Zastavárník / The Pawnbroker
Moderátor: ReDabér
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1317
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Zastavárník / The Pawnbroker
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Josef Vinklář - Rod Steiger (Sol Nazerman), Matěj Hádek - Jaime Sanchez (Jesus Ortiz), Vladimír Kratina - Brock Peters (Rodriguez), Klára Jerneková - Geraldine Fitzgerald (Marilyn Birchfield), Jana Holcová - Thelma Oliver (Ortizovo děvče), Michal Jagelka - Raymond St. Jacques (Tangee), Jana Drbohlavová - Nancy R. Pollock (Bertha), Soběslav Sejk - Baruch Lumet (Mendel), Dana Hlaváčová - Hilda Haynes (Paní Harmonová), Jan Hanžlík - Juano Hernandez (Pan Smith) a další
Překlad: Jana Čermáková
Dramaturgie: Michael Málek
Zvuk: Josef Kušnír
Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
Hudební spolupráce: Jiří F. Svoboda
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Miloš Novák
Dialogy a režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize, 2000
Re: Zastavárník / The Pawnbroker
Tento dabing Josef Vinklář zmiňoval při obrdžení Ceny Františka Filipovského za celoživotní dílo jako práci, kterou si z poslední doby nejvíce cení. Luděk Munzar při stejné příležitosti zmínil film Nejsem blázen.