Kašpárek / Le Guignolo

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod palg » 02 led 2010 23:57

Kašpárek / Le Guignolo (1980)

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.DABING: (VHS)
V českém znění: Oldřich Vlach - Jean-Paul Belmondo (Alexandre Dupré), Bedřich Šetena - Michel Galabru (Achille Sureau + vedlejší role), Karel Urbánek - Charles Gérard (Abdel Fahrad + titulky + vedlejší role), Bohuslav Kalva - Aldo Rendine (Urbino Alfonsi + vedlejší role), Daniela Bartáková, Martin Velda, Zuzana Skalická

Překlad: Václav Straka
Zvuk: Jan Novák
Produkce: Petr Skarke
Režie českého znění: Otakar Fuka
Vyrobila: pro Lucernafilm Video firma Smrček Production ve studiu Smart Videofilm, 1993

2. DABING: (ČT, DVD)
V českém znění: Jiří KrampolJean-Paul Belmondo (Alexandre Dupré), Ljuba Krbová - Mirella D'Angelo (Sophie/Pamela), Ladislav PotměšilMichel Galabru (Achille Sureau), Aleš ProcházkaPierre Vernier (Helmut Von Nassau), Oldřich VlachMichel Beaune (Louis Fréchet), Ilona Svobodová – Carla Romanelli (Gina), Andrea Elsnerová(madam Pompini/Fréchet), Otakar Brousek ml. – Paolo Bonacelli (Kamal), Jiří Plachý – Georges Géret (Joseph), Jan Vondráček, Jaroslav Kaňkovský, Martin Zahálka, Jitka Moučková - Von Gretchen Shepard (Caroline), Jiří Knot - Aldo Rendine (Urbin Alfonsi), Zdeněk Hruška - Henri Guybet (Machavoine) a další.

Překlad a dialogy: Anna Kareninová
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Zvuk: Jozef Kušnír
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Hudební spolupráce: Eva Javůrková
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Miloslav Rež
Režie českého znění: Zdeněk Hruška
Vyrobilo: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize, 2001
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5218
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod anderson » 03 led 2010 00:01

Podľa mňa existuje aj starší dabing. Možno z NOVY. Ale možno mám len halucinácie. :-) Aký dabing je na DVD ?
anderson
 
Příspěvky: 1758
Registrován: 16 črc 2009 20:05

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod bloom » 03 led 2010 00:02

anderson: Je tam dabing ČT.
palg: Pro příště - jedná se o režiséra Zdeňka Hrušku st.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7406
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod Josef Nožička » 03 led 2010 14:36

Hotelového detektiva Urbina Alfonsiho (hraje Aldo Rendine) mluví Jiří Knot. Ten myslím mluvil strýčka Skrblíka v nováckém dabingu Kačerů, ne? Že by odtud ta asociace?
Josef Nožička
 
Příspěvky: 458
Registrován: 01 srp 2009 21:02

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod diawara89 » 03 led 2010 15:02

Dle mého názoru se jedná o ne právě nejlépe obsazený dabing. Nechápu např. obsazení Ladislava Potměšila na Michela Galabrua. V roce 2001 přece Soběslav Sejk žil a daboval!!
diawara89
 
Příspěvky: 138
Registrován: 10 dub 2009 23:39

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod palg » 03 led 2010 15:35

diawara89 píše:Dle mého názoru se jedná o ne právě nejlépe obsazený dabing. Nechápu např. obsazení Ladislava Potměšila na Michela Galabrua. V roce 2001 přece Soběslav Sejk žil a daboval!!

to mě taky zarazilo. nemohu si pomoci, sice se pan Potměšil snažil, ale nějak mi to nezapasovalo na galabruho.
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5218
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod Opsha » 04 led 2010 13:01

VHS dabing
V českém znění: Oldřich Vlach - Jean-Paul Belmondo (Alexandre Dupré), Bedřich Šetena - Michel Galabru (Achille Sureau + vedlejší role), Karel Urbánek - Charles Gérard (Abdel Fahrad + titulky + vedlejší role), Bohuslav Kalva - Aldo Rendine (Urbino Alfonsi + vedlejší role), Daniela Bartáková, Martin Velda, Zuzana Skalická
Překlad: Václav Straka
Zvuk: Jan Novák
Produkce: Petr Skarke
Pro Lucernafilm Video vyrobila firma Smrček Production ve studiu Smart Videofilm 1993
Z důvodu žabomyších válek a přístupu některých expertů dlouhodobě nepřítomen.
Kdyby se něco dělo - PM.
Uživatelský avatar
Opsha
 
Příspěvky: 535
Registrován: 17 črc 2008 11:51
Bydliště: Praha, Hradec Králové

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod diawara89 » 31 led 2010 12:08

Oldřich Vlach na Belmonda? To muselo znít hodně divně. To už byl lepší ten Vašinka. Přesto bych si to docela rád poslechnul.
diawara89
 
Příspěvky: 138
Registrován: 10 dub 2009 23:39

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod Opsha » 31 led 2010 14:07

Kdepak Vašinak... Tohle byla sice dost nečekaná kombinace, ale pan Vlach Bebela zvládl IMHO velice dobře.
Z důvodu žabomyších válek a přístupu některých expertů dlouhodobě nepřítomen.
Kdyby se něco dělo - PM.
Uživatelský avatar
Opsha
 
Příspěvky: 535
Registrován: 17 črc 2008 11:51
Bydliště: Praha, Hradec Králové

Re: Kašpárek / Le Guignolo

Příspěvekod Budy » 11 led 2011 10:55

Ač mám Oldřicha Vlacha jako dabéra rád, jako Belmondo mi vůbec neseděl. Soudím podle té ukázky.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4976
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot] a 34 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály