Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, bloom

Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod palg » 26 pro 2009 23:38

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING: (kino)
V českém znění: Olga Scheinpflugová – Taťjana Baryščeva (babička), Jana Pertáková - Olga Yukina (Olja), Ivana Tůmová - Tatyana Yukina (Ajlo), František Filipovský - Pavel Pavlenko (hlavní ceremoniář), Oldřich Musil – Arkadij Cinman (nejhlavnější ministr Abaž), Milan Livora – Andrej Stapran (Gurd), Viola Zinková – Tamara Nosova (Aksal), František Vicena – Ivan Kuzněcov (Bar), Čestmír Řanda - Anatolij Kubatskij (král Kešuopap), Vladimír Šmeral - Andrej Fajt (hlavní ministr Káňul), Jaroslava Adamová - Lidiya Vertinskaya (Ecidah), Otomar Korbelář - Alexandr Chvylja (kuchař), Mirko Musil - Georgij Milljar (nejvyšší ceremoniář), Jana Pertáková - Olga Yukina (Kolja), Ivana Tůmová - Tatyana Yukina (Ajlok), a další.

České dialogy: Oldřich Kautský
Režie českého znění: Irena Skružná
Vyrobilo: Studio pro úpravu zahraničních filmů 1964

2. DABING: (VHS)
V českém znění: Olga Svobodová, Tereza Vidláková, Libuše Billová – Taťjana Baryščeva (babička), Jiří Brož, Maxmilián Hornyš, Ladislav Lakomý, Eva Stožická, Rudolf Kokeš, Libuše Kafková, Zdeněk Bureš, Jiří Tomek, Ladislav Běhůnek, Michal Kočík, Pavel Vacek, Jaroslav Kuneš a Veronika Vidláková.

Překlad: František Pavlík
Dialogy: Evženie Nováková
Produkce: Hana Husníková
Hudební režie: Milan Vidlák
Dialogy: Růžena Sypěnová
Režie českého znění: Rostislav Landsman
Vyrobila: Firma Davay, studio Brno, dabing 1992

3. DABING: (DVD)
V českém znění: Hana Talpová – Taťjana Baryščeva (babička), Terezie Taberyová, Petr Oliva, Dagmar Čárová, Regina Řandová, Tomáš Juřička, Luděk Čtvrtlík, Bedřich Šetena, Bohdan Tůma, Filip Jančík, Ivo Novák, Jiří Valšuba, Veronika Veselá, Zuzana Schulzová, Jan Rimbala, Viktorie Taberyová a další.

Překlad: Ladislava Trefná
Zvuk: Tomáš Hensl
Dialogy a režie českého znění: Zuzana Taberyová
Vyrobilo: BZ studio pro Uranii 2006
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5216
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod palg » 26 pro 2009 23:43

díky Historikovi. Zase jednou Uranie do***a klasiku. To je něco strašnýho, co Vapet a Uranie provádějí. Díky bohu za Levné Knihy, alespoň oni se snaží dávat na dvd puvodní dabingy. Ten první dabing jsem kdysi slyšel na VHS, možná že ještě ji doma mám někde, druhý dabing jsem díky bohu neslyšel.
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5216
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod Licence2kill » 20 úno 2011 23:45

Myslím, že z práce na dabingu tohoto filmu by mohly být záběry Olgy Scheinpflugové v posledním Retru:
http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/1 ... #t=18m25s/
Každopádně zážitek!
Licence2kill
 
Příspěvky: 1469
Registrován: 25 bře 2009 11:43

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod salgado » 21 úno 2011 01:19

Licence2kill píše:Myslím, že z práce na dabingu tohoto filmu by mohly být záběry Olgy Scheinpflugové v posledním Retru:
http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/1 ... #t=18m25s/
Každopádně zážitek!

Pokud jsem se dobře koukal, tak ta ukázka pocházela z roku 1967 a navíc se mi zdálo, že ta postava, kterou dabovala, byla ona sama. Jinak ale ten pořad se mi taky líbil. Vidět staré herce při práci se jen tak nevidí a hlavně konečně někdo poukázal na to, že dabingoví herci neměli nikdy na růžích ustláno a že se skutečně jednalo v pravdě o uměleckou disciplínu.
salgado
 
Příspěvky: 2271
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod Licence2kill » 21 úno 2011 09:55

Pravda...mně se taky zdálo, že je to ona (a mluví postsynchronně samu sebe), ale česky podle mě nemluvila a v tom šátku jsem si nebyl úplně jist. :-?
Licence2kill
 
Příspěvky: 1469
Registrován: 25 bře 2009 11:43

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod Arne Farin » 07 kvě 2011 12:53

Josef Nožička píše:Myslím, že existuje ještě jeden dabing! Vysílala ho ČT - 11. 11. 2000. Je možné, že je od firmy DAVAY. Pohádku totiž vysílali v cyklu ruských pohádek (Záhada železných dveří, Oheň, voda a lstivé úskoky apod.), které pouštěli v otřesných českých zněních.


Pokud tomu bylo skutečně tak a ČT v roce 2000 odvysílala skutečně druhý dabing, ze studia Brno z roku 1992, tak to je velmi zajímavý posun. Dnes na ČT1 to šlo totiž stoprocentně s tím třetím dabingem pro Uranii z roku 2006. Nahrával jsem to, pro případ, že by se stal zázrak... a odvysílali by to s původním dabingem.

Bohužel, tento zázrak se tedy nekonal. Maximálně jiný, neboť buď to v roce 2000 odvysílali stejně, tedy již s dabingem z roku 2006 a České televizi se podařilo, jako první, pokořit jednosměrný tok času a odvysílat dabing z budoucnosti nebo dabing firmy Davay není z roku 1992, ale z let pozdějších.

Obě dvě možnosti pokládám za málo pravděpodobné, hlavně tu prvně jmenovanou. Ovšem POTOM jsme svědky zřídkavé události! ČT odvysílala filmový titul s JINÝM dabingem než SAMA předtím (neberu v potaz změny vůči ČST). Bohužel vydali se špatným směrem, místo k původnímu dabingu, z roku 1964, šli k Uranii! Dnes jsem si naivně myslel, že získám lepší dabing než mám na DVD. Buď ten z roku 1992 nebo, pokud by Pán Bůh dal, původní - kinodabing. Teďka mám akorát prdlačky.
Uživatelský avatar
Arne Farin
 
Příspěvky: 107
Registrován: 12 říj 2009 15:32

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod palg » 08 kvě 2011 07:40

Arne Farin píše:Bohužel, tento zázrak se tedy nekonal. Maximálně jiný, neboť buď to v roce 2000 odvysílali stejně, tedy již s dabingem z roku 2006 a České televizi se podařilo, jako první, pokořit jednosměrný tok času a odvysílat dabing z budoucnosti nebo dabing firmy Davay není z roku 1992, ale z let pozdějších.

ten druhý dabing bude stoprocentně z roku 92, neboť vlastním originál vhs-ku. kdybych měl skener, tak bych sem nahodil obrázek.
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5216
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod Arne Farin » 14 led 2012 10:02

Před chvíli, bohužel, byl odvysílán opět třetí dabing (ČT 1 - 7:20).
Uživatelský avatar
Arne Farin
 
Příspěvky: 107
Registrován: 12 říj 2009 15:32

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod Arne Farin » 25 črc 2012 06:56

V případě této velmi povedené filmové pohádky opravdu platí, že kvalita dabingu stoupá s jeho stářím. Nemůžu tedy doposud pochopit, proč Česká televize přešla z dabingu číslo 2, který vysílala v roce 2000, na třetí (DVD) dabing? Když už tedy se nechce z nějakého záhadného důvodu vysílat dabing s Františkem Filipovským, tak bych prosil o návrat k dabingu brněnskému. Ukázka kinodabingu.
Uživatelský avatar
Arne Farin
 
Příspěvky: 107
Registrován: 12 říj 2009 15:32

Re: Království křivých zrcadel / Koroljevstvo krivych zerkal

Příspěvekod Pomajz » 09 úno 2013 20:29

Nazdar kedlubni !
Modrý mauricius nalezen
Mé přepisy i na
Obrázek
Pravým důvodem, proč Tě někdo nenávidí a pomlouvá je ten, že Ty máš něco co on nikdy mít nebude!
VIVA CSFD
Uživatelský avatar
Pomajz
 
Příspěvky: 2948
Registrován: 02 led 2010 00:19

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Alexa [Bot], Google [Bot], Yahoo [Bot] a 15 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály