Wall Street / Wall Street

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Roko » 11 črc 2008 07:10

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.DABING: (Kino, Nova)
V českém znění: Jiří Štěpnička - Michael Douglas (Gordon Gekko), Vladimír Dlouhý - Charlie Sheen (Bud Fox), Helena Friedrichová - Daryl Hannah (Darien Taylor), Zdeněk Ornest - James Karen (Lynch), Pavel Rímský - John Capodice (Dominick), Dalimil Klapka - Martin Sheen (Carl Fox), Rudolf Jelínek - Richard Dysart (Cromwell), Otto Lackovič - Franklin Cover (Dan), Petr Pospíchal - John C. McGinley (Marvin), Jiří Prager - Christopher Burge (aukcionář), Marie Drahokoupilová - Leslie Lyles (Natalie), Jiří Zavřel - Josh Mostel (Ollie), Gustav Bubník - (Lue, vrchní), Zlata Adamovská - Andrea Thompson (Lisa), Monika Žáková - Tamara Tunie (Carolyn), Bedřich Šetena (obchodník), Eduard Cupák - Jeff Beck (investiční bankéř), Jan Skopeček (specialista), Zdeněk Blažek (2.muž), Ljuba Krbová - Sean Young (Kate Gekková), Petr Štěpánek - James Spader (Roger Barnes), Jiří Zahajský - William G. Knight (Duncan Wilmore), Jiří Havel - Yanni Sfinias (Panos), Miriam Kantorková - Sylvia Miles (obchodnice s realitami), Alexej Pyško (Morrisey), Miloslav Mejzlík - Bruce Daniel Diker (mladý právník) + Paul Guilfoyle (Stone Livingston), Bohuslav Kalva - François Giroday, Jack Pruett (Alex, Sam Ruspoli), Daniela Bartáková - Adelle Lutz (Janet + další role), Radka Malá - Lisa Zebro (Gina + další role), Karel Urbánek - Hal Holbrook (Lou Mannheim), Tereza Chudobová - Sean Stone (Rudy Gekko), Valentina Thielová - Millie Perkins (Foxová), Jaroslava Obermaierová - Annie McEnroe (Muffie Livingstonová), Monika Hladová - Cecilia Peck (Candice Rogersová), Jana Altmannová - Ann Talman (Susan), Vladimír Fišer - Pirie MacDonald (televizní analytik), Karel Chromík - Diego Del Vayo (obchodní bankéř), Blanka Lormanová - Astrid De Richemonte (Nicole), Jan Pohan - Terence Stamp (Larry Wildman), Jan Řeřicha - Saul Rubinek (Harold Salt), Marie Marešová (žena + 1.žena), Bohuslav Ličman (další bankéř), Zdeněk Hess (Howard, Stevenson + další role), Ludmila Molínová (telefonistka), Igor Smržík (3.obchodník), Hugo Kaminský (bankéř, 1.muž + další role), Jiří Pleskot (bankéř), Jirsák - Chuck Pfeiffer (Chuckie), Vančurová - Jean De Baer (Toni Carpenterová), Trojan - Frank Adonis (Charlie), Štědrá - Dani Klein (recepční), Sirotek (pikolík), Svárovský (Frank), Horák (reportér), Vágner (sluha), Gottlieb (robot + počítač), Mitevová (2.žena), Inka Šecová, Jan Víšek

Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Renée Lavecká
Režie českého znění: Zdena Klimentová
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1989

2.DABING: (VHS, DVD, Blu-ray)
V českém znění: Jiří Štěpnička - Michael Douglas (Gordon Gekko), Gustav Bubník - Charlie Sheen (Bud Fox), Zdeněk Mahdal - John C. McGinley, James Spader, William G. Knight (Marvin, Roger Barnes, Duncan Wilmore, více rolí), Marcel Vašinka - Martin Sheen (Carl Fox, více rolí), Karel Richter - Hal Holbrook, Terence Stamp (Lou Mannheim, Sir Larry Wildman, více rolí), Miroslav Saic - James Karen, Richard Dysart (Lynch, Cromwell, více rolí), Jan Šťastný - Saul Rubinek (Harold Salt, více rolí), Jaroslava Obermaierová - Daryl Hannah, Jean De Baer, Sylvia Miles (Darien Taylorová, Toni Carpenterová, obchodnice s realitami, více rolí), Miroslava Součková - Tamara Tunie, Sean Young (Carolyn, Kate Gekkoová, více rolí), Bohdan Tůma (titulky)

Zvuk: Zdeněk Zenger
Produkce: Aleš Nejedlý
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobila: TS Production ve Studiu Interval dabing 1993

3.DABING: (Prima)
V českém znění: Jiří Štěpnička - Michael Douglas (Gordon Gekko), Filip Jančík - Charlie Sheen (Bud Fox), Ladislav Mrkvička - Martin Sheen (Carl Fox), Dana Černá - Daryl Hannah (Darien Taylor), Jan Šťastný - John C. McGinley (Marvin), Jan Vlasák - Terence Stamp (Sir Larry Wildman), Filip Švarc - James Spader (Roger Barnes), Pavel Rímský - Hal Holbrook (Lou Mannheim), Jitka Moučková, Lucie Juřičková - Leslie Lyles (Natalie), Pavel Šrom - John Capodice (Dominick), Jakub Saic, Jaromír Meduna - James Karen (Lynch), Ivo Novák - William G. Knight (Duncan Wilmore), Jan Szymik, Bohdan Tůma - Josh Mostel (Ollie), Marek Libert - Paul Guilfoyle (Stone Livingston), Tereza Chudobová - Tamara Tunie (Carolyn), Ivana Milbachová - Sean Young (Kate Gekková), Jaroslava Brousková - Sylvia Miles (obchodnice s realitami), Petr Burian, Martin Stránský - Saul Rubinek (Harold Salt), Karel Richter - Richard Dysart (Cromwell), Jaroslav Kaňkovský - Franklin Cover (Dan), Jiří Kodeš (titulky) a další

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Richard Tomíček
Produkce: Markéta Stegbauerová, Jana Janoušková a Jaroslav Richtr
Dialogy: Nataša Čermínová
Režie českého znění: Jiří Kodeš
Vyrobilo: Studio S Pro Alfa CZ a.s. pro FTV Prima s.r.o. v roce 2006
Uživatelský avatar
Roko
 
Příspěvky: 3069
Registrován: 09 srp 2009 10:39

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Vladajsoucna » 14 čer 2011 22:07

Zajímavé, jde tedy o jeden z těch dabingů, natočených ještě za minulého režimu, ale uvedený až po jeho pádu. Slyšel jsem, že i slavná adaptace Londonova Doznání byla nadabována ještě před listopadem, ale uvedena byla až počátkem roku 90. Popravdě je to možné, když se zde mohl v kinech vysílat i s dabingem Poslední císař, pranýřující situaci Číny po nástupu KS (ale současně i dřívějšího feudalismu, aby bylo jasno).
Vladajsoucna
 
Příspěvky: 720
Registrován: 14 pro 2010 20:26

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Historik » 14 čer 2011 22:27

Také u tohoto filmu se našla ke kinodabingu kompletní natáčecí dokumentace. Dabing se natáčel ve studiu Sparta 8 dnů - 19., 20., 21., 22., 23., 26., 27. a 28.června 1989.

Podle dostupných časových relací i dalších kinodabingů z tohoto období to vypadá, že standardní dobou bylo 6-9 měsíců od vlastního natáčení dabingu po distribuční premiéru. Takže doba uvedení těchto filmů zřejmě nemá nic společného se změněnou společenskou situací po listopadovém převratu, v daných termínech by byly uvedeny tak či tak.
Když koukám na obnovené distribuční premiéry trezorových filmů, které již skutečně reagovaly na novou situaci, začaly kolem poloviny roku 1990. A to šlo o československé filmy, u nichž nebyl problém s právy, nepotřebovaly žádné úpravy a v některých případech bylo i více distribuční kopií. U zahraničních filmů muselo dojít k nákupu, jazykové úpravě (titulky nebo dabing) a rozmnožení distribučních kopií. Takže u zahraničních filmů určitě nebylo možné reagovat na nové poměry před druhou polovinou roku 1990.
Naopak Československá televize, vzhledem k charakteru tohoto média, samozřejmě mohla být a také byla rychlejší.
Historik
 
Příspěvky: 3334
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Vladajsoucna » 14 čer 2011 23:28

To asi ne, mnohé filmy včetně těch zahraničních (Asterix a Obelix, Čarodějky z Eastwiku) měly premiéry i během revoluce. Že na ně nešly davy se dalo chápat.
Doznání mělo mít podle FdB premiéru v červnu 90. Tak těžko říct, jestli bylo dabováno ještě v rámci perestrojky nebo až v rámci svobodných poměrů. Je pravda, že tvůrci tehdy byli revolučně natolik naladěni, že tvořili díla v rekordně krátkém čase, takže to mohli zkusit i s dabingem. Musel vzniknout buď do listopadu 89 nebo od ledna 90. Pochybuji, že by měl tehdy politicky hodně aktivní Boris Rösner čas během revoluce cosi dabovat.
Jinak spoustu trezorových čs filmů ze 60. let bylo uvedeno (byť hlavně na festivalech a přehlídkách) už v letech 88-9. Šlo však o filmy, které měly ještě v 60. letech premiéru, nikoliv o ty, co šly hned po dokončení do trezoru (Ucho, Skřivánci na niti apod.).
Vladajsoucna
 
Příspěvky: 720
Registrován: 14 pro 2010 20:26

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Newmy » 15 čer 2011 07:45

Vladajsoucna píše:To asi ne, mnohé filmy včetně těch zahraničních (Asterix a Obelix, Čarodějky z Eastwiku) měly premiéry i během revoluce. Že na ně nešly davy se dalo chápat.


Co považuješ za davy? Čarodějky měli premiéru v prosinci 1989 a jen za ten měsíc se stihli dostat do TOP 20 roku 1989 (551 tisíc diváků - 17 místo), celkově přesáhli pak milion diváků, což je řadí přibližně na 6. místo z filmů, které měli premiéru v roce 89 :D
http://www.masbirka.cz/kolekce/15-mcdon ... %9B%20doma - Happy Meal Konečně doma
http://www.animsvet.cz/ - Databáze animovaného filmu
Uživatelský avatar
Newmy
 
Příspěvky: 4240
Registrován: 08 dub 2008 18:16
Bydliště: Brno

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Lukiz » 15 čer 2011 16:15

Ištván87 píše:Ale nějak tady nemůžu vyčíst jestli je původní dabing ve fondu NFA v promítatelném stavu... U tohoto (to víte, Vláďa Dlouhý je Vláďa Dlouhý) by mě to fakt dost zajímalo...

Řekl bych, že je dost nový na to aby byl promítatelný pokud ho mají. Rozhodně tu nehrozí "hořlavá" podložka jako u filmů do roku 1960.
Lukiz
 
Příspěvky: 4272
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod HonzaXXII » 15 čer 2011 19:29

Takže spojení Douglas - Štěpnička vzniklo už za komunistů. A bylo to tady u Wall Street, nebo už dřív?
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1816
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod don007 » 08 črc 2013 11:02

http://www.vii.sk/video/2u2jkcju4o/wall ... 89-ukazka/

Wall Street - Filmové studio Barrandov Dabing 1989 - ukázka
Uživatelský avatar
don007
 
Příspěvky: 76
Registrován: 03 dub 2010 09:50

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod Lukiz » 21 lis 2013 21:20

No jasně, běží na Fandovi, zavřu oči a slyším osmdesátkový kinodabing. :D
Lukiz
 
Příspěvky: 4272
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Wall Street / Wall Street

Příspěvekod HonzaXXII » 22 lis 2013 13:36

Jojo, to byla lahůdka :-: . Teď už bez diskuze vidím, že vznik jakýchkoliv dalších dabingů byl úplně zbytečnej.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1816
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot], Google Adsense [Bot], Jirka007, Tomasak, Yahoo [Bot] a 30 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály