Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Příspěvekod Laik » 24 lis 2011 19:54

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

1. DABING: [kino] (pod názvem Žádný problém)
V českém znění: Daniela Kolářová - Miou-Miou (Anita Boucherová), Lubomír Lipský - Jean Lefebvre (Edmond Michalon), Jiří Novotný - Bernard Menez (Jean-Pierre Michalon), Jiří Krampol - Henri Guybet (Daniel), Regina Rázlová - Anny Duperey (Janice), Marie Marešová - Renée Saint-Cyr (lékařka), Bedřich Šetena - Gérard Jugnot (zámečník) + (titulky), Jan Kraus - Patrick Dewaere (barman), Consuela Morávková - Paula Moore (Emmanuelle), Mirko Musil - Robert Dalban (vrátný v hotelu), Milan Mach - Jean-Jacques Moreau (francouzský celník), Stanislav Bruder, Jan Přeučil, Zdeněk Blažek a další.

Zvuk: Ivo Novák
Střih: Lumír Cihlář
Vedoucí výroby: Věra Greifová
České dialogy: Irena Skružná
Režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: Filmové Studio Barrandov Dabing 1977


2. DABING: [VHS] (pod názvem Bez problému)
V českém znění: Lucie Kožinová - Miou-Miou (Anita Boucherová), Stanislav Fišer - Jean Lefebvre (Edmond Michalon) + Robert Dalban (vrátný v hotelu) + (spolujezdec) + (soused Anity), Petr Pospíchal - Bernard Menez (Jean-Pierre Michalon) + Jean-Jacques Moreau (francouzský celník) + (zastřelený) + (pumpař) + (titulky), Vladislav Beneš - Henri Guybet (Daniel) + Gérard Jugnot (zámečník) + Patrick Dewaere (barman) + Paul Mercey (švýcarský celník), Milena Steinmasslová - Anny Duperey (Janice) + Paula Moore (Emmanuelle), Růžena Merunková - Renée Saint-Cyr (lékařka) + Maria Pacôme (Michalonová).

Překlad: Jana Nikolovová
Zvuk: Radim Štětina
Produkce: Aleš Nejedlý
Dialogy a režie českého znění: Zdeněk Hnilica
Vyrobila: TS Production pro Lucernafilm Video 199x
Uživatelský avatar
Laik
 
Příspěvky: 2010
Registrován: 30 kvě 2008 19:35

Re: Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Příspěvekod bloom » 21 led 2014 20:14

Musím říct, že mezi oběma verzemi je skutečně kardinální rozdíl. Zatímco s VHS dabingem (který táhnou jen pánové Fišer a Beneš) mě film skoro vůbec nezaujal, s kinodabingem je tahle vcelku průměrná komedie přece jen zábavnější.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7188
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Příspěvekod Historik » 23 led 2014 00:07

VHS dabing je asi jedním z případů, kde dovětek "a další" skutečně není na místě. Vypadá to udělané v šesti lidech, některým dabérům se jejich postavy potkávají v jednom záběru.
Historik
 
Příspěvky: 3105
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Příspěvekod martin.grossmann » 18 črc 2017 11:59

Ve výčtu chybí Maria Pacome v původním dabingu opět Eva Jiroušková...
martin.grossmann
 
Příspěvky: 167
Registrován: 18 říj 2009 07:50

Re: Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Příspěvekod ciangalunga » 06 lis 2018 18:01

Zběžně projíždím staré týdenní pogramy kin v Rudém právu a tento film je uveden v kině U Hradeb již 23.12.1976. Znamená to tedy, že šel nejdříve do kin s titulky? To samé jsem zaregistroval u Hraběte Monte Christo z roku 1975, tam uvádějí 18. listopad 1976.
ciangalunga
 
Příspěvky: 25
Registrován: 17 srp 2012 18:27

Re: Žádný problém / Bez problému / Pas de problème!

Příspěvekod coollys » 07 lis 2018 14:11

Tento film byl uveden do kin s dabingem v roce 1976. Ve filmovém přehledu je psána premiéra 12.měsíc 1976. Dabing byl vyroben s největši pravděpodobností v roce 1976, nikoliv jak je zde napsáno 1977.
coollys
 
Příspěvky: 165
Registrován: 19 čer 2010 11:02


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: 1403ka, Google [Bot], Pálkman a 30 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály