IMDB | ČSFD| FDB
V českém znění: Vladimír Kudla (vypravěč), Zdeněk Maryška - Powers Boothe (generál poručík Vasilij Čujkov), Bohuslav Kalva - Michail Uljanov (Georgij Žukov), Jan Pohan - Archil Gomiašvili (Josef Stalin), Karel Richter (polní maršál Fedor von Bock), Libor Terš (Adolf Hitler), Jiří Hromada (Nikita Sergejevič Chruščov), Marek Libert, Jaroslav Kaňkovský, Ludvík Král, Petr Burian, Jaroslav Horák, Pavel Tesař, Zuzana Hykyšová - Petráňová, Monika Schullerová, Jan Battěk, Kristýna Valová
Překlad: Luisa Averina
Zvuk: Michal Kraus
Produkce: Jaromír Šindelář
Dialogy a režie českého znění: Václav Merhaut
Vyrobila: Řitka video s.r.o. v DW Agentuře, 2007
Info: Stalingrad / Stalingrad
Moderátor: ReDabér
-
- Příspěvky: 544
- Registrován: 01 srp 2009 21:02
Re: Stalingrad / Stalingrad
Velká škoda, že tenhle film už nestačila ÚPF nadabovat. A že by jej nadaboval někdo líp, nebo že by jej v plném formátu uvedla televize, je z krajiny snů. Jinak Řitka opět lhala, tentokrát když trafikové edici vévodil nápis NOVÝ ANAMORFNÍ OBRAZ. Že by film na 70 mm filmu, případně na Cinemascopu byl v reálném poměru 1:78, to je nesmysl. Inu, Řitka má asi vlastní názvosloví, nebo nepozná, že jí poslali ořezanou kopii.
-
- Příspěvky: 544
- Registrován: 01 srp 2009 21:02
Re: Stalingrad / Stalingrad
Oprava: Arčil Gomiašvili. Doplnění: Vladimír Kudla - Arťom Karapeťan (vypravěč), Karel Richter - Ernst Heise (polní maršál Fedor von Bock), Libor Terš - Achim Petri (Adolf Hitler), Jiří Hromada - Vadim Lobanov (Nikita Sergejevič Chruščov).