Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Moderátor: ReDabér
Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Info: IMDB | ČSFD | FDB | SK
Související filmy: Asterix a Obelix, Asterix a Olympijské hry, Asterix a Obelix ve službách jejího veličenstva
V českém znění: Pavel Trávníček – Christian Clavier (Asterix), Jiří Štěpnička – Gérard Depardieu (Obelix), Josef Carda - Jamel Debbouze (Numérobis), Otakar Brousek st. – Claude Rich (Panoramix), Zlata Adamovská – Monica Bellucci (Kleopatra), Vladislav Beneš - Alain Chabat (Julius Cesar), Boris Rösner - Gérard Darmon (Amonbofis), Jan Šťastný – Dieudonné (Caius Céplus), Hana Ševčíková - Isabelle Nanty (Itinéris), Ota Jirák - Jean Benguigui (Malococsis), Jiří Kvasnička - Jean-Paul Rouve (Caius Antivirus), Jiří Langmajer – Edouard Baer (Otis), Zdeněk Žák – Bernard Farcy (kapitán pirátů), Vladimír Brabec - Pierre Tchernia (hlas vypravěče), Dana Syslová - Chantal Lauby (Cartapus), Lucie Zedníčková - Noémie Lenoir (Gimiekes), Bohdan Tůma - Edouard Montoute (Nexusis), Bedřich Šetena - Mohamed Nesrate (kapitán stráže), Jean-Pierre Bacri (hlas komentátora dokumentu o humrech), Karel Richter - Claude Berri (malíř), Jiří Hromada - Mouss Diouf (Baba), Klára Vodenková - Marina Fois (Sucettalanis), Roman Hájek - Zinedine Soualem (obkladač), Daniel Margolius - Abdellatif Doulfakar (trubač), Ivo Novák - Momo Debbouze (prodavač Sfing), Stanislav Lehký - Abderrahim Daris (vůdce karavan), Petros Alexandridis - Max Chabat (kluk s bábovičkama), Lucie Kožinová - Sophie Noël (Rudovousova dcera) & Yvon Moreno (servírka), Jana Tabrea - Emma de Caunes (Caesarova sekretářka), Vítězslav Bouchner, Jindřich Hinke - Abdel Soufi (sochař), Josef Nedorost - Cyril Raffaelli (legionář), Jakub Kohl - Mohamed Seydou Diallo (otrok s dortem), Helena Brabcová - Fathi Alwalidi (kurtizána), Petr Pospíchal - Michel Crémadès (pirát s dřevěnou nohou).
Překlad: Helena Pešková
Produkce: Pavla Draxlerová
Zvuk: Tomáš Bělohradský, Ing. Ivo Špalj
Dialogy a režie českého znění: Petr Pospíchal
Vyrobilo: Barrandov studio dabing, 2001
Naposledy upravil(a) palg dne 14 kvě 2017 02:22, celkem upraveno 7 x.
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Jeden z filmů kdy český dabing několikanásobně předčil originál!
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Vladimír Brabec - Pierre Tchernia (hlas vypravěče), Bedřich Šetena - Mohamed Nesrate (kapitán stráže) & Jean-Pierre Bacri (hlas komentátora dokumentu o humrech), Jiří Hromada - Mouss Diouf (Baba), Klára Vodenková - Marina Fois (Sucettalanis), Roman Hájek - Zinedine Soualem (obkladač), Daniel Margolius - Abdellatif Doulfakar (trubač), Ivo Novák - Momo Debbouze (prodavač Sfing), Stanislav Lehký - Abderrahim Daris (vůdce karavan), Petros Alexandridis - Max Chabat (kluk s bábovičkama), Lucie Kožinová - Sophie Noël (Rudovousova dcera) & Yvon Moreno (servírka), Jana Tabrea - Emma de Caunes (Caesarova sekretářka), Jindřich Hinke - Abdel Soufi (sochař), Josef Nedorost - Cyril Raffaelli (legionář), Jakub Kohl - Mohamed Seydou Diallo (otrok s dortem), Helena Brabcová - Fathi Alwalidi (kurtizána), Petr Pospíchal - Michel Crémadès (pirát s dřevěnou nohou)
Petr Pospíchal také dialogy.
Petr Pospíchal také dialogy.
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Geniálni film, s ještě geniálnějším překladem Heleny Peškové, a neuvěřitelně dokonalým dabingem. Důkaz že český dabing pořád umí být špičkový!
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Samotný film je z roku 2002. Dabing tedy nemohl vzniknout o rok dříve.
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Mohl. Premiéra v zahraničí byla 30.1.2002. Dabingy do kin pro velké distributory se dabují před celosvětovou premiérou. Česká mnohdy bývala až později (dnes už jsou kvůli pirátství premiéry ve stejný den), dříve se navíc dabing do kin točil klidně i několik měsíců před premiérou...
Tedy ano, mohl vzniknout 2002, ale mohl vzniknout klidně už i 2001.
Tedy ano, mohl vzniknout 2002, ale mohl vzniknout klidně už i 2001.
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Aha, dobře. To jsem nevěděl. Zásadní asi je, co zaznělo v titulcích.
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Tam rok nezazněl. Ale vzhledem k celosvětové premiéře filmu na konci ledna 2001 se mohlo klidně dabovat na přelomu 2001/2002 (spíše už 2001), ale přesně nám to asi nikdo již nepoví. U těch velkých filmů je téměř vždy pravidlem, že se dabují před celosvětovou (není rozhodující často ta česká) premiérou v kinech (u kino dabingů), nebo ve chvíli kdy film má těsně po premiéře (u DVD dabingů).
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
Ve zkrácených psaných titulcích rok 2001. Jestli to ale opsali odsud, nevím...
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Asterix a Obelix: Mise Kleopatra / Astérix & Obélix: Mission
To si nemyslím, že to brali odsud, to by tam vypsali všechny dabéry, už jednou jsem se díval na pár filmů, a občas měli v titulcích i něco navíc než bylo tady. Nebo jiné formulace názvu studia, atd...
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov