Mizerové / Bad Boys

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, Sen, bloom

Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod palg » 28 led 2009 22:01

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související film: Mizerové 2

1. DABING (VHS, DVD, AXN)
V českém znění: Pavel Soukup - Will Smith (Mike Lowrey), Jiří Prager - Martin Lawrence (Marcus Burnett), Daniel Rous - Tchéky Karyo (Fouchet), John Salley (Hacker 'Fletcher'), Nestor Serrano (Detektiv Sanchez), Kim Coates (White Carjacker), Rudolf Jelínek - Joe Pantoliano (kapitán Howard), Petra Hanžlíková - Téa Leoni (Julie Mott), Anna Levine (Francine Donneová), Vlasta Peterková - Theresa Randle (Theresa Burnett), Saša Rašilov - Michael Imperioli (Jojo), Saverio Guerra (Chet), Emmanuel Xuereb (Eddie Dominguez), Dana Batulková - Marg Helgenberger (Alison Sinclairová), Karen Alexander (Max Logan), Zuzana Schulzová, Karel Chromík, Pavlína Dytrtová, Jakub Hemala, Pavel Doležal, Radovan Vaculík - Julio Oscar Mechoso (detektiv Ruiz + titulky), a další.

Překlad: Lubomír Bušek
Produkce: Alena Hrabětová
Zvuk: Tomáš Bělohradský ml.
Režie českého znění: Jiří Ptáček
Vyrobilo: pro Bonton Home Video Tvůrčí skupina Josefa Petráska, studio Budíkov, 1996

2. DABING (ČT, Prima)
V českém znění: Tomáš Juřička - Will Smith (Mike Lowrey), Ivan Trojan - Martin Lawrence (Marcus Burnett), Lucie Benešová - Téa Leoni (Julie Mott), Alexej Pyško - Tchéky Karyo (Fouchet), Monika Žáková - Theresa Randle (Theresa Burnett), Libor Hruška - Joe Pantoliano (kapitán Howard), Klára Sedláčková - Karen Alexander (Max Logan), Zdeněk Hruška - Emmanuel Xuereb (Eddie Dominguez), Kamil Halbich - Frank John Hughes (Casper), Matěj Hádek - Saverio Guerra (Chet), Ivo Novák - Marc Macaulay (Noah), Martin Písařík - Michael Imperioli (Jojo), Miroslav Táborský - Nestor Serrano (Detektiv Sanchez), Radovan Vaculík - Julio Oscar Mechoso (Detektiv Ruiz), Otto Rošetzký - Kim Coates (White Carjacker), Alexandr Hemala (titulky), a další.

Překlad: Pavel Medek
Dramaturgie: Michael Málek
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Hudební spolupráce: Eva Javůrková
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Otakar Svoboda
Zvuk: Jozef Kušnír
Dialogy a režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká Televize 2001

3. DABING (Nova)
v českém znění: Bohdan Tůma - Will Smith (Mike Lowrey), Martin Sobotka - Martin Lawrence (Marcus Burnett), Pavel Rímský - Tchéky Karyo (Fouchet), David Prachař - Joe Pantoliano (kapitán Howard), Vanda Hybnerová - Téa Leoni (Julie Mott), Dana Černá - Theresa Randle (Theresa Burnett), Miroslav Táborský, Martin Učík, Michal Novotný - Kim Coates (White Carjacker), Stanislav Lehký, Michal Michálek - Emmanuel Xuereb (Eddie Dominguez), Saverio Guerra (Chet), Jakub Saic - John Salley (Hacker 'Fletcher' + titulky), Hana Kolářová - Marg Helgenberger (Alison Sinclairová), Heather Davis (Lois Fieldsová), Petr Svoboda - Nestor Serrano (Detektiv Sanchez), Ivo Novák - Michael Imperioli (Jojo), Veronika Jeníková - Anna Levine (Francine Donneová), Regina Řandová - Karen Alexander (Maxie Loganová), Jiří Knot - Julio Oscar Mechoso (Detektiv Ruiz), Rozita Erbanová.

Překlad: Tomáš Studený
Zvuk: Aleš Přibyl
Produkce: Ivana Prejdová, Miroslav Vitvar
Dialogy a režie českého znění: Jiří Kvasnička
Vyrobila: pro Cet 21 s.r.o. Česká produkční 2000, a.s., 2003

4. DABING (Blu-ray)
V českém znění: Filip Švarc - Martin Lawrence (Marcus Burnett), Tomáš Juřička - Will Smith (Mike Lowrey), Nikola Votočková - Téa Leoni (Julie Mott), Pavel Šrom - Tchéky Karyo (Fouchet), Andrea Elsnerová - Theresa Randle (Theresa Burnett), Petra Tišnovská - Marg Helgenberger (Alison Sinclairová), Anna Levine (Francine Donneová), Jiří Valšuba - Nestor Serrano (Detektiv Sanchez), Kim Coates (White Carjacker), Otakar Brousek ml. - Julio Oscar Mechoso (detektiv Ruiz), Marek Libert - John Salley (Hacker 'Fletcher'), Saverio Guerra (Chet), Tomáš Borůvka - Joe Pantoliano (kapitán Howard), Michal Holán - Michael Imperioli (Jojo), Antonín Navrátil, Jitka Moučková - Karen Alexander (Max Logan), David Štěpán, Aneta Talpová, Jindřich Žampa, a další.

Překlad: Ivan Němeček
Dialogy: Klára Motyčková
Produkce: Evelyna Vrbová
Zvuk: Martin Ženíšek
Režie českého znění: Alice Hurychová
Vyrobila: LS Productions dabing, 2010
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5205
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod HonzaXXII » 29 led 2009 08:56

Já viděl taky jen Soukupa s Pragerem, a rozhodně to nebylo špatný.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1835
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod FragMan » 03 srp 2010 16:49

Informace z Filmcity.cz: "Dabing je tam zcela nový, ale co hlášek týče asi nejlepší a zároveň nejsprostší:-)"...
FragMan
 
Příspěvky: 437
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod Džejňulka » 06 srp 2010 15:44

4 dabingy a pořád netrefili moje ideální obsazení hlavních hrdinů (= Vondra - Smith, Tůma - Lawrence), žádný z dabingů jsem neslyšela a myslím, že všechny je určitě neuslyším (a ani nechci), ale podle toho, co je tu napsané se mi zdá nejlepší ten novácký.
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1259
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod FragMan » 06 srp 2010 15:54

Mě by stačil Tomáš Juřička na Smithe a Martin Sobotka na Lawrenceho - tak, jak je to ve dvojce. Čtyři dabingy a ani jeden na ni nenavazuje...
FragMan
 
Příspěvky: 437
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod Džejňulka » 06 srp 2010 15:56

FragMan píše:Mě by stačil Tomáš Juřička na Smithe a Martin Sobotka na Lawrenceho - tak, jak je to ve dvojce. Čtyři dabingy a ani jeden na ni nenavazuje...

to by taky šlo tohle obsazení, hlavně když ho má teda i dvojka.
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1259
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod michal » 06 srp 2010 16:12

FragMan píše:Mě by stačil Tomáš Juřička na Smithe a Martin Sobotka na Lawrenceho - tak, jak je to ve dvojce. Čtyři dabingy a ani jeden na ni nenavazuje...


Jo tak by se mi to taky líbilo.
michal
 
Příspěvky: 246
Registrován: 22 úno 2009 00:38
Bydliště: Olomouc

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod FragMan » 06 srp 2010 23:26

FragMan
 
Příspěvky: 437
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod Pomajz » 06 srp 2010 23:34

šílený,jeden film a tolik dabingů
Nazdar kedlubni !
Modrý mauricius nalezen
Mé přepisy i na
Obrázek
Pravým důvodem, proč Tě někdo nenávidí a pomlouvá je ten, že Ty máš něco co on nikdy mít nebude!
VIVA CSFD
Uživatelský avatar
Pomajz
 
Příspěvky: 2997
Registrován: 02 led 2010 00:19

Re: Mizerové / Bad Boys

Příspěvekod anderson » 06 srp 2010 23:48

Nahodou ten BluRay dabing sa mi zda v pohode. Oproti tragickemu prvemu dabingu (kombinaciu SOUKUP - SMITH vymyslel urcite sialenec) je to pecka. Osobne ale uprednostnujem CT dabing kde Ivan Trojan exceluje.
anderson
 
Příspěvky: 1777
Registrován: 16 črc 2009 20:05

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google Adsense [Bot] a 10 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály