IMDb | ČSFD | FDb
V českém znění: Jaroslava Obermaierová - Natalja Sajko (Věra Komissarževská), Jana Preissová - Gražina Bajkštite (Naděžda Skarskaja, Věřina sestra), Blanka Bohdanová - Tamara Abrosimova (Marija Komissarževká, Věřina matka), Vladimír Brabec - Jurij Cvetov (Fjodor Komissarževskij, Věřin otec), Milena Steinmasslová - Olga Kotova (Olja Komissarževská, Věřina sestra), Petr Kostka - Oleg Vavilov (Anton Pavlovič Čechov), Jiří Klem - Afanasij Kočetkov (Maxim Gorkij), Petr Oliva - Valerij Doronin (hrabě Vladimir Muravjov), Dalimil Klapka - Pjotr Merkurev (Vsevolod Mejerchold), Jiří Štěpnička - Nikolaj Ivanov (divadelní režisér), Soběslav Sejk - Bruno Frejndlich (ředitel divadla Davydov), Václav Stýblo - Konstantin Adaševskij (Stanislavskij) + Vladimir Lapin (?), Zdeněk Dítě - Vadim Nikitin (policejní náčelník), Karel Urbánek - Mark Nikelberg (divadelní podnikatel) + (prolog), Jiří Prager - Vladimir Koreněv (herec Alexandrinského divadla), Jan Řeřicha - Viktor Michajlov (vězeň), Boris Rösner - Vladimir Osobik (redaktor), Jiří Novotný - Alexandr Romancov (Zilotti), Jaroslav Vágner, Oldřich Janovský, Robert Vrchota, Zdeněk Jelínek, Pavel Pípal, Jaroslav Horák, Ladislav Kazda, Bedřich Šetena, Daniela Bartáková, Otto Lackovič, Bohuslav Ličman, Ludmila Roubíková, Miroslav Rous, Petr Pospíchal a další
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Střih: Jana Stejskalová
Vedoucí výroby: Renée Lavecká
České dialogy: Zdena Psůtková
Režie českého znění: Miroslav Kubišta
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing pro ČST Praha 1981
Info: Jsem herečka / Ja - aktrisa
Nové i ty starší
Moderátor: ReDabér
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2243
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Přejít na
- Český dabing
- ↳ Současná situace v dabingu
- Dabingforum
- ↳ Pravidla
- ↳ Ankety
- ↳ Novinky
- ↳ Náměty a připomínky k fóru
- Dabing - Novinky
- ↳ Dabované novinky - Kino
- ↳ Dabované novinky - DVD, Blu-ray
- ↳ Dabované novinky - TV
- ↳ Dabované novinky - Online videotéky
- Dabing - Filmy, seriály, dokumenty a ostatní
- ↳ Seriály
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Filmy
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Minisérie
- ↳ Dokumenty
- ↳ Reality Show
- ↳ Jiné oblasti
- ↳ Hry
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Amatérský dabing
- ↳ Rychlodabing
- ↳ Reklamy, spoty, trailery ...
- Dabing - diskuze
- ↳ Obecně
- ↳ Nejoblíbenější dabingy
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného filmu 2001 - 2008
- ↳ Proběhlé ankety
- ↳ Nejoblíbenější dabing animovaného filmu 2001 - 2008
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného seriálu 2001 - 2008
- ↳ Divácká cena Dabingfora
- ↳ Staré dabingy
- ↳ Otázky a odpovědi
- ↳ Nabídka a poptávka dabingů
- Herci, dabéři, studia a ostatní profese
- ↳ Databáze herců a jejich dabérů
- ↳ A-D Databáze
- ↳ A
- ↳ B
- ↳ C
- ↳ D
- ↳ E-H Databáze
- ↳ E
- ↳ F
- ↳ G
- ↳ H
- ↳ CH-K Databáze
- ↳ CH
- ↳ I
- ↳ J
- ↳ K
- ↳ L-O Databáze
- ↳ L
- ↳ M
- ↳ N
- ↳ O
- ↳ P-T Databáze
- ↳ P
- ↳ Q
- ↳ R
- ↳ S
- ↳ T
- ↳ U-Z Databáze
- ↳ U
- ↳ V
- ↳ W
- ↳ X
- ↳ Y
- ↳ Z
- ↳ Databáze animovaných postav
- ↳ A-H
- ↳ CH-O
- ↳ P-Z
- ↳ Profily dabérů a režisérů
- ↳ A-D - Profily dabérů a režisérů
- ↳ E-H - Profily dabérů a režisérů
- ↳ CH-K - Profily dabérů a režisérů
- ↳ L-O - Profily dabérů a režisérů
- ↳ P-T - Profily dabérů a režisérů
- ↳ U-Z - Profily dabérů a režisérů
- ↳ Ostatní profese
- ↳ Překladatelé a úpravci dialogů
- ↳ Mistři zvuku
- ↳ Produkční
- ↳ Ostatní
- ↳ Studia a společnosti
- ↳ Dabingová studia
- ↳ Produkční firmy
- Další
- ↳ Mimo mísu
- ↳ Koš