
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vladimír Očenášek, Pavel Brabec, F.Janovský, Zuzana Zímová, Zdeněk Laušman, Zuzana Fišerová, Vladislav Beneš, Jan Pohan (stěhovák), Soběslav Sejk (strážník) a další.
České dialogy: Olga Walló
Režie českého znění: Radovan Kalina
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1971

Odložené piano / Peewee's Pianola
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vladimír Očenášek, Pavel Brabec, F.Janovský, Zuzana Zímová, Zdeněk Laušman, Zuzana Fišerová, Vladislav Beneš a další.
České dialogy: Olga Walló
Režie českého znění: Radovan Kalina
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1971

neuvedeno? / It's Not Cricket (údajně natočeno, ale nikdy neuvedeno)
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Ve znamení Kon-Tiki / Kontiki Kids
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vladimír Očenášek, Pavel Brabec, F.Janovský, Zuzana Zímová, Zdeněk Laušman, Zuzana Fišerová, Vladislav Beneš a další.
České dialogy: Olga Walló
Režie českého znění: Radovan Kalina
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1971

Dobrodružství s kozlíkem / Billy the Kid
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vladimír Očenášek, Pavel Brabec, F.Janovský, Zuzana Zímová, Zdeněk Laušman, Zuzana Fišerová, Vladislav Beneš, Soběslav Sejk (strážník), Jiří Krampol (taxikář) a další.
České dialogy: Olga Walló
Režie českého znění: Radovan Kalina
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1971

Za výdělkem / Bob-a-Job
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vladimír Očenášek, Pavel Brabec, F.Janovský, Zuzana Zímová, Zdeněk Laušman, Zuzana Fišerová, Vladislav Beneš a další.
České dialogy: Olga Walló
Režie českého znění: Radovan Kalina
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1971

neuvedeno? / A Good Deed in Time
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / A Lad in the Lamp
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / Peewee Had a Little Ape
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / The Magician
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / The Astronoughts
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / Five Survive
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / Up for the Cup
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / That's All We Need
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / The Ski Wheelers
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / Time Flies
Info: IMDB | ČSFD | FDB

neuvedeno? / Up the Creek
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 29 zář 2011 00:42

Britský filmový a také televizní seriál o partě sedmi dětí, natáčený v letech 1967-1971 (nepodařilo se mi zjistit, zda jde primárně o krátkometrážní kinofilmy, uvedené i jako televizní seriál nebo televizní seriál natočený na kinematografický film a uvedený i ve filmové distribuci nebo o dva odlišné projekty). Zakládám mezi filmy v souladu s uvedením v československé distribuci, ale pod společným názvem filmového seriálu. V externích zdrojích jsem nalezl existenci 18 dílů, z nichž 6 bylo uvedeno i v naší filmové distribuci (a možná později i v televizi) jako krátkometrážní filmy, určené do pásem krátkých filmů pro děti (ale snad nikdy společně, vždy nejvýše dva díly společně s dalšími 4 jinými filmy do celkové minutáže pásma kolem 90 minut). Ostatních 12 dílů jsem v distribuci nenašel.

Všechny uvedené díly byly pravděpodobně dabovány najednou nebo s krátkým časovým odstupem. Zakládám zejména ke zdokumentování práce dětských dabérů 60. a 70.let. Kromě Vladislava Beneše, který se věnuje herectví a dabérství i v dospělosti, jsou dostatečně známými dětskými dabéry, kteří již mají na dabingforu své profily, i Vladimír Očenášek, Zdeněk Laušman a Zuzana Fišerová. Pavel Brabec, dnes herec a režisér, by měl být synem Vladimíra Brabce, Zuzana Zímová by měla být dcerou Josefa Zímy a Evy Klepáčové. O F.Janovském nic nevím, ani zda má případně něco společného s Oldřichem Janovským.
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Lukiz » 29 zář 2011 09:48

Podle toho co je na netu tenhle seriál neběžel v TV (myšleno zřejmě v Anglii), byl jen do kin a pro domácí 16mm promítačky. Tvůrci ale zkoušeli udělat televizní verzi, po odmítnutí v Británii tak primárně pro americkou televizi, pod názvem Here Come the Double Deckers!, která ale skončila po 17 dílech.
Lukiz
 
Příspěvky: 4271
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 07 říj 2011 21:44

Epizody Strašidelný dům a Rytířem proti své vůli budou uvedeny jako krátké předfilmy v pátek 18.11.2011 v 17,30 a 20,00 hodin v pražském kinu Ponrepo v rámci cyklu Byl jednou český dabing.
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 19 lis 2011 23:10

V epizodě Strašidelný dům dále
Bohumil Bezouška (soused)

V epizodě Rytířem proti své vůli dále
Jan Pohan (stěhovák)
Soběslav Sejk (strážník)

Původní národní distribuční kopie mají úvodní titulky české, animované, zřejmě u všech epizod kromě názvu epizody shodné. Vzhledem k metráži jednotlivých epizod jsou redukované, jména pouze iniciálami (V.Očenášek ...), pouze 7 hlavních dětských dabérů, z tvůrců jen úpravce dialogů a režisér. Ani z původních titulků tedy nelze zjistit více, než je uvedeno ve Filmovém přehledu a už je uvedeno v topicu. Dochované kopie jsou ve velmi dobrém stavu.
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod palg » 20 lis 2011 01:39

nemělo by tohle spíše patřit do sekce Seriály nebo Minisérie?
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5205
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 20 lis 2011 11:54

Těžko říct, pod pojmem Seriály a Minisérie myslím máme na mysli práce televizní, i když si nejsem jist, jestli je to tak někde jasně definováno. Tzv. filmové seriály jsou charakterem distribuce vlastně jednotlivé filmy, ať už dlouho-, středo- či krátkometrážní. Nevím, zda je podstatné, jestli při natáčení prvního filmu (dílu) tvůrci počítali či nepočítali s dalšími.
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 30 bře 2012 22:50

Epizoda Dobrodružství s kozlíkem bude uvedena jako krátký předfilm v pátek 27.4.2012 v 17,30 hodin v pražském kinu Ponrepo v rámci cyklu Byl jednou český dabing.
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Báječná parta / The Magnificent Six and ½

Příspěvekod Historik » 28 dub 2012 00:39

Dobrodružství s kozlíkem:
... Soběslav Sejk (strážník), Jiří Krampol (taxikář).
Historik
 
Příspěvky: 3335
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google Adsense [Bot], Janek3b, KOMZA, Yahoo [Bot] a 29 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály