Fraška / Bez roucha / Noises Off...
Moderátor: ReDabér
Fraška / Bez roucha / Noises Off...
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. dabing
V českém znění: [obsazeni]:Hana Talpová* - :Carol Burnett (Dotty Otley), :Petr Oliva* - :Michael Caine (Lloyd Fellowes), :Bedřich Šetena* - :Denholm Elliott (Selsdon Mowbray), :Eva Spoustová* - :Julie Hagerty (Poppy Taylor), :Kateřina Seidlová* - :Marilu Henner (Belinda Blair), :Svatopluk Schuller* - :Mark Linn-Baker (Tim Allgood), :Jan Šťastný* - :Christopher Reeve (Frederick Dallas), :Martin Sobotka* - :John Ritter (Garry Lejeune), :Jitka Ježková* - :Nicollette Sheridan (Brooke Ashton), :Libor Hruška (titulky) a další[/obsazeni]
Vyrobila: SDI Media pro Cinemax* 2005*
*- v titulcích neuvedeno
2. dabing
V českém znění: [obsazeni]:Vlasta Žehrová - :Carol Burnett (Dotty Otley), :Jiří Plachý - :Michael Caine (Lloyd Fellowes), :Ladislav Mrkvička - :Denholm Elliott (Selsdon Mowbray), :Klára Sedláčková (jako Klára Oltová) - :Julie Hagerty (Poppy Taylor), :Tereza Bebarová - :Marilu Henner (Belinda Blair), :Matouš Ruml - :Mark Linn-Baker (Tim Allgood), :Vladimír Dlouhý - :Christopher Reeve (Frederick Dallas), :Jan Szymik - :John Ritter (Garry Lejeune), :Zuzana Kajnarová - :Nicollette Sheridan (Brooke Ashton), :Vladimír Fišer (titulky) a další.[/obsazeni]
Dramaturgie: Zdeno Kubina
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Asistentka režie: Eva Maxová
Překlad: Michaela Ebrová
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Vedoucí produkce: Lucie Matoušková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Dialogy a režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: ČT 2009
Re: Bez roucha / Noises Off...
Julii Hagerty dabovala Klára Oltová.
Re: Bez roucha / Noises Off...
Děkuji za opravu. Problém se vzácně dabujícími herci je, že jim občas člověk nemůže přijít na jméno .
Re: Fraška / Bez roucha / Noises Off...
Doplněn název a dabing Cinemaxu. Bohužel v titulcích nic víc než název studia nezaznělo, dabéry jsem určil na základě odposlechu.
-
- Příspěvky: 1976
- Registrován: 11 črc 2010 17:27
Re: Fraška / Bez roucha / Noises Off...
Na Cinemaxu premiérově 19.1.2006. Řekl bych tedy, že dabing byl dělán na konci roku 2005 a poslali to zřejmě do Mandraxu (jako ještě nějaké další tituly - například Mariini milenci, Tohle u nás neděláme, Slepá nespravedlnost atp.) a oni zakázali titulky omylem (takhle mi to bylo řečeno z SDI k dotazu na první dva filmy v závorce).
k ČT:
Dramaturgie: Zdeno Kubina
Mistr zvuku: Zdeněk Hrubý
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Lucie Matoušková
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
k ČT:
Dramaturgie: Zdeno Kubina
Mistr zvuku: Zdeněk Hrubý
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Lucie Matoušková
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský