Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

richardda
Příspěvky: 1110
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od richardda »

Ja mam rad dabing, ktery vysel i na DVD, cili dabing nejmladsi od TV NOVA. Po shlednuti vcerejsi - takrikajic - obnovene premiery v puvodnim dabingu, ale nemam naprosto zadnou vytku. ZDENEK HRADILAK i JIRI ORNEST sedeli vytecne. Nemluve o panu ADAMIROVI, ktery byl DOKONALY. Ale co je na tom puvodnim starem CST dabingu nejlepsi je preklad a zejmena dialogy. Tady se opravdu vsichni snazili aby z filmu dychala drsna kriminalni atmosfera jak ze stare skoly. A to je neco kvuli cemu ja mam ty puvodni stare dabingy moc rad a prave proto se rozcilim pokazde, kdyz z nesmyslnych duvodu tyto stare dabingy neni mozne jiz oficialne a legalne slyset a objektivne posoudit jestli opravdu maji nebo nemaji onu tzv. dobovou atmosferu. S napetim ocekavam i druhy dnesni dil, ktery byl pry cenzurovany. Uvidime jak se s tim CT poprala a doufam, ze nenastane nemile prekvapeni jako u BULLITTA. Za STVANICI ale patri CT velike diky! :-:
NOVA, jedině ona.
senecek
Příspěvky: 68
Registrován: 29 čer 2015 19:45
Bydliště: Dubňany (okres Hodonín)

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od senecek »

salgado píše:Skvělý Zdeněk Hradilák, hodně mi připomíná Jaromíra Medunu.
Naprostý souhlas :-:
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6798
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od bloom »

urby píše:já zase v každé druhé větě slyším Petra Haničince. Velice podobná barva hlasu.
Naprostý souhlas, chvílemi jsem si říkal, jestli je zdejší informace správná a náhodou hlasem Doylea náhodou není Petr Haničinec. :)
Jinak u obsazení ČST je velkou devízou obsazení Jiřího Adamíry na Charniera, na druhou stranu Roy Scheider jev něm ze všech tří dabingů obsazený nejhůř (a to jsem Jiřího Ornesta v dabingu slýchal vždy rád).
richardda
Příspěvky: 1110
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od richardda »

bloom píše:...Roy Scheider jev něm ze všech tří dabingů obsazený nejhůř (a to jsem Jiřího Ornesta v dabingu slýchal vždy rád).
S tim si dovolim nesouhlasit. JIRI ORNEST prave verne sprostredkoval tuto roli policisty, ktery ac je frajer tak dost casto musi tlumit ne prilis predpisove metody sveho kolegy. Nemluve o podobe hlasove. :-:
NOVA, jedině ona.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6798
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od bloom »

richardda píše:Nemluve o podobe hlasove. :-:
https://www.youtube.com/watch?v=eEbviBMowB0 - To jsi trefil, Scheiderovo hrubší zabarvení a Ornestův vyšší hlas, to je fakt hlasová podoba. :-: :D
richardda
Příspěvky: 1110
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od richardda »

Ja mozna nemam tak vytribeny "hudebni" sluch, to uznavam. Ale slysel jsem uz na Scheiderovi pany Mrkvicku (ktereho povazuji za excelentniho co se tyce vystihnuti pretlumoceni Scheiderova zpusobu herectvi) i Cupaka. Nebylo to sice spatne, ale kdyz se kouknu treba na tuto originalni ukazku zdaji se mi oba panove hlasove naprosto mimo a pan Ornest naopak mi neprijde hlasove nijak zvlast vzdaleny. O hlubokem originalnim Scheiderove hlasu - zejmena vzhledem k panu Cupakovi, ktery takovy hlas podle me mel - bych ja osobne dost pochyboval. :-?
NOVA, jedině ona.
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od sud »

Taky bych neřekl, že by se hlas pana Ornesta nějak moc podobal hlasu Roye Scheidera (tomu je nejblíž asi Ladislav Mrkvička), ale detektiva Russa zahrál dost dobře a líbil se mi (i když Beneš se mi líbil asi víc, Mahdal tak nějak nastejno s JO). Jinak platí asi to samé, co jsem napsal u Dopadení, pak z vedlejší rolí se mi nejvíc líbil Jan Teplý na Mulderigovi, policejního velitele nadabovali všichni 3 pánové stejně dobře. S volnějším překladem dabingu ČST problém nemám, ale nepochopil jsem ignorování přezdívek Pepek a Cloudy u hlavní dvojice detektivů.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Francouzská spojka: Štvanice / The French Connection

Příspěvek od sud »

ObrázekObrázek

Důvod obsazení Jiřího Ornesta na Roye Scheidera je myslím jasný :-)
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Odpovědět

Zpět na „Filmy“