Dračí prsten / Desideria e l'anello del drago

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Dračí prsten / Desideria e l'anello del drago

Příspěvekod Džejňulka » 15 lis 2012 20:21

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Zdeněk JunákFranco Nero (Dračí král), Zora BösserlováAnna Falchi (princezna Desiderie), Lubomíra Sonková – Billie Zöckler (chůva), Luboš OndráčekMarek Vašut, Karel Roden (král Karl, princ Lisandro+titulky), Drahomíra Kočová – Ute Christensen (královna), Zuzana Slavíková – Sophie von Kessel (Selvaggia), Ladislav Běhůnek – Joel Beeson (princ Victor), Jiří Balcárek – ???, ??? (panáček Sorriso, princ Agesilao), Sylva Talpová – Stefania Sandrelli (Víla pramenů), Aleš Jarý- Oldřich Bartík (stařec), Lubomír Mišak (princ Parcel), Martin Sláma - Vladimír Furdík (princ Sigismondo), David Kaloč - Stanislav Satko (princ Merlik), Anděla Čisáriková, Milan Horský, a další

České znění připravili:
Překlad: Pavel Váňa
České dialogy: Evženie Nováková
Produkce: Jitka Kočíková
Zvuk: Karel Peřinka
Režie českého znění: Rostislav Landsman
České znění připravila: Firma Eurokim, 1997
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1239
Registrován: 23 srp 2008 13:56

Re: Dračí prsten / Desideria e l'anello del drago

Příspěvekod Džejňulka » 15 lis 2012 20:36

jen ještě pár informací: téměř všichni dabéři hlavních rolí (snad kromě Zdeňka Junáka) namluvili i menší roličky, ovšem herci jsou pro mě nezjistitelní a nemyslím si, že jsou zas tak důležití.
Dabéři, kteří jsou tu zápsani, byli všichni řečeni v titulcích prvního dílu (na začátku, na konci 1. dílu pak byli řečeni tvůrci), v titulcích druhého dílu jich bylo ještě méně a v malinko jiném pořadí (+ tvůrci řečeni nebyli).
Rok výroby dabingu nebyl nikde zmíněn.
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1239
Registrován: 23 srp 2008 13:56

Re: Dračí prsten / Sedisedia e l'anello del drago

Příspěvekod Joe Black » 15 lis 2012 23:23

Spolu s Fantaghiro a Sestřičkou a princem ze snů jsou tyhle 3 moje oblíbené dětské pohádky... :-) Škoda, že jich nebylo víc...
Uživatelský avatar
Joe Black
 
Příspěvky: 5233
Registrován: 03 čer 2008 20:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně

Re: Dračí prsten / Desideria e l'anello del drago

Příspěvekod Džejňulka » 15 lis 2012 23:42

taky jsem tuhle pohádku měla moc ráda a ani nedokážu říct proč. A tak jsem si tenhle týden řekla, že se na ni musím podívat, když jsem ji už kolik let neviděla. A navíc je italská :) tak si ji budu muset někde najít ještě v italštině :) ;)
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1239
Registrován: 23 srp 2008 13:56

Re: Dračí prsten / Desideria e l'anello del drago

Příspěvekod ovaDDavid » 20 úno 2018 13:06

Džejňulka píše:jen ještě pár informací: téměř všichni dabéři hlavních rolí (snad kromě Zdeňka Junáka) namluvili i menší roličky, ovšem herci jsou pro mě nezjistitelní a nemyslím si, že jsou zas tak důležití.
Rok výroby dabingu nebyl nikde zmíněn.


Rok výroby dabingu je zrejme 1997. U tohto filmu platí ten istý prípad ako u Fantaghiró 3.
Dabing vznikol pravdepodobne pre VHS. Uz v lednu 1998 sa totiž videokazeta (z ktorej uvedený obrázok vyššie pochádza) s týmto filmom od Davay, predávala v obchodoch. Našiel som to v starších Eurotelevíziách.
V roku 1997 vznikol aj SK dabing pre Dračí prsteň, ktorý mal premiéru 1.1.1998 na Markíze. Ten bol samozrejme vyrobený pre Markízu, ale isté je, že obe verzie (Sk aj CZ) vznikali v tom istom roku, lebo rovnako to platilo aj pri Sestričke a princovi zo snov ( ktorú odvysielala v roku 1997 aj Markíza aj Nova) s tým rozdielom, ze u Sestricky vznikol CZ dabing pre TV a pri Dračom prsteni pre VHS.
V ČR mal Dračí prsteň premiéru až v roku 2002 na Prime, pričom Prima iba zakúpila VHS dabing.
ovaDDavid
 
Příspěvky: 29
Registrován: 01 dub 2013 20:12

Re: Dračí prsten / Desideria e l'anello del drago

Příspěvekod Mark LS » 03 srp 2018 21:00

Zora Bösserlová, Zuzana Slavíková, Ladislav Běhůnek a Drahomíra Kočová tady byli vynikající. :-: Vadilo mi ale, že tady všichni dabéři (opravdu kromě Zdeňka Junáka) dabovali víc postav, bohužel to působilo dost rušivě. :(

Doplnění: Aleš Jarý - Oldřich Bartík (stařec), Lubomír Mišak (princ Parcel), David Kaloč - Stanislav Satko (princ Merlik), Martin Sláma - Vladimír Furdík (princ Sigismondo) a další
Uživatelský avatar
Mark LS
 
Příspěvky: 10175
Registrován: 29 čer 2013 21:08


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 12 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály