Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, bloom

Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod JFL » 23 bře 2016 21:10

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

V českém znění: Kristina Lukešová (Arrietty), David Štěpán (Šó), Tobiáš Vacek (Spiller), Petra Hobzová (Homily), Svatopluk Schuller (Tod), Ludmila Molínová (Haru), Libuše Švormová (Sadako), Jindřich Hinke (deratizér), Jiří Ptáčník (pošťák + titulky)

Překlad: Martin Tirala
Dramaturgie: Jiří Flígl
Mistr zvuku: Ladislav Krýsl
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Markéta Vyšínová
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs, Vladimír Tišnovský
Dialogy a režie: Iva Valentová
Vyrobila: Česká televize 2014
JFL
 
Příspěvky: 33
Registrován: 12 led 2012 12:37

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod Stanley Roe » 23 bře 2016 21:39

Snad bude tvůrci tématu odpuštěno, že jej zařadil do sekce Filmy a ne Dabované novinky - TV, byť samotný film potažmo dabing bude odpremiérován až v sobotu. :-)
dabingforum.cz alias městečko Pines

Styděl bych se, kdybych tu byl moderátor .. upozorňoval druhé, že by si měli něco do svých témat doplňovat a přitom na svoje vlastní témata úplně kašlat. To je ubohost.. nemyslíte?
Uživatelský avatar
Stanley Roe
 
Příspěvky: 1020
Registrován: 25 zář 2011 11:09
Bydliště: Štatl

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod Stanley Roe » 26 bře 2016 16:01

Tak odvysíláno .. ovšem jak u jiného tématu naznačoval Gusta, při realizaci díla už může být konečné obsazení některých dabérů a tvůrců rozdílné .. Jiří Ptáčník u Mistra zvuku přečetl Zdeňka Hrubého a Vedoucí realizace byl Vladimír Tišnovský... čili je na panu dramaturgovi (tedy tvůrci tématu, pokud jsem odtušil správně), aby to zohlednil. Děkuji. :-)
dabingforum.cz alias městečko Pines

Styděl bych se, kdybych tu byl moderátor .. upozorňoval druhé, že by si měli něco do svých témat doplňovat a přitom na svoje vlastní témata úplně kašlat. To je ubohost.. nemyslíte?
Uživatelský avatar
Stanley Roe
 
Příspěvky: 1020
Registrován: 25 zář 2011 11:09
Bydliště: Štatl

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod JFL » 30 bře 2016 13:10

Zvukaře zjistím, jak to bylo ve skutečnosti - vycházel jsem ne z listin, ale ze systému.
Vedoucí realizace je otázka, protože výroba probíhala v období, kdy Vladimír Tišnovský předával otěže Pavlu Fuchsovi, takže v systému je zavedený už Pavel. Kompromisně uvádím tedy oba.
JFL
 
Příspěvky: 33
Registrován: 12 led 2012 12:37

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod maty93 » 21 led 2017 19:48

Na JOJ Cinema nový dabing.

V českém znění účinkovali: Kateřina Mendlová Horáčková, Michaela Baladová, Jiří Daniel, Sylva Talpová, Ivana Milbachová, Jan Kolařík

Překlad: Michaela Šimonková Filipová
Úprava: Martin Dudák
Režie: Aleš Zbořil
Zvuk: Michal Zatloukal
Produkce: Michaela Baginová, Peter Čížek
Spolupracoval: Branislav Mitka
Pro MAC TV, spol. s r.o., vyrobila Brněnská soukromá televize v roce 2016.
maty93
 
Příspěvky: 73
Registrován: 21 úno 2012 16:07

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod Stanley Roe » 21 led 2017 22:17

A třebaže se pan Aleš Zbořil při čtení českého znění mezi dabéry neuvedl, byla by chyba jej mezi ně nezařadit. Daboval přeci otce rodiny půjčovníčků.
dabingforum.cz alias městečko Pines

Styděl bych se, kdybych tu byl moderátor .. upozorňoval druhé, že by si měli něco do svých témat doplňovat a přitom na svoje vlastní témata úplně kašlat. To je ubohost.. nemyslíte?
Uživatelský avatar
Stanley Roe
 
Příspěvky: 1020
Registrován: 25 zář 2011 11:09
Bydliště: Štatl

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod liborF » 21 led 2017 23:51

Kateřina Mendlová Horáčková (Arrietty), Michaela Baladová (máma), Aleš Zbořil (táta), Sylva Talpová (Haru)
liborF
 
Příspěvky: 225
Registrován: 12 srp 2011 12:40

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod Petr Novak » 02 úno 2017 11:36

Tak jsem viděl oba dabingy a dovolím si je porovnat. Dabing JOJky mě příjemně překvapil pokud jde o herecké obsazení, Jediné, co bych vytknul, jsou hlasy Šóa a Spillera, které mohly být přece jenom mladší. Ale chápu, že v Brně je toto přece jenom problém. A v obou dabinzích mám výhradu k hlasu Poda, kterého navíc, poněkud nepochopitelné, ČT překřtila na Toda. Ani jednomu z obou jeho dabérů se bohužel nepodařila úplně zvládnout ten jeho zastřený hlas. Tam by se podle mě hodil někdo, jako je Karel Heřmánek nebo možná Miroslav Saic, ale nejsem si jistý, jestli by se dokonce i ČT podařilo je dostat do takového dabingu. I když dabingy Ghibliovek od ČT se hvězdami docela hemží, tak možná ten Heřmánek by úplně nereálný být nemusel a Miroslav Saic ještě v roce 2014 také daboval. Špatnou volbou by možná nemusel být ani Ludvík Král, ale ten mi přece jenom přijde zase trochu mladý. Ale všichni dabéři v obou dabinzích odvedli velmi dobrou práci po herecké stránce. V tomto směru nemám výhrad. Kde ale JOJka za ČT výrazně zaostávala, to jsou překlady. Zcela upřímně, vyrobit z tety babičku, to už chce velkou dávku nepochopení a to i při překladech z japonštiny, kde se babička řekne "obásan" a teta "obasan". Ale upřímně pochybuji, že JOJka to překládala z japonštiny. Další kiks je ve scéně, kdy se mluví o rozvodu Šóových rodičů. ČT tam má "Rozvod se asi nedal odvrátit..." což je přesné, protože to jasně navádí k tomu, že jeho rodiče jsou po rozvodu. Ale JOJka říká: "Ani rozvod by nebylo dobré řešení..." jako by se k rozvodu teprve schylovalo. Což je špatně. A to jsou jen ty největší přehmaty. Bylo tam toho víc. A hodně to snížilo celkovou kvalitu dabingu a dobrou práci herců.

Jinak k obsazení doplňuji: Ivana Milbachová (Sadako), Jan Kolařík (Spiller)
Petr Novak
 
Příspěvky: 369
Registrován: 29 kvě 2008 18:02

Re: Arrietty ze světa půjčovníčků / Karigurashi no Arietti

Příspěvekod Jack_6428 » 02 úno 2017 16:28

Vzhledem k tomu, že Joj Cinema někdy vysílá filmy v původním znění, není myšlenka překladu z japonštiny zcela nereálná.
Sháním VHS nahrávky z 90. let: SuperMax, Max1, HBO, Premiéra, Prima, Nova, Kabel+. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uživatelský avatar
Jack_6428
 
Příspěvky: 1107
Registrován: 04 pro 2008 00:58


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: psbot [Picsearch] a 16 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály