Stránka 1 z 2

Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 04 lis 2011 01:08
od palg
Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes (1982)

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Četník ze Saint Tropez, Četník v New Yorku, Četník se žení, Četník ve výslužbě, Četník a mimozemšťané (dějově předcházející)

V českém znění: František Filipovský - Louis de Funès (strážmistr Cruchot), Soběslav Sejk - Michel Galabru (velitel Gerber), Jiří Zavřel - Maurice Risch (Beaupied), Bohumil Švarc - Jacques François (plukovník), Jan Sedliský - Guy Grosso (Tricard), Jiří Novotný - Michel Modo (Berlicot), Jan Řeřicha - Patrick Préjean (Perlin), Miriam Kantorková - France Rumilly (matka představená Klotilda), Zlata Adamovská - Catherine Serre (Christine Rocourtová), Jana Šulcová - Nicaise Jean Louis (Jo Makumbová), Ivana Andrlová - Sophie Michaud (Isabelle Leroyová), Kateřina Frýbová - Elisabeth Etienne (Marianne Bonnetová), Marie Drahokoupilová - Claude Gensac (Josépha Cruchotová), Karel Chromík - Jean-Louis Richard (Mozek), Petr Pospíchal - Dominique Briand (Mozkova pravá ruka), Libuše Geprtová - Micheline Bourday (Cécilia Gerberová), Jan Víšek - Jean Turlier (ministr), Raoul Schránil - Pierre Repp (koktal), Ladislav Krečmer (hostinský), Jana Scheubová (mladá žena, které Cruchot navlékl uniformu četnic), Petr Skarke (mladý muž, kterému Cruchot navlékl uniformu četnic), Zdeněk Hess (řidič dodávky), Jaroslav Horák (turista z Ameriky), Zdeněk Blažek ("Mozkův" počítačový expert), Iva Hüttnerová, Miroslav Saic a další.

Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Pavel Perna
Vedoucí výroby: Jaromír Šindelář
České dialogy: Zdena Psůtková
Režie českého znění: Pavel Klemens
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1984

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 07 led 2012 21:04
od salgado
Michaela2 píše:jen takový maly detail , píše se Yo Macumbová ( pokud by se to psalo s J, muselo by býti čteno Žo - na fdb to mají špatně) ;)
a musím řící, že u Josephy se mi více líbí Jana Hlaváčová a u Clotildy Jana Drbohlavová :-:
Naprosto souhlasím, zvláště neúčast Jany Hlaváčové zamrzí.

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 07 led 2012 21:26
od salgado
Michaela2 píše:a Clotilda v podání Miriam je taková umírněnější, chybí mi tam ten nakažlivý bláznivý naturel :D , kterým se mi zapsala do paměti už v dětství ;)
Mně se třeba také více líbil Jiří Bruder na Maurice Rische. Přece jenom měl asi větší komický potenciál než Jiří Zavřel.

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 07 led 2012 21:38
od bloom
Michaela2 píše:a Clotilda v podání Miriam je taková umírněnější, chybí mi tam ten nakažlivý bláznivý naturel :D , kterým se mi zapsala do paměti už v dětství ;)
Je to tak, Simona Stašová jí zase IMHO trochu omlazovala...Ještě škoda, že v celé sérii nezůstali stejní dabéři Tricarda a Berlicota, především Vlastimil Hašek... :)

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 07 led 2012 21:57
od salgado
bloom píše:
Michaela2 píše:a Clotilda v podání Miriam je taková umírněnější, chybí mi tam ten nakažlivý bláznivý naturel :D , kterým se mi zapsala do paměti už v dětství ;)
Je to tak, Simona Stašová jí zase IMHO trochu omlazovala...Ještě škoda, že v celé sérii nezůstali stejní dabéři Tricarda a Berlicota, především Vlastimil Hašek... :)
Tady se možná projevila generační změna na režisérském postu, zároveň už dorostla nová herecká generace. Tak se možná chtěl nový režisér držet pořekadla o novém koštěti. A hlavně mi tak nějak přijde, že v celé četnické sérii jak Francouzi, tak Češi trošku spoléhali na de Funése i Filipovského. Ti ostatní jim nepřišli až tak důležití (je pravda, že ostatní četníci tam vyjma Galabrua- Sejka moc textu neměli, později dostala více prostoru Gensac- Hlaváčová, ale jinak bylo sólo vyhrazeno dvojici de Funés- Filipovský).

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 08 led 2012 02:39
od Joe Black
Přidám se s mým názorem - u Claude Gensac jenoznačně lepší Jana Hlaváčová, u Clotildy buď Drbohlavová nebo Stašová, ale Kantorková už byla slabší. Jinak nejraději mám "četnice" a "mimozemšťany". A když jsem viděl mimozemšťany naposledy tak mi ten Miroslav Moravec zněl jako Jan Tříska, nevím proč. Možná že na Miroslava Moravce "zamlada" nejsem tak zvyklý. :-) Ale to už byl mírný OT. ;)

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 20 pro 2016 17:46
od Laik
Správná podoba příjmení dabérky Jana Šejbová (mladá žena, které Cruchot navlékl uniformu unesených četnic), což mimochodem není pravda, protože to byla uniforma četnice, která unesena (zatím) nebyla :-), je Jana Scheubová.

Manžela této mladé ženy, jehož jméno je Marcel a hraje ho Philippe Ruggieri, podle mě dabuje Petr Skarke a ne zde uvedený Aleš Horal. Hlas Aleše Horala neznám, ale pokud je uvedený v titulcích mohl tedy ve filmu dabovat nějakou větší roli a tou je Stéphane Bouy (námořník z 'Albacory'), jehož hlas nepoznávám, ale určitě to není v topicu uvedený Petr Pospíchal, který dabuje herce Dominique Briand, role nejspíš "Mozkův" pobočník nebo zástupce.

Dále Zdeněk Blažek ("Mozkův" počítačový expert) a Petr Skarke má ještě malou roličku námořníka na lodi 'Albacora' (v čase 1:13:28 - https://www.youtube.com/watch?v=exX2j8_ItFw).

V případě: Kateřina Frýbová - Elisabeth Etienne (Babeth - Marianne Bonnetová) je Babeth pseudonym herečky, která pod tímto jménem je uvedena v titulcích, rozhodně to není jméno postavy.

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 27 srp 2018 00:28
od richardda
Z jakychsi neznamych duvodu pri nedavnem poslednim vysilani na CT zmenili puvodni distribucni nazev CETNIK A CETNICE na nazev novy: CETNICI A CETNICE. :shock:

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 27 srp 2018 12:19
od Pomajz
To že dávali dialogy které v originále (na filmovém páse nebyly) OK, ale měnit názvy po tolika letech to je trošku mimo ne? :-? Proč tedy nepřejmenovali i ostatní? Četníci v New Yorku atd

Re: Četník a četnice / Le Gendarme et les gendarmettes

Napsal: 27 srp 2018 12:40
od gillan
Já bych to viděl spíš na chybu jednotlivce z ČT, který vůbec nevěděl o čem ta série o četnících je a název tam seknul jen, že četníků tam hraje povícero. :D