Hodný, zlý a ošklivý / The Good, the Bad and the Ugly

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Hodný, zlý a ošklivý / The Good, the Bad and the Ugly

Příspěvekod Roko » 26 črc 2008 19:51

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

Související filmy: Pro hrst dolarů, Pro pár dolarů navíc

1.DABING: ( VHS, Nova, STV, JOJ )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Blonďák), Jiří Zavřel - Eli Wallach (Tuco, titulky), Jaroslav Kaňkovský - Lee van Cleef (Krásnoočko), Soběslav Sejk - Livio Lorenzon (Baker) + Enzo Petito (prodavač zbraní, více rolí), Jan Vágner - Luigi Pistilli (otec Pablo Ramirez) + Mario Brega (Wallace), Radan Rusev - Aldo Giuffre (opilý kapitán Únie) + Al Mulloch (jednoruký pistolník), Bohuslav Kalva a Daniela Bartáková

Zvuk: Ivo Bambejz Novák
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Helena Rejžková
Úprava a režie: Zuzana Hojdová
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing pro Warner Home Video 1992
Technická spolupráce: Videostudio Klondike KF, a.s.


2.DABING: ( MGM, TV Barrandov )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Blonďák), Jiří Prager - Eli Wallach (Tuco), Pavel Vondra - Lee van Cleef (Krásnoočko), Marek Libert - Luigi Pistilli (otec Pablo Ramirez) + Aldo Giuffre (opilý kapitán Únie), Radovan Vaculík - Mario Brega (Wallace, více rolí), Petr Gelnar, Otmar Brancuzský, Bohuslav Kalva - Enzo Petito (prodavač zbraní), Vladimír Kudla (titulky), Klára Šumanová, Jolana Smyčková, Jaroslav Horák a další

Překlad: Jana Beránková
Produkce: Alena Hradcová
Zvuk: Petr Kořínek
Dialogy a režie: Petr Švéda
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2007


3.DABING: ( ČT, Cinemax, Prima )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Blonďák), Jiří Zavřel - Eli Wallach (Tuco), Jaroslav Kaňkovský - Lee van Cleef (Krásnoočko), Miloš Vávra - Mario Brega (Wallace), Svatopluk Schuller - Aldo Giuffre (opilý kapitán Únie), Marcel Rošetzký, Natálie Topinková, Alexandr Postler - Luigi Pistilli (Otec Pablo Ramirez), Jaroslav Vlach, Marek Libert - Antonio Casale (Jackson / Bill Carson) + Antonio Molino Rojo (Kapitán Harper), Bedřich Šetena - Angelo Novi (Mnich), Dalimil Klapka - Enzo Petito (prodavač zbraní) + Víctor Israel (Seržant v konfederační pevnosti), Vladimír Fišer (titulky) a další

Překlad: Helena Rejžková
Dialogy: Helena Čechová
Dramaturgie: Jana Kopecká
Mistr zvuku: Zdeněk Dušek
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Miloslava Herynková
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Režie českého znění: Zuzana Zemanová
Vyrobila: Česká televize 2009
Uživatelský avatar
Roko
 
Příspěvky: 3056
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Re: Hodný, zlý a ošklivý

Příspěvekod AGAMENON » 12 zář 2009 22:40

Ten nový není špatný, ale starý vhs-kový se mi líbil víc, je to ostalgie, drsnější hlášky i na hlasech herců se zub času podepsal, přesto dobře odvedená práce :-:
"Doutníček?"
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1280
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Hodný, zlý a ošklivý

Příspěvekod oik » 13 zář 2009 08:57

mě vadilo, že zase uhlazovali ty hlášky, takže na konci tuco řve, že blonďák je "největší lump co znám". Ale jinak byl ten dabing v pohodě, dokonce mi přijde, že Zavřel a Županič to namluvili ještě líp než v tom VHS dabingu.
A titulky myslím četl Vladimír Fišer.
oik
 
Příspěvky: 373
Registrován: 12 srp 2009 16:04

Re: Hodný, zlý a ošklivý

Příspěvekod sud » 13 zář 2009 19:57

Dabing ČT i mne velice příjemně překvapil tím, že zachoval nejen ústřední dabérkou trojku, ale i režie se opět chopila paní Zuzana Zemanová - Hojdová. Škoda jen, že se vypustilo několik bezva hlášek z 1. dabingu ("Jseš zasranej Blonďák!!!")

jo, a ještě doplněk k dabingu ČT:
Miloš Vávra - Mario Brega (Wallace)
Nejoblíbenější dabéři: Alois Švehlík, Boris Rösner, Eduard Cupák, Jiří Zavřel, Ladislav Mrkvička, Vladislav Beneš
Nejoblíbenější dabérky: Eva Hudečková, Zlata Adamovská, Helena Friedrichová, Jorga Kotrbová, Marie Drahokoupilová, Ilona Svobodová
Uživatelský avatar
sud
 
Příspěvky: 811
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Hodný, zlý a ošklivý

Příspěvekod oik » 18 zář 2010 16:32

oik
 
Příspěvky: 373
Registrován: 12 srp 2009 16:04

Re: Hodný, zlý a ošklivý

Příspěvekod Budy » 01 led 2011 15:16

18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4976
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Hodný, zlý a ošklivý / The Good, the Bad and the Ugly

Příspěvekod Dabing Fan » 27 čer 2011 11:53

Cinemax vysílá tento film s dabingem ČT a s pěkným, vyčištěným obrazem . Což je pro mně příjemné zjištění, že tato stanice bere dabingy od všech televizí (např. Kapsy plné dynamitu od TV Nova, Štvanci od TV Prima) . Třeba se tady podaří objevit nějakou dabingovou perlu. :)
Dabing Fan
 
Příspěvky: 63
Registrován: 16 led 2010 21:19


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google Adsense [Bot], maty93, Yahoo [Bot] a 32 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály