Chladnokrevné přepadení / Marauders

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Chladnokrevné přepadení / Marauders

Příspěvekod PanIncognito » 07 kvě 2018 21:01

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

pod názvem: Chladnokrevné přepadení
České znění připravili: Alexej Pyško - Bruce Willis (Hubert), Pavel Soukup - Christopher Meloni (Montgomery), Josef Pejchal, Jakub Saic - Johnathon Schaech (Mims), Martina Šťastná, Kristina Jelínková - Lydia Hull (Agentka Chaseová), Zdeněk Maryška - Joe Gelchion (O'Connell), Simona Vrbická, Pavel Vondra - Dave Bautista (Stockwell), Zuzana Slavíková, Martina Kechnerová, Terezie Taberyová - Tara Holt (Vanessa Adlerová), Petr Lněnička, René Slováčková, Petr Neskusil, Michal Holán - Adrian Grenier (Wells) a další

Překlad: Kateřina Hejnová
Dialogy: Luděk Koutný
Zvuk: Michal Závěrka
Produkce: Mirka Monsportová
Vedoucí výroby: Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Michal Pavlík
Ve studiu S Pro Alfa CZ a.s. vyrobila FTV Prima spol. s r.o. v roce 2018
Oblíbení a oblíbené: S. Rašilov mladší, A. Elsnerová, M. Jagelka, R. Řandová, A. Procházka, M. Chytilová, V. Dlouhý, Z. Adamovská, A. Pyško, J. Ježková, M. Dlouhý, M. Pleštilová, A. Molčík, S. Vrbická, P. Rímský, N. Boudová, A. Švehlík...
Uživatelský avatar
PanIncognito
 
Příspěvky: 44
Registrován: 11 kvě 2017 10:13
Bydliště: Ústí nad Labem

Re: Záškodníci / Marauders

Příspěvekod bloom » 07 kvě 2018 21:22

Odkud pochází název Záškodníci, jestliže Prima film vysílala jako Chladnokrevné přepadení?
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7200
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Záškodníci / Marauders

Příspěvekod TmavyCyklista » 07 kvě 2018 21:43

Já spíš nechápu, proč to lichometnik před chvílí smazal a hned po něm znovu založil PanIncognito?
Nejoblíbenější dabér, dabérka - Jiří Dvořák, Jitka Ježková
Seznam česky dabovaných her
Uživatelský avatar
TmavyCyklista
Moderátor
 
Příspěvky: 4190
Registrován: 12 úno 2014 18:40

Re: Záškodníci / Marauders

Příspěvekod PanIncognito » 07 kvě 2018 21:50

bloom píše:Odkud pochází název Záškodníci, jestliže Prima film vysílala jako Chladnokrevné přepadení?

Jde o český název filmu, pod kterým je distribuován v aplikaci iTunes. Jelikož jde o první název filmu, odkazují na něj jako na primární všechny tři velké filmové databáze, tedy IMDb, ČSFD.cz a FDb. Proto je i zde tento název... ;)
Oblíbení a oblíbené: S. Rašilov mladší, A. Elsnerová, M. Jagelka, R. Řandová, A. Procházka, M. Chytilová, V. Dlouhý, Z. Adamovská, A. Pyško, J. Ježková, M. Dlouhý, M. Pleštilová, A. Molčík, S. Vrbická, P. Rímský, N. Boudová, A. Švehlík...
Uživatelský avatar
PanIncognito
 
Příspěvky: 44
Registrován: 11 kvě 2017 10:13
Bydliště: Ústí nad Labem

Re: Záškodníci / Marauders

Příspěvekod TmavyCyklista » 07 kvě 2018 22:17

A je to tam s dabingem? Pokud ne, tak nás ten název nezajímá.
Nejoblíbenější dabér, dabérka - Jiří Dvořák, Jitka Ježková
Seznam česky dabovaných her
Uživatelský avatar
TmavyCyklista
Moderátor
 
Příspěvky: 4190
Registrován: 12 úno 2014 18:40

Re: Záškodníci / Marauders

Příspěvekod PanIncognito » 07 kvě 2018 22:53

Ne, film je ve zmíněné aplikaci uveden v původním znění. Je v pořádku, že Vás tento název nezajímá. Ovšem ten divák, který chce vidět snímek v českém znění a jde na toto fórum, například kvůli zjištění obsazení, jistě hledá pod názvem, který mu databáze zobrazují primárně. Proto hodlám ponechat předmět stejný... v souladu s pravidly přidávání filmů. :D
Oblíbení a oblíbené: S. Rašilov mladší, A. Elsnerová, M. Jagelka, R. Řandová, A. Procházka, M. Chytilová, V. Dlouhý, Z. Adamovská, A. Pyško, J. Ježková, M. Dlouhý, M. Pleštilová, A. Molčík, S. Vrbická, P. Rímský, N. Boudová, A. Švehlík...
Uživatelský avatar
PanIncognito
 
Příspěvky: 44
Registrován: 11 kvě 2017 10:13
Bydliště: Ústí nad Labem

Re: Záškodníci / Marauders

Příspěvekod TmavyCyklista » 07 kvě 2018 22:58

Do kolonky "Předmět" napište jak český, tak originální název filmu.


Ale tady není napsaný, že to musí bejt zákonitě ten název, kterej je na databázích primární. A spousta lidí to na fórech hledá i podle původních názvů, já opravdu nechápu, proč by zde měl být uveden název, který zde nemá co dělat. Pokud film vyjde na DVD pod nějakým názvem a v dabingu řeknou jinej, tak budiž, ale tohle není ten případ.

A pokud jsou dotyční hledači šikovní, určitě si ten film dokážou najít i pod názvem Chladnokrevné přepadení ;)
Nejoblíbenější dabér, dabérka - Jiří Dvořák, Jitka Ježková
Seznam česky dabovaných her
Uživatelský avatar
TmavyCyklista
Moderátor
 
Příspěvky: 4190
Registrován: 12 úno 2014 18:40


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 27 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály