Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse
Napsal: 24 dub 2009 10:45
Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse (1976)
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: (kino, ČST, ČT, Nova, Prima, JOJ, Markíza, STV)
V českém znění: František Filipovský - Louis de Funès (Charles Duchemin), Jan Faltýnek – Coluche (Gérard Duchemin), Eva Hudečková - Ann Zacharias (Marietta ml. - sekretářka), Čestmír Řanda - Julien Guiomar (Jacques Tricatel), Zdenka Procházková - Claude Gensac (Marietta st. - sekretářka), Petr Oliva - Daniel Langlet (Lambert - osobní tajemník Tricatela), Jan Přeučil - Robert Lombard (číšník u Zlaté Mušle), Vilém Besser - Vittorio Caprioli (Vedoucí hostince u Cikád), Marcela Martínková - Aurora Maris (šéfová hostince u Cikád), Jan Bartoš - Philippe Bouvard (Philippe Bouvard), Oldřich Lukeš - Raymond Bussières (osobní řidič Henri), Vladimír Huber - Marcel Dalio (krejčí), Ladislav Županič - Fernand Guiot (inspektor Dubreuil), Jiří Plachý - Martin Lamotte (klaun Roland), Oldřich Vlach - Gérard Boucaron (klaun), Zdeněk Ornest - Jean Martin (lékař), Václav Kaňkovský - Georges Chamarat (akademik), Jiří Havel? - Yves Afonso (falešný topenář), Jan Bartoš - Jean Amadou (vypravěč), Karel Houska (laborant Gottier), Jiří Novotný (kameraman v TV), Ladislav Krečmer - Antoine Marin (Ducheminův spolupracovník) + Albert Michel (Morand), Karel Chromík - Gérard Lorin (zubař), Zdeněk Blažek - Max Montavon (Godefroy), Zdeněk Jelínek - Pierre Forget (majitel hostince U pstruha) + ? (číšník), Miroslav Saic - Maurice Vallier (Ducheminův spolupracovník), Jaroslav Vágner - Pierre Decazes (hoteliér), Věra Kalendová - Dominique Davray (zdravotní sestra), Raoul Schránil (zahradník Victor), Jan Víšek (společník polité dámy); (Ducheminův spolupracovník), Vladimír Pospíšil (ochranka u Tricatela), Jan Sedliský (zaměstnanec v Tricatelově továrně), Eva Kubíková (pracovnice v TV), Mirko Musil (jeden z klaunů), Bedřich Šetena, a další.
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Věra Greifová
Zvukové efekty: Jitka Machová
Dialogy a režie českého znění: Irena Skružná
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov, Dabing, 1979
2. DABING: (Film+)
V českém znění: Václav Knop - Louis de Funès (Charles Duchemin), Martin Sobotka – Coluche (Gérard Duchemin), Ivana Korolová - Ann Zacharias (Marietta ml. - sekretářka), Jaromír Meduna - Julien Guiomar (Jacques Tricatel), Daniela Bartáková - Claude Gensac (Marietta st. - sekretářka), Filip Jančík - Daniel Langlet (Lambert - osobní tajemník Tricatela), Martin Zahálka - Robert Lombard (číšník u Zlaté Mušle), Pierre Forget (majitel hostince U pstruha) Bohuslav Kalva - Vittorio Caprioli (Vedoucí hostince u Cikád), Raymond Bussières (osobní řidič Henri), Marcel Dalio (krejčí), Zdeněk Mahdal - Philippe Bouvard (Philippe Bouvard), Tomáš Juřička - Fernand Guiot (inspektor Dubreuil), Jean Martin (lékař), Marek Holý - Martin Lamotte (klaun Roland), Bohdan Tůma - Gérard Boucaron (klaun), Antoine Marin (Ducheminův spolupracovník), Milan Slepička - Georges Chamarat (akademik), Jakub Saic - Yves Afonso (falešný topenář), Zbyšek Horák - Jean Amadou (komentář), Ivo Novák - Gérard Lorin (zubař), Pavel Vondra - Max Montavon (Godefroy), Svatopluk Schuller a další
Dialogy: Irena Skružná (použité dialogy z 1. dabingu)
Režie českého znění: Martin Těšitel
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Pro-Time pro AMC Networks, 2017
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: (kino, ČST, ČT, Nova, Prima, JOJ, Markíza, STV)
V českém znění: František Filipovský - Louis de Funès (Charles Duchemin), Jan Faltýnek – Coluche (Gérard Duchemin), Eva Hudečková - Ann Zacharias (Marietta ml. - sekretářka), Čestmír Řanda - Julien Guiomar (Jacques Tricatel), Zdenka Procházková - Claude Gensac (Marietta st. - sekretářka), Petr Oliva - Daniel Langlet (Lambert - osobní tajemník Tricatela), Jan Přeučil - Robert Lombard (číšník u Zlaté Mušle), Vilém Besser - Vittorio Caprioli (Vedoucí hostince u Cikád), Marcela Martínková - Aurora Maris (šéfová hostince u Cikád), Jan Bartoš - Philippe Bouvard (Philippe Bouvard), Oldřich Lukeš - Raymond Bussières (osobní řidič Henri), Vladimír Huber - Marcel Dalio (krejčí), Ladislav Županič - Fernand Guiot (inspektor Dubreuil), Jiří Plachý - Martin Lamotte (klaun Roland), Oldřich Vlach - Gérard Boucaron (klaun), Zdeněk Ornest - Jean Martin (lékař), Václav Kaňkovský - Georges Chamarat (akademik), Jiří Havel? - Yves Afonso (falešný topenář), Jan Bartoš - Jean Amadou (vypravěč), Karel Houska (laborant Gottier), Jiří Novotný (kameraman v TV), Ladislav Krečmer - Antoine Marin (Ducheminův spolupracovník) + Albert Michel (Morand), Karel Chromík - Gérard Lorin (zubař), Zdeněk Blažek - Max Montavon (Godefroy), Zdeněk Jelínek - Pierre Forget (majitel hostince U pstruha) + ? (číšník), Miroslav Saic - Maurice Vallier (Ducheminův spolupracovník), Jaroslav Vágner - Pierre Decazes (hoteliér), Věra Kalendová - Dominique Davray (zdravotní sestra), Raoul Schránil (zahradník Victor), Jan Víšek (společník polité dámy); (Ducheminův spolupracovník), Vladimír Pospíšil (ochranka u Tricatela), Jan Sedliský (zaměstnanec v Tricatelově továrně), Eva Kubíková (pracovnice v TV), Mirko Musil (jeden z klaunů), Bedřich Šetena, a další.
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Věra Greifová
Zvukové efekty: Jitka Machová
Dialogy a režie českého znění: Irena Skružná
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov, Dabing, 1979
2. DABING: (Film+)
V českém znění: Václav Knop - Louis de Funès (Charles Duchemin), Martin Sobotka – Coluche (Gérard Duchemin), Ivana Korolová - Ann Zacharias (Marietta ml. - sekretářka), Jaromír Meduna - Julien Guiomar (Jacques Tricatel), Daniela Bartáková - Claude Gensac (Marietta st. - sekretářka), Filip Jančík - Daniel Langlet (Lambert - osobní tajemník Tricatela), Martin Zahálka - Robert Lombard (číšník u Zlaté Mušle), Pierre Forget (majitel hostince U pstruha) Bohuslav Kalva - Vittorio Caprioli (Vedoucí hostince u Cikád), Raymond Bussières (osobní řidič Henri), Marcel Dalio (krejčí), Zdeněk Mahdal - Philippe Bouvard (Philippe Bouvard), Tomáš Juřička - Fernand Guiot (inspektor Dubreuil), Jean Martin (lékař), Marek Holý - Martin Lamotte (klaun Roland), Bohdan Tůma - Gérard Boucaron (klaun), Antoine Marin (Ducheminův spolupracovník), Milan Slepička - Georges Chamarat (akademik), Jakub Saic - Yves Afonso (falešný topenář), Zbyšek Horák - Jean Amadou (komentář), Ivo Novák - Gérard Lorin (zubař), Pavel Vondra - Max Montavon (Godefroy), Svatopluk Schuller a další
Dialogy: Irena Skružná (použité dialogy z 1. dabingu)
Režie českého znění: Martin Těšitel
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Pro-Time pro AMC Networks, 2017