Dobyvatelé ztracené archy / Raiders of the Lost Ark

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Dobyvatelé ztracené archy / Raiders of the Lost Ark

Příspěvekod Kubaz » 24 kvě 2008 13:05

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související: Indiana Jones a Chrám zkázy, Indiana Jones a Poslední křížová výprava, Indiana Jones a Království křišťálové lebky

1. DABING Kino
V českém znění: Ladislav Frej - Harrison Ford (Indiana Jones), Eliška Balzerová - Karen Allen (Marion Ravenwoodová), Ilja Racek - Paul Freeman (Dr. Rene Belloq), Jan Přeučil - Ronald Lacey (Major Arnold Toht), Ladislav Mrkvička - John Rhys-Davies (Sallah), Boris Rösner - Wolf Kahler (Colonel Dietrich), Josef Kubíček, Milan Mach - William Hootkins (major Eaton), Vilém Besser - Denholm Elliott (Dr. Marcus Brody), Otto Lackovič - Alfred Molina (Satipo), Jiří Zahajský - George Harris (Katanga), Zdeněk Blažek - Frank Marshall (Pilot), Dalimil Klapka, Václav Kaňkovský, Ivo Gübel, Jiří Zavřel (titulky) a další

Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Vladimír Kubík
Dialogy a režie českého znění: Zdenek Sirový
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1985

2. DABING: VHS, DVD
V českém znění: Ladislav Frej - Harrison Ford (Indiana Jones), Eliška Balzerová - Karen Allen (Marion Ravenwoodová), Karel Urbánek - Denholm Elliott (Dr. Marcus Brody), Jan Pohan, Miroslav Saic, Pavel Šrom, Zdeněk Podhůrský

Zvuk: Ivo Novák
Produkce: Zdena Sirotková
Režie: Zdenek Sirový
Vyrobilo: AB Barrandov dabing pro Hollywood Classic Entertainment 1993

3. DABING TV
V českém znění: Jiří Štěpnička - Harrison Ford (Indiana Jones), Ilona Svobodová - Karen Allen (Marion Ravenwoodová), Jan Vlasák - Ronald Lacey (Major Arnold Toht), William Hootkins (Major Eaton), Bořivoj Navrátil - Denholm Elliott (Marcus Brody), Pavel Šrom - Paul Freeman (Dr. Rene Belloq), Petr Oliva - John Rhys-Davies (Sallah), Vladislav Beneš - Wolf Kahler (Dietrich), Jiří Knot, Dalimil Klapka - Don Fellows (Col. Musgrove), Marcela Nohýnková - Souad Messaoudi (Fayah), Martin Zahálka, Michal Pavlata - Frank Marshall (pilot), George Harris (Katango), Karel Richter - Tutte Lemkow (Imam), Roman Hájek, Otto Rošetzký - Alfred Molina (Satipo), Rudolf Kubík, Julie Alexandridisová (Jasmine el-Kahir), Robert Hájek, Mikuláš Pavlík, Pavel Kříž, Vladimír Kudla (titulky)

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Tomáš Říha
Produkce: Martin Kot
Dialogy a režie: Michal Pavlík
Vyrobila: Česká produkční 2000 a.s. pro Cet 21 s.r.o. v roce 2002
Dabing X Originál?...většinou jde jen o to, co vidíte dřív...
Uživatelský avatar
Kubaz
 
Příspěvky: 437
Registrován: 07 dub 2008 17:20
Bydliště: Praha

Re: Indiana Jones trilogie - dabing

Příspěvekod AngelEyes » 07 čer 2008 18:11

S Indianou je to v našich luzích a hájích následovně:

1. kinodabing: Minimálně Dobyvatelé ztracené archy se u nás promítaly ještě za totáče, u Chrámu zkázy fakt nevím a Poslední křížová výprava těžko, když je z roku 1989. Všechny tři filmy šly do kin s dabingem a rozhodně ten dobyvatelský je dnes už legendární. V hlavní roli se vystřídali tři různí herci:
Ladislav Frej (Dobyvatelé ztracené archy)
Pavel Soukup (Chrám zkázy)
Jiří Štěpnička (Poslední křížová výprava)

O druhých dvou filmech nevím kromě hlavní role vůbec nic, ale v Dobyvatelích jsme mohli slyšet (nebo spíš mnohem starší ročníky než já ;) mohly slyšet)také Jana Přeučila jako plešatého nácka Tohta, Borise Rösnera jako velitele nácků Dietricha nebo Ilju Racka jako proradného archeologa Belloqa.

Podle mých informací (získaných z diskuse na dvou českých e-shopech s DVD) je tento dabing nenávratně ztracený, protože existoval pouze na kinokopiích, z kterých se filmy promítaly, a ty byly uloženy v jakémsi archivu v Olomouci a tam se v roce 1997 při povodni zničily. Pokud má někdo jakýkoliv záznam těchto dabingů (jako jeden z návštěvníků serveru MovieZone, který si v promítací kabině během projekce Dobyvatelů kdysi nahrál na magnetofonovou kazetu celé znění :) ), má nejspíš v ruce velikou vzácnost.

2. VHS dabing: Vznikl někdy v letech 94/95 pro vydání filmů na VHS. Byl vytvořen jednak proto, že původní kinodabingy byly monofonní, zatímco na VHS chtěli stereo zvuk, a jednak proto, že přepis dabingu z kinopásu na VHS je dost drahá záležitost. Do hlavních rolí byli obsazeni skoro ti samí herci jako v kinodabingu, až na Chrám zkázy, kde Pavla Soukupa vystřídal Ladislav Županič. Volbou tří různých představitelů zřejmě chtěli režiséři odkázat na původní kinodabing, ale podle mě se o to měli snažit spíš kvalitou než volbou dabérů. Já tento dabing považuji za dost hrozný, protože se v něm opakují hlasy ve vedlejších rolích, některé hlasy jsou nevhodně zvolené (Toht, Dietrich) a někde je slyšet originální zvuk (pokřikování studentů v Dobyvatelích po skončení Indyho vyučování).

Tento dabing byl kromě VHS ke slyšení také na DVD vydaných v roce 2003. V té době sice už byl k dispozici dabing novácký, ale údajně se o umístění dabingu na DVD rozhodlo na poslední chvíli a nestihl se dojednat nákup od Novy, proto se použil VHSkový.

3. Televizní dabing Novy: Vznikl v roce 2002, kdy Nova jako první TV v Čechách všechny filmy vysílala (po vydatné reklamní masáži, v jejímž rámci honili náckové Indyho v tunelu metra). Konečně byl do všech filmů do hlavní role obsazen jeden herec, Fordův dvorní dabér Jiří Štěpnička.
Uživatelský avatar
AngelEyes
 
Příspěvky: 248
Registrován: 24 bře 2008 13:45
Bydliště: Liberec

Re: Indiana Jones trilogie - dabing

Příspěvekod Kubaz » 08 čer 2008 17:20

wow!
Tak tohle bylo vyčerpávající...mockrát děkuju. Osobně si myslím, že ten Novácký dabing je nejlepší. Dabing z DVD jsem nedávno slyšel a mírně sem se děsil. Ještě jednou díky. ;)
Dabing X Originál?...většinou jde jen o to, co vidíte dřív...
Uživatelský avatar
Kubaz
 
Příspěvky: 437
Registrován: 07 dub 2008 17:20
Bydliště: Praha

Re: Indiana Jones trilogie - dabing

Příspěvekod chovanecm » 15 srp 2008 14:50

Já mám podezření, že Nova má dabingy hned dva. Alespoň co běžel na nově jones posledně, byla to dle mne jiná verze dabingu, než ta, která byla vysílaná po té reklamní "masáži". Nejsem si jist, zda byly zachovány stejné dialogy, ale přinejmenším u Poslední křížové výpravy na začátku, kdy je Jones ještě mladý a je se skautama v té poušti, někdo volá po krajině, myslím, že je shánějí. No a právě, jak tam ten člověk křičí, přijde mi, že je ten zvuk jiný než býval předtím. Jakoby špatně zvládnutý efekt rozlehlé krajiny, zní to zkrátka, jako by někdo do toho mikrofonu řval... Taky pár kubických metrů ve studiu je úplně o něčem jiném, než širá krajina.
toť můj názor
Uživatelský avatar
chovanecm
Neaktivní admin
 
Příspěvky: 603
Registrován: 10 srp 2008 08:40

Re: Indiana Jones trilogie - dabing

Příspěvekod FragMan » 15 srp 2008 18:13

chovanecm píše:Já mám podezření, že Nova má dabingy hned dva.


Mnohokrát jsem viděl Indyho nahraného z Novy z VHS (z roku 2002) a když tuto trilogii vysílali v květnu, byl dabing na 100% stejný. Stejně tak byly první dva díly vysílané duálně (tedy CZ+EN mono) a trojka stereo.
FragMan
 
Příspěvky: 449
Registrován: 10 črc 2008 11:17
Bydliště: Brno

Re: Indiana Jones - Trilogie

Příspěvekod AGAMENON » 18 zář 2008 11:44

Všechny filmy šli do kina, všechny měli dabing, škoda jen, že na video se udělal nový, který s porovnáním s kino prohrává

Indiana Jones a chrám zkázy (kino):
Pavel Soukup ..... Indiana Jones
Eliška Balzerová ..... Willie Scottová
Jan Kalous ..... Kulatý Kraťas
Bohumil Švarc ..... Mola Ram
Bohuslav Kalva ..... Čattar Lal

Ale Laďa Županič se mi na Fordovi líbil asi ze všech nejvíc, naopak nejhorší mi přijde Štěpnička, akorát je tak profláklej, že ho dabuje automaticky
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1281
Registrován: 12 zář 2008 10:31
Bydliště: Brno

Re: Indiana Jones - Trilogie

Příspěvekod Voky29 » 19 zář 2008 17:49

No já si Forda bez Štěpničky už jen těžko představím.
Uživatelský avatar
Voky29
 
Příspěvky: 55
Registrován: 31 srp 2008 15:39
Bydliště: Karviná

Re: Indiana Jones - Trilogie

Příspěvekod AngelEyes » 20 led 2009 11:40

Pavel Šrom a Zdeněk Podhůrský u Dobyvatelů ukazujou jasně na videodabing (ten Podhůrský tam daboval kdekoho). Šrom daboval Belloqa a v kinodabingu ho měl Ilja Racek. Taky tam nevidím jména jako Boris Rösner nebo Jan Přeučil, takže jasně videodabing.
Uživatelský avatar
AngelEyes
 
Příspěvky: 248
Registrován: 24 bře 2008 13:45
Bydliště: Liberec

Re: Indiana Jones - Trilogie

Příspěvekod HonzaXXII » 20 led 2009 11:56

Šrom dělal Belloqua i v Nova dabingu, podle mě se na něho hodil celkem dobře.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1817
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno

Re: Indiana Jones - Trilogie

Příspěvekod jusber » 23 led 2009 20:22

tak buď je tady u IJ dvojky uvedená chyba /Županič - Balzerová/ nebo existuje čtvrtá verze českého znění pro tento díl. protože já mám tady před sebou dývko s CZ dabingem Županič - Paulová :D
jusber
 
Příspěvky: 25
Registrován: 26 pro 2008 22:47

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 28 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály