Dobrodruh / L‘Avventuriero

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Dobrodruh / L‘Avventuriero

Příspěvek od Licence2kill »

Obrázek
Info: IMDB| ČSFD | FDB

V českém znění: Petr Haničinec - Anthony Quinn (Peyrol), Vlasta Peterková - Rosanna Schiaffino (Arlette), Alena Vránová - Rita Hayworth (teta Caterina), Pavel Trávníček - Richard Johnson (Real), Josef Vinklář - Mino Doro (Dussard), Ferdinand Krůta - Giulio Marchetti (Peyrolův první důstojník), Zdeněk Hruška - Luciano Rossi (Michel), Jan Teplý - Ivo Garrani (Scevola), Dalimil Klapka - Anthony Dawson (kapitán Vincent), Miloš Vávra - John Francis Lane (velitel přístavu), Ladislav Kazda - Franco Fantasia (francouzský admirál) + ? (okradený muž), Zdeněk Jelínek - Tom Felleghy (hostinský) + ? (Peyrolův námořník), Jaroslav Horák - Franco Giornelli (Simmons), Zuzana Skalická - Paola Bossalino (Nicole), Bohuslav Kalva - Andrea Fantasia (námořník Raimondo) + ? (muž obviněný z krádeže), Jan Řeřicha - Fabrizio Jovine (důstojník v archivu), Luboš Bíža - Giovanni Benedetto (poručík Bolt), Jan Sedliský (velitel dělostřelců), Libor Hruška, Eliška Burešová, Miloslav Homola, Aleš Horal, Kateřina Argayová, Zdena Balounová, Ivan Helcl, Ota Kinský, Erik Machart, Jarmila Nedvídková, Vít Pešina, Helena Přinosilová, Daniel Rous, Jan Vaněček.

Překlad: Tomáš Holý
Dramaturgie: Alena Poledňáková, Boris Adamec
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Ivana Kratochvílová
Asistent režie: Aleš Nejedlý
Vedoucí výrobního štábu: Miloš Novák
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kratochvíl
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1989
Naposledy upravil(a) Licence2kill dne 07 led 2013 23:14, celkem upraveno 1 x.
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Dobrodruh / L‘Avventuriero

Příspěvek od salgado »

To jsem ani nevěděl, že to má dabing. DVD LK obsahuje pouze titulky.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“