Truman Show / The Truman Show (1998)
Info: IMDB| ČSFD | FDB
V českém znění: Bohdan Tůma – Jim Carrey (Truman Burbank), Petr Pospíchal - Ed Harris (Christof), Jan Šťastný - Noah Emmerich (Marlon), Martina Menšíková - Laura Linney (Meryl Burbank/Hannah Gill), Michal Pavlata - Harry Shearer (Mike Michaelson), Dana Černá - Natascha McElhone (Lauren/Sylvia), Jana Mařasová - Angel Schmiedt (Trumanova sousedka), Una Damon (Chloe), Jaromír Meduna - Brian Delate (Trumanův otec), Dalimil Klapka - Mal Jones (prodavač novin), Antonín Navrátil - Paul Giamatti (Simeon, muž v kontrolní místnosti), Martin Kolár - John Roselius (muž na pláži), Roman Hájek, Milan Slepička, Josef Carda - Adam Tomei (muž v kontrolní místnosti), Jiří Valšuba, Vladimír Kudla, Jaroslav Kaňkovský (dvojčata), Petra Jindrová - Holland Taylor (Trumanova matka), Miriam Chytilová - Krista Lynn Landolfi (servírka v baru), Kateřina Halešová - O-Lan Jones (servírka v baru), Karel Richter - Philip Baker Hall (producent), Dana Hradiláková, Tereza Chudobová, Helena Friedrichová - Judy Clayton (agentka v cestovní kanceláři), Anna Suchánková, Vojtěch Kotek, Jiří Krejčí, Martin Sobotka - Peter Krause (Lawrence), a další.
Zvuk: Roman Sečkař
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Libor Bouček
Dialogy a režie českého znení:: Jiří Kodeš
Vyrobila: pro Hollywood Classic Entertainment Studio Dabing, S Pro Alfa, 1999
Truman Show / The Truman Show
Nové i ty starší
Moderátor: ReDabér
Truman Show / The Truman Show
Nový příspěvek od palg »
Naposledy upravil(a) palg dne 18 úno 2018 19:50, celkem upraveno 3 x.
Přejít na
- Dabingforum
- ↳ Pravidla
- ↳ Ankety
- ↳ Novinky
- ↳ Náměty a připomínky k fóru
- Dabing - Novinky
- ↳ Dabované novinky - Kino
- ↳ Dabované novinky - DVD, Blu-ray
- ↳ Dabované novinky - TV
- ↳ Dabované novinky - Online videotéky
- Dabing - Filmy, seriály, dokumenty a ostatní
- ↳ Seriály
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Filmy
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Minisérie
- ↳ Dokumenty
- ↳ Reality Show
- ↳ Jiné oblasti
- ↳ Hry
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Amatérský dabing
- ↳ Rychlodabing
- ↳ Reklamy, spoty, trailery ...
- Dabing - diskuze
- ↳ Obecně
- ↳ Nejoblíbenější dabingy
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného filmu 2001 - 2008
- ↳ Proběhlé ankety
- ↳ Nejoblíbenější dabing animovaného filmu 2001 - 2008
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného seriálu 2001 - 2008
- ↳ Divácká cena Dabingfora
- ↳ Staré dabingy
- ↳ Otázky a odpovědi
- ↳ Nabídka a poptávka dabingů
- Herci, dabéři, studia a ostatní profese
- ↳ Databáze herců a jejich dabérů
- ↳ A-D Databáze
- ↳ A
- ↳ B
- ↳ C
- ↳ D
- ↳ E-H Databáze
- ↳ E
- ↳ F
- ↳ G
- ↳ H
- ↳ CH-K Databáze
- ↳ CH
- ↳ I
- ↳ J
- ↳ K
- ↳ L-O Databáze
- ↳ L
- ↳ M
- ↳ N
- ↳ O
- ↳ P-T Databáze
- ↳ P
- ↳ Q
- ↳ R
- ↳ S
- ↳ T
- ↳ U-Z Databáze
- ↳ U
- ↳ V
- ↳ W
- ↳ X
- ↳ Y
- ↳ Z
- ↳ Databáze animovaných postav
- ↳ A-H
- ↳ CH-O
- ↳ P-Z
- ↳ Profily dabérů a režisérů
- ↳ A-D - Profily dabérů a režisérů
- ↳ E-H - Profily dabérů a režisérů
- ↳ CH-K - Profily dabérů a režisérů
- ↳ L-O - Profily dabérů a režisérů
- ↳ P-T - Profily dabérů a režisérů
- ↳ U-Z - Profily dabérů a režisérů
- ↳ Ostatní profese
- ↳ Překladatelé a úpravci dialogů
- ↳ Mistři zvuku
- ↳ Produkční
- ↳ Ostatní
- ↳ Studia a společnosti
- ↳ Dabingová studia
- ↳ Produkční firmy
- Další
- ↳ Mimo mísu
- ↳ Koš