Angelika a král / Angélique et le roi
Moderátor: ReDabér
Angelika a král / Angélique et le roi
Info: IMDb | ČSFD | FDb
Související filmy: Angelika, markýza andělů, Báječná Angelika (dějově předcházející), Nezkrotná Angelika, Angelika a sultán (dějově následující), Angelika (2013, nové zpracování)
V českém znění: [obsazeni]Libuše Švormová – Michèle Mercier (Angélika de Plessis-Bellière), Vladimír Brabec – Robert Hossein (Jeoffrey de Peyrac), Josef Vinklář – Jean Rochefort (Desgrez), Eduard Cupák – Jacques Toja (Ludvík XIV.), Bohumil Švarc - Claude Giraud (Philippe de Plessis-Bellières), Jiří Holý – Sami Frey (Bachtiary Bey), Jan Schánilec - Fred Williams (princ Rákoczi), Eva Klepáčová – Estella Blain (markýza de Montespan), František Filipovský – Pasquale Martino (Savary), Karel Houska – Jean Parédés (Saint-Amon), Mirko Musil – Jacques Hilling (notář Molinès) + Jean Degrave (královský sluha), Antonín Jedlička – Roberto (Barcarolle), Vladimír Huber - René Lefévre (ministr Colbert), Čestmír Řanda – Michel Galabru (Bontemps), Zdeněk Dítě - Philippe Lemaire (markýz de Vardes), Květa Fialová - Jöelle Bernard (Monvois), František Holar - Michel Thomass (vrchní kat), Oldřich Lukeš - Jean Lefebvre (lékárník), ?Gabriela Vránová – Ann Smyrner (Therése), Vilém Besser (kazatel na černé mši), Vladimír Šmeral (vypravěč) a další.
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Josef Barták
Český komentář: Josef Hajný
České dialogy a režie českého znění: K.M.Walló
Vyrobilo: Studio pro úpravu zahraničních filmů 1968
Naposledy upravil(a) Laik dne 21 kvě 2020 12:52, celkem upraveno 25 x.
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Zde zasílám adresu webových stránek kde si můžete zjistit kompletní obsazení ANGELIKY ve všech dílech,
v četně českého dabingu i se zvukovou ukázkou a jejich profili. Aby měli někteří jasno a můžou porovnávat.
( http://angelika.zaweb.cz ) a nebo ( http://angelika.zaweb.cz/dabing/)
v četně českého dabingu i se zvukovou ukázkou a jejich profili. Aby měli někteří jasno a můžou porovnávat.
( http://angelika.zaweb.cz ) a nebo ( http://angelika.zaweb.cz/dabing/)
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Bedřich Šetena - Claude Giraud (Philippe de Plessis-Bellières)
RETROFILM
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Opravdu nerad se pletu do zdejších sporů. Ovšem dle mého názoru nepatří hlas umírajícího panu Šetenovi, nýbrž panu Švarcovi. Před chvilkou jsem si film pouštěl a jsem přesvědčen, že se nemýlím.
Kromě toho jsem si všiml nepatrné roličky Jeana Lefebvra, který zde není vůbec uveden. Ovšem nebyl jsem schopen určit jeho dabéra, protože řekl jenom asi tři věty (hrál nějakého králova dvořana ve scéně u vody, kdy se tam jakási dvorní dáma topí).
Jinak Josefa Langmilera jsem ve filmu neslyšel, zato Vladimír Brabec jako de Peyrac je jasný.
Kromě toho jsem si všiml nepatrné roličky Jeana Lefebvra, který zde není vůbec uveden. Ovšem nebyl jsem schopen určit jeho dabéra, protože řekl jenom asi tři věty (hrál nějakého králova dvořana ve scéně u vody, kdy se tam jakási dvorní dáma topí).
Jinak Josefa Langmilera jsem ve filmu neslyšel, zato Vladimír Brabec jako de Peyrac je jasný.
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Byla zde otázka na herce JEANA LEFÉBVRA v tom to filmu jako (lékárník).
Podle mých údajů a odposlechu, by to měl být OLDŘICH LUKEŠ, ale už se to bojím tvrdit určitě aby mě opět někdo neskritizoval jako před tím.
Jinak se opravuji za toho JOSEFA LANGMILERA, ten tam opravdu nedabuje bohužel sem se taky seknul, ale každý se může splést. Totiž ten královský sluha u Angeliky, by měl být MIRKO MUSIL a né J. Langmiler - omlouvám se, beru zpět.
Mě by ještě osobně hrozně zajímalo, jestli náhodou někdo nevíte kdo dabuje toho černého sluhu u Peyraca (Kouassi-Bu) a toho (mnicha Bechera). Jen kdyby mě alespoň někdo trochu napověděl, já totiž vím o koho se jedná - oba ty herce mám v paměti, ale za živého boha si nemohu vzpomenout na jejich jména.
Podle mých údajů a odposlechu, by to měl být OLDŘICH LUKEŠ, ale už se to bojím tvrdit určitě aby mě opět někdo neskritizoval jako před tím.
Jinak se opravuji za toho JOSEFA LANGMILERA, ten tam opravdu nedabuje bohužel sem se taky seknul, ale každý se může splést. Totiž ten královský sluha u Angeliky, by měl být MIRKO MUSIL a né J. Langmiler - omlouvám se, beru zpět.
Mě by ještě osobně hrozně zajímalo, jestli náhodou někdo nevíte kdo dabuje toho černého sluhu u Peyraca (Kouassi-Bu) a toho (mnicha Bechera). Jen kdyby mě alespoň někdo trochu napověděl, já totiž vím o koho se jedná - oba ty herce mám v paměti, ale za živého boha si nemohu vzpomenout na jejich jména.
Naposledy upravil(a) Paddy dne 19 zář 2011 08:14, celkem upraveno 1 x.
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Jak už bylo řečeno na jiném místě, pořadí dabování a uvedení v československé distribuci neodpovídalo dějovému sledu jednotlivých filmů této pentalogie.
Jako první se dabovala právě Angelika a král. K.M.Walló obsadil na Peyraca Vladimíra Brabce. Jako druhá se dabovala Angelika, markýza andělů a Čeněk Duba ho přeobsadil na svého dvorního dabéra Josefa Langmilera. Přeobsadit chtěl i Josefa Vinkláře na Desgreze, ale ten se ohradil a roli si "uhájil".
Jako první se dabovala právě Angelika a král. K.M.Walló obsadil na Peyraca Vladimíra Brabce. Jako druhá se dabovala Angelika, markýza andělů a Čeněk Duba ho přeobsadil na svého dvorního dabéra Josefa Langmilera. Přeobsadit chtěl i Josefa Vinkláře na Desgreze, ale ten se ohradil a roli si "uhájil".
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Dodatkový mezititulek (ČT 2011) s dabéry a tvůrci dabingu po přenasazení původního dabingu na renovovanou kopii. U tohoto dílu se dodatková informace příliš nepovedla - není plně zachován obsah původních českých psaných titulků. Uvedeni jen tři dabéři, z tvůrců jen K.M.Walló bez technických profesí a neautentický název studia, pomineme-li chybičku "dtudio".
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Mohl by tu někdo uvést nebo napsat jméno člověka, který má na záčátku nebo na konci filmu - mluvené titulky ?
Nějak si nemohu vzpomenout, ale myslel sem si že je to VLADIMÍR FIŠER nebo VLADIMÍR BRABEC, je to pravda
nebo se mýlím ? Mluvené titulky jsou z roku 1986. Díky
Malá ukázka :
-------------------
http://angelika.zaweb.cz/zajimavosti/titulky-komentare/
Nějak si nemohu vzpomenout, ale myslel sem si že je to VLADIMÍR FIŠER nebo VLADIMÍR BRABEC, je to pravda
nebo se mýlím ? Mluvené titulky jsou z roku 1986. Díky
Malá ukázka :
-------------------
http://angelika.zaweb.cz/zajimavosti/titulky-komentare/
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Horejs píše :
Čtené titulky Vladimír Šmeral[/quote]
No já nevím ale už v některém tom dílu co jsem se ptal já, bylo řečeno že čtené titulky mluví JIŘÍ ZAVŘEL !
Myslím tím titulky a né děj toho filmu. Obsah toho filmu dabuje VLADIMÍR ŠMERAL - (Vypravěč), to víme.....
A opravte si tam toho Bedřicha Šetenu, je to vážně BOHUMIL ŠVARC.
Čtené titulky Vladimír Šmeral[/quote]
No já nevím ale už v některém tom dílu co jsem se ptal já, bylo řečeno že čtené titulky mluví JIŘÍ ZAVŘEL !
Myslím tím titulky a né děj toho filmu. Obsah toho filmu dabuje VLADIMÍR ŠMERAL - (Vypravěč), to víme.....
A opravte si tam toho Bedřicha Šetenu, je to vážně BOHUMIL ŠVARC.
Re: Angelika a král / Angélique et le roi
Souhlasím s Paddym : Oldřich Lukeš - Jean Lefebvre (lékárník).
A už by se konečně mohl smazat Josef Langmiler, který v tomto filmu zcela jistě nedabuje.
Správně by mělo být : Mirko Musil - Jacques Hilling (Molinés) + ? (královský sluha)
Stejně tak přepsat Bedřicha Šetenu. Philippe de Plessis-Belliéres je bezpochyby Bohumil Švarc.
A ještě jedno doplnění : Zdeněk Dítě - Philippe Lemaire (markýz de Vardes)
A už by se konečně mohl smazat Josef Langmiler, který v tomto filmu zcela jistě nedabuje.
Správně by mělo být : Mirko Musil - Jacques Hilling (Molinés) + ? (královský sluha)
Stejně tak přepsat Bedřicha Šetenu. Philippe de Plessis-Belliéres je bezpochyby Bohumil Švarc.
A ještě jedno doplnění : Zdeněk Dítě - Philippe Lemaire (markýz de Vardes)