Lassie se vrací / Lassie Come Home

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, Sen, bloom

Lassie se vrací / Lassie Come Home

Příspěvekod Licence2kill » 26 říj 2011 00:04

Obrázek
Info: IMDB| ČSFD | FDB

V českém znění: Václav Kubr - Roddy McDowall (Joe Carraclough), Petr Pospíchal - Donald Crisp (otec), Jana Drbohlavová - Elsa Lanchester (matka), Viola Zinková - Dame May Whitty (Dally), Jiří Bruder - Edmund Gwenn (Rowlie), Otto Lackovič - Nigel Bruce (vévoda Rudling), Eva Spoustová - Elizabeth Taylor (Priscilla), Svatopluk Beneš - Ben Webster (Dan'l Fadden), Jan Přeučil - J. Pat O'Malley (Hynes), Jiří Prager - Arthur Shields (Andrew), Michal Pavlata - John Rogers (Snickers), Pavel Pípal - Alec Craig (Buckles), Mirko Musil - Charles Irwin (Tom), Ferdinand Krůta - George Broughton (Allen) a další

Překlad: Ivona Nemejovská
Dialogy: Boris Adamec
Dramaturgie: Hana Juppová, Věra Pokojová
Hudební spolupráce: Jiří Svoboda
Zvuk: Jiří Hejlek
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí výroby: Miloš Novák
Režie českého znění: Jana Michajlová
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1990
Licence2kill
 
Příspěvky: 1452
Registrován: 25 bře 2009 11:43

Re: Lassie se vrací / Lassie Come Home

Příspěvekod Lukiz » 26 říj 2011 00:08

V kinech v roce 1948 určitě bez dabingu.
Lukiz
 
Příspěvky: 4350
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Lassie se vrací / Lassie Come Home

Příspěvekod -Q- » 21 bře 2013 16:56

V roce 48 s titulky - překlad Josef Stodola - úvodní titulky http://youtu.be/9CqqpqPnodc

titulky čst http://www.youtube.com/watch?v=t-eWzrzxqRc
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 671
Registrován: 30 čer 2008 19:31


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: cenda, Google [Bot], Janek3b, Jelimán a 34 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály