Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod jiri111 » 24 zář 2013 14:05

anebo úvodní titulky taky tady:

http://www.youtube.com/watch?v=duKNf-koCQc
jiri111
 
Příspěvky: 475
Registrován: 12 čer 2011 21:22

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod Michel » 06 pro 2015 13:57

Tak tady je dle mého velká škoda, že český divák o ten původní francouzský úvod přišel. Ten francouzský úvod, kdy kočár jede kaňonem a pustinou a k tomu hraje westernová hudba, je podle mě fenomenální! http://www.dailymotion.com/video/x6mtpp ... shortfilms

Po technické stránce si s těmi českými titulky určitě dali hodně práce, ale já osobně bych je udělal úplně jinak :-D Dal bych trochu více rytířů na koních, občas nějaká ten dostavník, rudé zapadající slunce :-D

Jinak viděl jsem zatím pouze originál (tedy francouzské znění, abych byl přesný, protože ve filmu hrají také španělští herci, kteří na place mluvili španělsky a do francouzštiny je nadabovali, jak mému bystrému zraku a sluchu neuniklo :D ) a přiznám se, že některé postavy (konkrétně Blase, krále a Césara) bych obsadil úplně jinak. :D Což mě vůbec nepřekvapuje, protože takovýhle pocit mám u většiny dabingů, které režíroval K.M. Walló. Zpravidla si tak polovinu filmu musím na některé jeho dle mého poměrně svérázné volby zvykat. A naopak se vsadím, že dělat tenhle film paní Barešová nebo pan L. Žáček, obsadí to taky úplně jinak než pan Walló a tak, že se trefí naprosto přesně do mého vkusu :-)
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Michel
 
Příspěvky: 730
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod salgado » 06 pro 2015 15:06

Tak s řadou obsazení pana režiséra by se jistě dalo polemizovat, ale konkrétně v tomto filmu, není nic, co by mi vyloženě vadilo, hlavní dabéři sedí výborně, pan Langmiller je dokonce malinko podobný originálu. Ale je to pochopitelně věc vkusu.

Ta úvodní originální titulková sekvence je opravdu vynikající asi je škoda, že tehdy v kině o to byli diváci ochuzeni. Z druhé strany dnes jak na DVD, tak v TV běží už pouze originální titulky s příslušným titulkem, podle toho, která televize to zrovna uvádí, takže už to nevidím jako nějaký zásadní problém.
salgado
 
Příspěvky: 2273
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod Michel » 12 pro 2015 13:23

Podobný originálu, myslíš vzhledem nebo hlasem? Mně osobně právě přijde pan Langmiller hlasem, vzhledem i hereckým výrazem úplně někde jinde (Y. Montand hluboký zpěvný hlas, po obličeji mírně ošklivý a v tomto filmu hraje takového nezkušeného srdečného a chvílema i ukňouraného mladíka, pan Langmiller zase mírný chraplák, obličej pravidelný jako podle pravítka a hlas suverénní - prostě jak ho slyším, mám pocit, že mluvím s nějakým veleváženým panem doktorem, právníkem nebo generálem), ale přiznávám, že tohle je dost subjektivní.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Michel
 
Příspěvky: 730
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod salgado » 12 pro 2015 21:54

Tak napsal jsem maličko. :D Rozhodně by se našlo několik českých dabérů, kteří by byli originálu blíže. Z dnešních dabérů mě napadá Jan Šťastný, z těch starších se mi líbil Luděk Munzar. Ale napsat, že byl Montand ošklivý... Takový idol žen a dívek... :P Každopádně mi ale jeho postava v tomto filmu nepřijde jako nějaký hlupák, spíše takový šikula, který umí překvapit.
salgado
 
Příspěvky: 2273
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod Paddy » 27 kvě 2016 18:53

Ten hlas papouška mě chvílema zněl, jako by ho daboval
Miloš Kirschner, co mluvil (Spejbla a Hurvínka). :-?
Paddy
 
Příspěvky: 654
Registrován: 08 dub 2009 20:34

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod sud » 20 srp 2016 22:13

Španělský grand, kterého daboval pan Brousek se jmenuje Priego.

Jinak o kvalitě tohoto dabingu snad nemohou být spory, kde vedle tradičně výborného FF a excelentního Josefa Langmilera doslova zazářila Eva Trejtnarová. Roztomilý přízvuk, perfektní hlasová komika a navíc byla hrozně sexy. Hodně dlouho bych musel přemýšlet o roli, kde by podala lepší výkon (snad Vzpomínky na Afriku).
Nejoblíbenější dabéři: Alois Švehlík, Boris Rösner, Eduard Cupák, Jiří Zavřel, Ladislav Mrkvička, Vladislav Beneš
Nejoblíbenější dabérky: Eva Hudečková, Zlata Adamovská, Helena Friedrichová, Jorga Kotrbová, Marie Drahokoupilová, Ilona Svobodová
Uživatelský avatar
sud
 
Příspěvky: 807
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod oik » 28 čer 2017 18:10

Priego je jméno postavy, herec, kterého pak Brousek mluvil, se jmenuje Don Jaime de Mora y Aragón.
Jména postav Holos Montes a Sandoval jsou přehozena, tedy:
Karel Houska - Antonio Pica (Holos Montes), Bohumil Švarc - Joaquin Solis (Don Sandoval)
oik
 
Příspěvky: 357
Registrován: 12 srp 2009 16:04

Re: Pošetilost mocných / La Folie Des Grandeurs

Příspěvekod vlti » 15 pro 2017 17:40

Ladislav Krečmer - Xan das Bolas (šejk)
vlti
 
Příspěvky: 195
Registrován: 11 srp 2017 10:23

Předchozí

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot], RobinKyber a 17 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály