Útok na věžák / Attack the Block

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
James55
Senior admin
Příspěvky: 3069
Registrován: 22 bře 2008 12:22

Útok na věžák / Attack the Block

Příspěvek od James55 »

Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6798
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Útok na věžák / Attack the Block

Příspěvek od bloom »

Tak IMHO se vcelku jedná o slušný dabing, hlavně Irena Máchová se mi hodně líbila.
Přesto s několika věcmi jsem nebyl úplně spokojený. Jakub Saic mi přišel na svou roli starý, doby teenagerů mu už podle mě dávno odzvonily.
Pak mi přišlo trochu nevhodně použité slovo "baseballka" jako pojmenování čepice. Je to počeštěný výraz, ale působilo to trochu matoucně, když se později v záběru objevily baseballové hole. Navíc si myslím, že mnohem častěji se u čepice v češtině používá "kšiltovka".
Všechny vedlejší mužské role nadabovali Bohdan Tůma a Zbyšek Horák (jednu ještě pan režisér :)), ale tahle výtka nesměřuje ani ne tak na tvůrce, jako spíš k zadavatelům.
foma2805
Příspěvky: 2
Registrován: 20 lis 2017 01:13

Re: Útok na věžák / Attack the Block

Příspěvek od foma2805 »

V originále je ta angličtina těma teenagerama tak skvěle zazpívaná (obzvláště Pest byl ukecanej) a i když melou tak je jim kupodivu dobře rozumět. To jejich frázování dotváří velkou část 'enginu' filmu, takže česká verze mi přinesla jen poloviční zážitek. I kdyz snaha byla...
Odpovědět

Zpět na „Filmy“