Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Nové i ty starší

Moderátoři: bloom, ReDabér

Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod FragMan » 10 srp 2008 17:41

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související film: Ace Ventura 2: Volání divočiny

1. DABING: VHS, DVD, Nova
V českém znění: Bohdan Tůma - Jim Carrey (Ace Ventura), Jana Mařasová - Courteney Cox (Melissa Robinsonová), Jana Andresíková - Sean Young, Alice Drummond (Lois Einhornová, paní Finkleová), Pavel Šrom - Tone Loc, Dan Marino (Emilio, Dan Marino), Dalimil Klapka - Randall 'Tex' Cobb, Noble Willingham, John Capodice, Bill Zuckert (pruďas, Riddle, seržant Aguado, pan Finkle), Antonín Molčík - Troy Evans (Roger Podacter), Jiří Zahajský - Udo Kier (Ron Camp), Jiří Kodeš

Zvuk: Václav Hálek
Produkce: Jaromír Šindelář
Překlad: Gabriela Zadražilová
Režie: Zdeněk Gawlik
Vyrobilo: Studio dabing AB Barrandov pro Warner Home Video 1994

2. DABING: ČT
V českém znění: Bohdan Tůma - Jim Carrey (Ace Ventura), Dita Vojnarová - Courteney Cox (Melissa Robinsonová), Sylva Talpová - Sean Young (Lois Einhornová), František Strnad - Tone Loc (Emilio), Ladislav Cigánek - Dan Marino (Dan Marino), Jiří Kodeš - Udo Kier, Noble Willingham (Ron Camp, Riddle), Igor Bareš - Randall 'Tex' Cobb (pruďas), Zdeněk Junák - John Capodice (seržant Aguado), Ladislav Lakomý - Bill Zuckert (pan Finkle), Olga Hegerová - Alice Drummond, Florence Mistrot (paní Finkleová, sousedka), Eva Daňková - Rebecca Ferratti (pruďasova bývalá manželka) & Cristina Karman (reportérka), Jaroslav Krejčí, Luděk Randár - Raynor Scheine (Woodstock), Milan Horský - David Margulies (psychiatr)

Překlad: Hana Kašparovská
Dialogy: Radmila Heiniková
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Zvuk: Jiří Peřina
Produkce: Jaroslava Pánková
Režie: Mikuláš Pánek
Vyrobil: Morgan Creek International ve studiu All Sound 2001

3. DABING: Universal Channel
V českém znění: Bohdan Tůma - Jim Carrey (Ace Ventura), Stanislava Jachnická - Sean Young (Lois Einhornová), Tereza Chudobová - Courteney Cox (Melissa Robinsonová), Martin Stránský - Tone Loc (Emilio), Jakub Saic - Dan Marino (Dan Marino), Milan Slepička - Noble Willingham (Riddle), Stanislav Lehký - John Capodice (Aguado), Vladimír Čech - Raynor Scheine (Woodstock), Jiří Valšuba - Frank Adonis (Vinnie), Tomáš Juřička - Tiny Ron (Roc), Zbyšek Horák - Troy Evans (Roger Podacter), Luděk Čtvrtlík - Udo Kier (Ron Camp), Ivo Novák - David Margulies (doktor) a další

Překlad: Hana Kašparovská
Zvuk: Milan Blažek
Produkce: Jana Trefná
Dialogy a režie: Mikuláš Pánek
Vyrobila: Společnost SDI Media v roce 2011

4. DABING: MGM
V českém znění: Bohdan Tůma - Jim Carrey (Ace Ventura), Tereza Chudobová - Courteney Cox (Melissa Robinsonová), Stanislava Jachnická - Sean Young (Lois Einhornová), Miroslav Saic - Troy Evans (Roger Podacter), Milan Slepička, Stanislav Lehký, Ludvík Král - Tone Loc (Emilio), Vladimír Čech - Raynor Scheine (Woodstock), Luděk Čtvrtlík - Udo Kier (Ron Camp), Jakub Saic - Dan Marino (Dan Marino), Tomáš Juřička - Tiny Ron (Roc), Jiří Valšuba, Ivo Novák - David Margulies (doktor), Bohuslav Kalva - Bill Zuckert (pan Finkle), Jana Altmannová - Alice Drummond (paní Finkleová), Kryštof Horák a další

Překlad: Lucie Haviárová
Zvuk: Alexandr Vrbata
Úprava: Veronika Kernová
Režie: Hana Krtičková
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2011
FragMan
 
Příspěvky: 445
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv

Příspěvekod FragMan » 11 srp 2008 18:59

Mě se teda více líbil ten novější dabing... bylo tam víc herců a hlavně byl stereo. Ale ani ten původní dabing není vyloženě špatný.
FragMan
 
Příspěvky: 445
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod melkortheevil » 24 bře 2009 01:44

Novejsi dabing je vtipnejsi viz. scena v bazenu, objeveni Finkla na fotce a dalsi.
melkortheevil
 
Příspěvky: 115
Registrován: 08 úno 2009 13:24

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod C.I.S.I. » 23 dub 2009 15:10

Tusim, ze si to nadaboval Ceska televize.

Jinak prvni dabing je podle me lepsi.
Uživatelský avatar
C.I.S.I.
 
Příspěvky: 283
Registrován: 12 říj 2008 20:15

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod axis » 11 zář 2012 05:52

Ja bejt pan Tůma tak mi asi hrabne v kouli dabovat jeden Film 4x ten musel některe dialogy sypat z hlavy už automaticky bez scenaře z minula :D :D
axis
 
Příspěvky: 16
Registrován: 07 lis 2010 21:56
Bydliště: Dobrovice

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod Michel » 19 pro 2013 21:53

Je to čistě můj názor, ale podle mě se na to díváš poněkud zkresleným (nemyšleno urážlivě, ale fakticky) pohledem člověka, která se zajímá jen a pouze o dabing.
Když srovnáš čtyři nadabování jednoho filmu s divadlem, kde se herci musí roli naučit nazpamět, a pak ji týden co týden, několik týdnů, někdy i desítek týdnů pořád dookola hrají, a obvykle hrají několik různých rolí týdně a všechny je musí umět nazpamět a hrát týden co týden, tak dabovat čtyřikrát jeden film je proti tomu plácnutí do vody. Takže pokud by někomu mělo "rupnout v kouli", tak spíš z toho divadla než ze čtyř dabingů jednoho filmu. ;)
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Michel
 
Příspěvky: 719
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod Michaela2 » 19 pro 2013 22:00

přesně tak, Michel to napsal dokonale :-: sice to daboval 4 krát ale v rozmezí 17 let, navíc vždycky je jinej překlad a úprava dialogů, a když nerupne pokladní v Tescu, která tam pípá denodenně x hodin ( mně by jeblo :D), tak proč by to nedal Bohdan :)
oblíbenkyně: P.Tišnovská, R.Slováčková, Z.Hykyšová, I.Hrubá, S.Vrbická, L.Juřičková, L.Vondráčková, J.Postlerová, E.Balzerová, Z.Slavíková, H.Ševčíková, M.Menšíková, K.Valová, K.Seidlová
oblíbenci Lukáš Hlavica, Radek Škvor,Filip Jančík 8-)
Uživatelský avatar
Michaela2
 
Příspěvky: 6529
Registrován: 17 srp 2011 02:29
Bydliště: Praha

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod Džejňulka » 19 pro 2013 22:50

Jasně, souhlasím a hlavně dabér přijde a jede, neučí se text, takže když vychází ze studia nebo o něco později už zase všechno z hlavy vysype a nenese si to s sebou :)
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1264
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod Kolousek001 » 25 lis 2014 21:04

Zdravím, prosím, nevíte který je tohle z těch dabingů: https://www.youtube.com/watch?v=83lz6RFvbm4 a který je na DVD, které vyšly?

Mám to doma v né zrovna originální verzi s tím dabingem z videa. Který mi příde geniální. A chci si koupit DVD ale tam je prý původní což bude asi ten úplně první zde a co vidím na Yt původní dabing tak se mi moc nelíbí některé hlasy jsou divné a příde mi, že Tůma do toho nedává tolik ...
Kolousek001
 
Příspěvky: 45
Registrován: 02 dub 2012 20:05

Re: Ace Ventura: Zvířecí detektiv / Ace Ventura: Pet Detective

Příspěvekod Budy » 25 lis 2014 21:19

V té ukázce je to dabing ČT. Tedy brněnský.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4969
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot] a 28 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály