Vocasy na tripu / Strays

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 9396
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od filip »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | TRAILERY

DABING: Kino

V českém znění: Ondřej Brousek - Will Ferrell (Reggie), Oldřich Hajlich - Jamie Foxx (Bug), Jan Šťastný - Randall Park (Hunter), Anna Brousková - Isla Fisher (Maggie), Marek Holý - Will Forte (Doug), Bohdan Tůma - Rob Riggle (Rolf), Aleš Procházka - Brett Gelman (Willy), Valentýna Braunová - Aven Lotz (Emma), Malvína Pachlová - Jade Fernandez (Ashley), Soňa Linhartová - Mikayla Rousseau (Riley), Libor Hruška - Jamie Demetriou(Chester) + Dennis Quaid (Dennis Quaid), Radek Kuchař - Josh Gad (Gus) + Dan Perrault (Dr. Hagen), Dušan Kollár - Jack De Sanz (Munchin) + Jimmy Tatro (Finn), Martin Stránský - Phil Morris (Bubsy), Antonie Talacková - Jaquita Ta'le (Chrt) + Tinashe Kajese (Cathy), Petra Hobzová - Sofía Vergara (Dolores), Kateřina Peřinová - Charity Cervantes (Jenna), Luděk Čtvrtlík - Keith Brooks (Steve), Jakub Král - AJ Bernard (Liam), Jitka Jirsová - Greta Lee (Bella), Vojtěch Hájek - Dexter Masland (James) + Harvey Guillén (Sračkin), Lucie Štěpánková - Andrea Laing (Jennina kamarádka), Terezie Gajdošík Taberyová - Alexandra Ficken (Jennina kamarádka), Richard Wágner - Ryan Dinning (pošťák), Daniela Bartáková - Stephanie Dunnam (sousedka), Tereza Smetanová - Gabriella Garcia (teenagerka), Josef Fečo - Andrew Nicolas Starr (teenager)

Překlad: Martin Petřík
Produkce: Lenka Skřečková, Barbora Smotlachová
Zvuk: Lukáš Polifka, Roman Čadek
Mix: PIP Studios
Dialogy a režie: Vojtěch Hájek
Pro Universal Pictures vyrobila LS Productions - 2023
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4087
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od Budy »

Kdo jen vymýšlí tak zhovadilé názvy... :->
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2657
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od KOMZA »

Mně to přijde vzhledem k obsahu filmu geniální. A nepochybuju o tom, že to zaujme podstatně víc lidí, než kdyby se to jmenovalo třeba prostě jen Tuláci.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4087
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od Budy »

A opravdu se musí obecná čeština cpát úplně všude?
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2657
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od KOMZA »

Úplně všude samozřejmě ne, ale zrovna tady to sedne jako prdel na hrnec, když použiju alespoň zlomek výraziva, které zazní ve filmu... Vlastně bych se dle traileru ani nedivila, kdyby se tenhle dabing umístil někde vysoko v žebříčku nejvulgárnějších dabingů, kdyby existovala nějaká taková statistika.
kakadu
Příspěvky: 66
Registrován: 28 črc 2011 01:09

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od kakadu »

Budy píše: 20 dub 2023 21:48 A opravdu se musí obecná čeština cpát úplně všude?
V USA to má rating R, takže je to jako film s hvězdičkou.
Jinak obecnou češtinou se obecně u nás mluví už stovky let, na rozdíl od uměle vytvořené spisovné češtiny je výsledkem přirozeného vývoje jazyka. Doporučuji si přečíst nějaké dobové dokumenty třeba z 16. století, protetickým „v“ se to tam bude jen hemžit. :-)
Uživatelský avatar
Obelix
Příspěvky: 230
Registrován: 25 srp 2012 04:57
Bydliště: Kolín
Kontaktovat uživatele:

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od Obelix »

KOMZA píše: 20 dub 2023 22:13 Vlastně bych se dle traileru ani nedivila, kdyby se tenhle dabing umístil někde vysoko v žebříčku nejvulgárnějších dabingů, kdyby existovala nějaká taková statistika.
Myslím, že tohle mohu potvrdit. :D 8-)
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5055
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od Joe Black »

Ten trailer je teda nářez :D :D :D A myslím, že ten dabing to přesně vystihuje. :-:
Uživatelský avatar
Obelix
Příspěvky: 230
Registrován: 25 srp 2012 04:57
Bydliště: Kolín
Kontaktovat uživatele:

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od Obelix »

Když jsme ještě u těch názvů, tak prakticky nikde ve světě se tenhle film nepřekládá doslovně. Je nad slunce jasné, že se distributoři chtějí vyvarovat nechtěných návštěv maminek s dětmi. :D

V řadě zemí (např. v Německu, Itálii či ve Skandinávii) se film bude jmenovat "Doggy Style". :D Na Balkáně a v Polsku to jsou pro změnu variace na "Urvaní z řetězu", ale moje oblíbené jsou názvy ve španělsky mluvících zemích, kde film půjde do kina jako "Hijos de perra", neboli doslovný překlad sons of bitches, tj. čubčí syni, případně zčubkysyni. :D

Osobně mohu říct, že se mi náš distribuční název nakonec vzhledem k výslednému filmu líbí. 8-)
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4087
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Vocasy na tripu / Strays

Příspěvek od Budy »

kakadu píše: 20 dub 2023 23:03
Budy píše: 20 dub 2023 21:48 A opravdu se musí obecná čeština cpát úplně všude?
V USA to má rating R, takže je to jako film s hvězdičkou.
Jinak obecnou češtinou se obecně u nás mluví už stovky let, na rozdíl od uměle vytvořené spisovné češtiny je výsledkem přirozeného vývoje jazyka. Doporučuji si přečíst nějaké dobové dokumenty třeba z 16. století, protetickým „v“ se to tam bude jen hemžit. :-)
Obecnou češtinou se stovky let mluví tak maximálně na území Čech. Např. na takové severní Moravě určitě ne. Proto se mi příčí, když je dneska obecná čeština slyšet úplně všude a roztahuje se jako rakovina. Děti na Ostravsku říkají novej, je to hezký apod. Hrůza a děs.
18.05.2008 – 07.05.2015
Odpovědět

Zpět na „Filmy“