Velká iluze / La Grande Illusion

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Bobika
Příspěvky: 39
Registrován: 30 srp 2011 13:48

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od Bobika »

U slovenského dabingu z 12.6.1962 ovšem je velice zajímavé, že se toho dne vysílal dvakrát - dopoledne v 10,00 a pak večer ve 20,00. Pokud byl dabing skutečně živý, pak je možné, že dopolední vysílání mohlo sloužit jako generální zkouška na večer.
dabingcollector
Příspěvky: 58
Registrován: 27 led 2010 10:18

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od dabingcollector »

pár doplnění k dabingu ČST

Dalimil Klapka - Sylvain Itkine (poručík Demolder), Zdeněk Jelínek - Werner Florin (seržant Arthur) + více rolí, Miloš Hlavica - Werner Florin (seržant Arthur...ve dvou scénách) + jiný německý voják, Vladimír Salač (ruský důstojník) + (německý voják), Jiří Ornest (francouzský voják v ženském převleku) + Carl Koch (německý ordonanc), Ladislav Kazda (více rolí), Vladimír Huber (více rolí), Jan Sedliský (více rolí), Zdeněk Blažek (více rolí), Oldřich Janovský - Habib Benglia (Senegalec) + více rolí, Jiří Novotný (více rolí), Mirko Musil, Miroslav Nohýnek (německý voják ptající se na cestu), Jan Schánilec (voják učící ruštinu), Karel Urbánek a další


postavu seržanta Arhura mluví střídavě Zdeněk Jelínek, ale v jedné scéně ho mluví Miloš Hlavica.

Dalimil Klapka dabuje poručíka Demoldera, ale při nástupu je vyvolán jako Burken (tak nějak to zazní).

Vladimír Huber dabuje hodně starého německého vojáka při nástupu (v prvním táboře), ale i žalářníka
a ještě jiného vojáka při prohlídce věcí.

Miloše Vávru jsem nikde nezaznamenal.
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od salgado »

V 1. či 2. dabingu daboval dle vlastních slov i právě zesnulý Ilja Racek.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6797
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od bloom »

V 1. dabingu daboval podle svých slov Gabina Josef Větrovec. Alespoň v knize Miroslava Graclíka Větrák je uvedena následující citace z jeho rozhovoru pro Brněnský večerník v roce 1989 (podle mě rozhovor proběhl u příležitosti dabingu filmu Heroin):
Nepočítal jsem, kolikrát jsem ho daboval, ale bylo to mockrát. Poprvé - Gabin byl ještě mladý - v Grande illusion, Velké iluzi, nádherném filmu z konce první světové války. Pak si vzpomínám na Člověk bestie, Jeana Valjeana z Bídníků. Snad desetkrát nebo patnáckrát, to není důležité. Vím, že ho namluvil také brněnský herec Antonín Vacek, jako staršího pána Bohuš Záhorský a střídal jsem se i se Slávkem Vejražkou. Daboval jsem také charakterově blízkého Lino Venturu. To byly stejné typy, s těmi zvláštními, zamlklými, ale všeříkajícími zraky. Kolik proměn v tváři, aniž by se v ní co hnulo. Právě tito dva zemití lidé mi vždy byli nejbližší, i když v dabingu pracuju už devětadvacet let. Vzpomínám si mimochodem, že první tři, čtyři roky se dabovalo na ostro, stálo nás před mikrofonem patnáct i dvacet, střídali jsme se po špičkách a někdy šly do éteru strašné ostudy.
Zajímavé je, že do 2. dabingu již Josef Větrovec obsazený nebyl, ačkoliv ho režírovala Blanka Nováková, která podle všeho v té době byla jeho životní partnerkou.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od Budy »

Otázkou je, čemu z těch vzpomínek herců věřit. Větrovec uvádí, že jej daboval desetkrát až patnáctkrát, tady na dabingforu jsou u jeho jména 3 filmy. Opravdu se za existenci DF nepodařilo dopátrat tolik dabingů? To se mi nezdá. Jméno "Antonín" Vacek taky na důvěryhodnosti nepřidá...

Když onehdy vzpomínal Jiří Krampol na první dabování Belmonda, uvedl film Zvíře. My však tady na DF víme, že to byl Sympatický dareba.

Chápu, že vzpomínky 40 let staré mohou být zkreslující. Právě proto bych bral vše s rezervou. I když tím nevyvracím, že by právě Větrovec nemohl v tomto filmu dabovat.
18.05.2008 – 07.05.2015
richardda
Příspěvky: 1108
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od richardda »

To je pravda, ze vzpominani nemusi byt faktograficky presne, ale vse ostatni sedi, takze bych to nepodcenoval. Spis me zaujal fakt, ze se vubec neuvadeji ty filmy nadabovane panem Zahorskym. A jeste vice me zaujalo, ze by mel mit dabing pana Vetrovce i film CLOVEK BESTIE. Toto vynikajici dilo CT zarputile uvadi jenom v puvodnim zneni s titulky. Nechapu tedy proc, kdyz to ma dabing. A kdovi, mozna dabing existuje i k filmu DEN ZACINA. A kdovi - jestli ten pocet filmu od pana Vetrovce alespon zhruba sedi - ke kolika filmum s Gabinem jeho dabing jeste existuje. CT by konecne mela tyto filmy uvest i dabovane, pokud dabing zase neni "umelecky nevyhovujici", cenzurovany nebo nedejboze zniceny. Vzdyt se jedna o vynikajici a divacky vdecne snimky. :-?
NOVA, jedině ona.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od Lukiz »

richardda píše:A kdovi - jestli ten pocet filmu od pana Vetrovce alespon zhruba sedi - ke kolika filmum s Gabinem jeho dabing jeste existuje.
Asi jako existuje Větrovcův dabing Velké iluze. ;)
cenda
Příspěvky: 740
Registrován: 04 čer 2011 13:30
Bydliště: Zlínský kraj

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od cenda »

richardda píše: CT by konecne mela tyto filmy uvest i dabovane, pokud dabing zase neni "umelecky nevyhovujici", cenzurovany nebo nedejboze zniceny. Vzdyt se jedna o vynikajici a divacky vdecne snimky. :-?
Jestli ty dabingy existujou ve stejné podobě jako ten první k Velké iluzi a ten pravděpodobný k Člověku bestie, tak jediným možným způsobem uvedení je spiritistická seance.
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
richardda
Příspěvky: 1108
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od richardda »

Tak dokud se neprokaze, ze ony hypoteticke dabingy neexistuji, nadeje porad zije. Vzdyt kolik tzv. zapovezenych dabingu do dnesniho dne vyslo na svetlo sveta. A k filmum se zivym dabingem spravidla pozdeji vznikali i predtocene verze, tak kdovi, mozna dabing s panem Vetrovcem neexistuje, ale treba muze existovat dabing s nejakym dalsim spjatym daberem. ;)
NOVA, jedině ona.
HonzaXXII
Příspěvky: 1948
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Velká iluze / La Grande Illusion

Příspěvek od HonzaXXII »

Já myslím, že by bylo opravdu dobrý se uklidnit. Zejména pokud jde o živé dabingy, nedá se spoléhat na nic jiného než paměť. A ta po letech plných hory dabingových rolí občas mohla ošidit nejednoho herce, třeba i Josefa Větrovce, nebo naopak Ilju Racka. Už v osmdesátých letech v tom mohli mít maglajz, co teprve ještě později. A my s největší pravděpodobností tu pravdu nezjistíme. Živé dabingy vznikaly v 60. letech (většina rovnou v první polovině) a nearchivovaly se, takže je pravděpodobnější snad i přistání mimozemšťanů, než že by se někde našel na nějaký Sonet duo nahraný záznam s živým dabingem nějakého filmu. Tady podle mě nemá šanci ani Pomajz a spol (a kéž bych se mýlil).
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“