Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod Roko » 25 pro 2009 22:55

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.DABING: (kino)
V českém znění: Bohumil Švarc - Pavel Kadočnikov (Alexej Meresjev), Rudolf Deyl ml. - Vasilij Merkurjev (Stěpan Ivanovič), Zdeněk Štěpánek - Nikolaj Ochlopkov (komisař Vorobjov), Jiřina Petrovická - Tamara Makarova (Klavdija Michajlovna), Dana Hůrková - Ljudmila Celikovskaja (ošetřovatelka Zina), Bohuš Hradil - Boris Babočkin (velitel pluku), Felix le Breux - Alexej Dikij (Vasilij Vasiljevič), Jiří Vršťala - Česlav Suškevič (letec Kukuškin), Vladimír Salač - Alexandr Michajlov (Petrov), Karel Pavlík - Boris Dobronravov (předseda komise), Alena Myšková - Ljubov Sokolova (kolchoznice Varvara), Ota Motyčka - Vladimir Gribkov (ortoped Zujev), Antonín Zíb - Lev Sverdlin (letec Naumov), Mirko Musil, Miloš Willig a další

Zvuk: Blažej Bernard
Střih: Karel Höschl
Vedoucí výroby: Irena Pospíšilová
Český dialog a režie: Věra Barešová*
Vyrobil: Československý státní film v roce 1953
*Při reprízách v 70. a 80.letech vysílala ČST cenzurovanou kopii s vystřiženým jménem Věry Barešové.

2.DABING: (DVD)
V českém znění: Bohdan Tůma - Pavel Petrovič Kadočnikov (Alexej Meresjev), Vladimír Fišer- Alexej Děnisovič Dikij (Vasilij Vasiljevič), Dalimil Klapka - Vasilij Vasiljevič Merkurjev (Stěpan Ivanovič), Karel Richter - ? (plukovní komisař Semjon Petrovič), Irena Hrubá - Tamara Fjodorovna Makarova (sestra Klaudia Michajlovna), René Slováčková - Ludmila Vasiljevna Celikovskaja (Zinočka), Ladislav Cigánek - Česlav Suškevič (Kukuškin), Michal Michálek - Alexandr Alexandrovič Michajlov (Petrov), Ludvík Král, Robin Pařík, Inka Šecová, Jan Szymik, Monika Schullerová, Svatopluk Schuller a Bohumil Švarc ml.

Překlad: Jarmila Krejcarová
Zvuk: Michal Kraus
Dialogy a režie českého znění: Václav Merhaut
Vyrobila: pro Řitka Video DW Agentura 2007
Uživatelský avatar
Roko
 
Příspěvky: 3070
Registrován: 09 srp 2009 10:39

Re: Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod Historik » 04 čer 2011 07:20

... ještě Mirko Musil, Miloš Willig ...

České dialogy dobře smíchány s hudbou a ruchy, zřejmě byly k dispozici mezinárodní zvukové pásy. Místy chybí ruchy (např. záběry přeletů letadel), což ale odpovídá originálu, neboť v té době se v mnohých případech ruchy v záběrech natočených v exteriéru jako němé ještě nedodělávaly.

Úvodní a závěrečné titulky psané, bílé, exponované přes obraz lesní scenérie. Obsahově "poctivé", u všech rolí spojení postava-herec-dabér.

Ruské texty v dějovém obraze (např. nápis na ceduli) byly doplněny českými podtitulky, texty mimo dějový obraz (např. dopis) byly podle tehdejší praxe nahrazeny českými mezititulky. V jednom případě Meresjev píše "český" dopis, v záběru jsou tedy i ruce s tužkou. Čí to asi byly ruce?

Hostem projekce v Ponrepu byl 58 let od vzniku dabingu "český Meresjev" pan Bohumil Švarc.
Historik
 
Příspěvky: 3334
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod Historik » 05 čer 2011 21:29

Ještě jsem zapomněl dodat malou perličku. Pokud se u starých dabingů setkáme s některým z tvůrců, vždy se ptáme, jestli se pamatují na něco konkrétního právě z práce na daném titulu. Někdy si pamatují hodně, někdy málo, někdy vůbec nic. Není divu, nejstarší dabingy Čs.státního filmu mají kolem šedesáti let.
V tomto případě si pan Švarc pamatoval, že za roli Meresjeva dostal jeden ze svých nejhorších honorářů. Měl totiž dostat 20.000 Kčs, ale než si peníze vyzvedl, byla k 1.6.1953 vyhlášena nechvalně známá peněžní reforma a dostal tak jen 400 Kčs. Ověřil jsem, že nevyzvednuté hotovosti v pokladnách podniků a organizací se přepočítavaly v poměru 50:1, takže si to pamatuje správně :) :( .
Historik
 
Příspěvky: 3334
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod Pomajz » 19 čer 2011 14:12

STV opravdu nezklamala :-: , to teda i ČT by si vyrobila nový dabing a nepoužila by tenhle ....."Takže dalsi cierny bod pre STV"
Nazdar kedlubny !
Pravým důvodem, proč Tě někdo nenávidí a pomlouvá je ten, že Ty máš něco co on nikdy mít nebude!
Skoro Mirek Dušín pravil "jo byl si dobrej ale tvůj čas vypršel"
http://www.imgup.cz/image/LQUn
Uživatelský avatar
Pomajz
 
Příspěvky: 2917
Registrován: 01 led 2010 23:19

Re: Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod AGAMENON » 24 říj 2012 19:34

SEMINÁŘ RUSKÝCH FILMŮ
Kino Svět, Hodonín, neděle 11.11.
13.00 Příběh opravdového člověka (SSSR 1948, r. Alexandr Stolper, čes. verze, 87 min.)
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1281
Registrován: 12 zář 2008 10:31
Bydliště: Brno

Re: Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod Lukiz » 29 led 2013 21:55

V historickém TV programu 19.11.1953 - "česky přemluvený".
Lukiz
 
Příspěvky: 4272
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Příběh opravdového člověka / Povesť o nastojaščem čeloveke

Příspěvekod Pomajz » 08 lis 2017 19:00

Kód: Vybrat vše
*Při reprízách v 70. a 80.letech vysílala ČST cenzurovanou kopii s vystřiženým jménem Věry Barešové.


Obrázek
Nazdar kedlubny !
Pravým důvodem, proč Tě někdo nenávidí a pomlouvá je ten, že Ty máš něco co on nikdy mít nebude!
Skoro Mirek Dušín pravil "jo byl si dobrej ale tvůj čas vypršel"
http://www.imgup.cz/image/LQUn
Uživatelský avatar
Pomajz
 
Příspěvky: 2917
Registrován: 01 led 2010 23:19


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Yahoo [Bot] a 22 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály