Hamlet

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Hamlet

Příspěvekod Sen » 20 srp 2009 15:12

Obrázek

Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. dabing
V českém znění: Otakar Brousek ml. - Kenneth Branagh (Hamlet), Petr Haničinec - Derek Jacobi (Claudius), Dana Syslová - Julie Christie (Gertruda), Karel Richter - Richard Briers (Polonius), Simona Postlerová - Kate Winslet (Ofélie), David Prachař - Nicholas Farrell (Horacio), Vladislav Beneš - Michael Maloney (Laertes), Viktor Preiss - Robin Williams (Osrik), Jiří Valšuba - Timothy Spall (Rosencrantz), Vladimír Kudla - Reece Dinsdale (Guildenstern), Radoslav Brzobohatý - Charlton Heston (Představitel krále), Hana Talpová - Rosemary Harris (Představitelka královny), Jiří Klem - Brian Blessed (Duch Hamletova otce), Miloslav Mejzlík - Billy Crystal (První hrobník), Bohdan Tůma - Rufus Sewell (Fortinbras), Antonín Navrátil, Bohuslav Kalva - Jack Lemmon (Marcellus + titulky).

Překlad: Lidmila Hrůzová s použitím překladu E.A. Saudka
Zvuk: Antonín Němec
Dialogy a režie: Pavel Beneš
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, studio Budíkov 1998

2. dabing
V českém znění: Otakar Brousek ml. - Kenneth Branagh (Hamlet), Jiří Plachý - Derek Jacobi (Claudius), Dana Syslová - Julie Christie (Gertruda), Karel Richter - Richard Briers (Polonius), Jitka Ježková - Kate Winslet (Ofélie), David Prachař - Nicholas Farrell (Horacio), Jan Vondráček - Michael Maloney (Laertes), Ladislav Županič - Charlton Heston (Představitel krále), Petra Jindrová - Rosemary Harris (Představitelka královny), Jiří Klem - Brian Blessed (Duch Hamletova otce), Bohdan Tůma - Rufus Sewell (Fortinbras), Bohuslav Kalva - Jack Lemmon (Marcellus), Zbyšek Horák, Zbyšek Pantůček, Jakub Saic, Ivo Novák, Tomáš Juřička.

Zvuk: Antonín Němec
Produkce: Josef Petrásek
Překlad a dialogy: Pavel Beneš, Marek Jindra s použitím překladu Josefa Václav Sládka
Režie: Radka Stupková
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska 2012
Sen
Globální moderátor
 
Příspěvky: 9312
Registrován: 27 črc 2008 08:19

Re: Hamlet

Příspěvekod Sen » 20 srp 2009 15:14

V ČR byla bohužel uvedena zkrácená verze, z níž byli vystřižení např. Judi Dench či Gérard Depardieu.
Sen
Globální moderátor
 
Příspěvky: 9312
Registrován: 27 črc 2008 08:19

Re: Hamlet

Příspěvekod Dabing Fan » 02 dub 2012 22:14

Magic Box vydal komletní verzi filmu na dvou DVD (242 minut) a vyrobil nový dabing. Obsazení zůstalo téměř stejné, změnu jsem po prvním zběžném shlédnutí zaregistroval u Dereka Jacobiho (Jiří Plachý) a Charltona Hestona (Ladislav Županič).
Dabing Fan
 
Příspěvky: 50
Registrován: 16 led 2010 20:19

Re: Hamlet

Příspěvekod bloom » 02 dub 2012 22:37

Dabing Fan píše:změnu jsem po prvním zběžném shlédnutí zaregistroval u Dereka Jacobiho (Jiří Plachý)

Škoda, František Němec by se do shakespearovské role skvěle hodil. A jak dopadl Robin Williams? Tam také bohužel tuším nějakou změnu dabéra (zato třeba Jack Lemmon by si mohl polepšit na Vladimíra Brabce)...A netušíš, kdo dabuje ty herce vystřižené z předchozí verze?
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7185
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Hamlet

Příspěvekod Lukiz » 04 dub 2012 12:25

Tak ono jde o to, že Tvůrčí skupina Josefa Petráska už asi 10 let na Budíkově nepůsobí, takže ten Budíkov a rok 2012 tam trochu neštymuje.
Lukiz
 
Příspěvky: 3730
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Hamlet

Příspěvekod Newmy » 04 dub 2012 19:21

Takže ještě přidám Dialogy a režie: Radka Stupková.
Zajímalo mne, co je míněno archaický způsob titulků, tak musím poděkovat Dabing Fan který je nám nahrál:
http://www.masbirka.cz/kolekce/15-mcdon ... %9B%20doma - Happy Meal Konečně doma
http://www.animsvet.cz/ - Databáze animovaného filmu
Uživatelský avatar
Newmy
 
Příspěvky: 3954
Registrován: 08 dub 2008 18:16
Bydliště: Brno

Re: Hamlet

Příspěvekod Lukiz » 04 dub 2012 19:40

2. dabing:
Hbitými jazyky slovanská písmena přednesli: Otakar Brousek ml., Jitka Ježková, ...

Přetavené anglosaské text od mistra Josefa Václava Sládka si půjčili a k obrazu přetvořit se pokusili: Pavel Beneš a Marek Jindra
Nad řízným zvukem pronášených slov bděl: Antonín Němec
Přesnost a malebnost vět čilých opatrovala: Radka Stupková
Velkou snahu tvůrčí skupiny z dáli střežil: Josef Petrásek
To vše se událo na přelomu let 2011 a 2012
Lukiz
 
Příspěvky: 3730
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Hamlet

Příspěvekod bloom » 04 dub 2012 22:09

Tak škoda, že nakonec nebyl obszaen ten Vladimír Brabec, když už Simona Postlrová byla nahrazena Jitkou Ježkovou. Jsou tedy ve verzi na DVD dabovaní Gérard Deprdieu či Judi Dench nebo ne?
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7185
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Hamlet

Příspěvekod matthew.17 » 06 zář 2012 20:31

Myslím, že Gérarda v DVD verzii daboval Zbyšek Horák, Judi Dench nerozprávala. Inak veľmi podarený dabing, troška mi bolo ľúto, že niektoré verše z prvého neboli zachované ale tak to sa samozrejme nedalo očakávať. Veľmi ma prekvapila Jitka Ježková ako sa role Ofélie bravúrne zhostila a som veľmi vďačný, že máme k dispozícii nadabovaného vôbec prvý krát celého Hamleta. Jediná chybička krásy je absencia pani Talpovej, ktorá sa mi v prvom dabingu strašne páčila ale inak je jeden z najlepších. :)
Obľúbené dabérky: Ivana Andrlová, Kateřina Petrová, Ljuba Krbová, Martina Menšíková, Vlaďka Včelná
Obľúbení dabéri Michal Dlouhý, Jan Dolanský, Michal Jagelka, Vladimír Brabec
Uživatelský avatar
matthew.17
 
Příspěvky: 160
Registrován: 28 led 2012 09:44


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 51 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály