Cestující v dešti / Le passager de la pluie

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Cestující v dešti / Le passager de la pluie

Příspěvek od sud »

Obrázek
Info: IMDB I ČSFD I FDB

V českém znění: Ladislav Mrkvička - Charles Bronson (plukovník Dobbs), Sabina Laurinová - Marlène Jobert (Mellie), Jan Šťastný - Gabrielle Tinti (Tony), Alexej Pyško - Jean Gaven (inspektor Toussaint), Jiří Hromada - Jean Piat (Armand), Lucie Kožinová - Jill Ireland (Nicole), Valérie Zawadská - Corinne Marchand (Tania), Jana Boušková - Annie Cordy (Juliette), Jiří Havel - Steve Eckhardt (americký důstojník), Jaroslav Horák - Pierre Collet (farář), Nela Boudová - Marika Green (hosteska u Tanii), Jan Hanžlík, Vladimír Fišer (titulky) a další...

Překlad: Yveta Kasalická
Dialogy: Erich Sojka
Zvuk: Miroslav Hřebejk
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí výroby: Marcela Tůmová
Režie č. znění: Zdeněk Hnilica
Připravila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 1993
Naposledy upravil(a) sud dne 08 pro 2017 16:18, celkem upraveno 5 x.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1694
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Cestující v dešti / Le passager de la pluie

Příspěvek od anderson »

diawara89 píše:Mám dojem, že existoval i starší dabing.
Starsi dabing bude asi slovensky, alebo brnensky. V kinach to myslim slo s titulkami.
vlti
Příspěvky: 152
Registrován: 11 srp 2017 10:23

Re: Cestující v dešti / Le passager de la pluie

Příspěvek od vlti »

Odpovědět

Zpět na „Filmy“