Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Nové i ty starší

Moderátoři: ReDabér, Sen, bloom

Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod VHS » 16 bře 2010 16:36

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Griffin a Phoenixová (remake)

1. DABING: (ČST)
V českém znění: Václav Postránecký - Peter Falk (Griffin), Eliška Balzerová - Jill Clayburgh (Phoenixová), Jaroslav Kaňkovský - John Lehne (George), Gabriela Vránová - Dorothy Tristan (Jean), Zdeněk Jelínek - Ben Hammer (doktor Feinberg), Svatopluk Skládal - Milton Parsons (profesor), Václav Kaňkovský - George Chandler (starý muž) a další

Překlad: Jitka Beránková
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Miloslava Poustková
Dialogy a režie č. znění: Miroslav Kratochvíl
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1985

2. DABING: (TV Nova)
V českém znění: Alois Švehlík - Peter Falk (Geoffrey Griffin), Jana Šulcová - Jill Clayburgh (Sarah Phoenix), Oldřich Zika, Simona Stašová, Miloš Hlavica, Pavel Pípal, Jiří Schwarz, Jindřich Bonaventura, Barbora Straková, Martin Šotola, Václav Jakoubek

Výroba: Viktor Kosolapov, Vladimír Blažek, AG Unifis a firma Ano Production, vyrobila ČNTS Nova 1994
VHS
 
Příspěvky: 30
Registrován: 10 led 2010 00:44

Re: Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod anderson » 16 bře 2010 19:19

Predpokladam, ze tato klasika ma aj predrevolucny CST dabing, ak ma pamät neklame. V kinach to bolo s titulkami.
anderson
 
Příspěvky: 1778
Registrován: 16 črc 2009 19:05

Re: Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod Historik » 17 bře 2010 22:58

Mám zaznamenány jen titulky z distribuce, TV uvedení nikoliv, i když matně si ho také vybavuju. Jestli to ale vzhledem k povaze filmu nebylo i v TV s titulky jako "umělecký film" (jestli se dobře pamatuju, podobné titulkované filmy bývaly v pondělí na ČST2 po 21.hodině).
Historik
 
Příspěvky: 3341
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod anderson » 17 bře 2010 23:04

Historik píše:Mám zaznamenány jen titulky z distribuce, TV uvedení nikoliv, i když matně si ho také vybavuju. Jestli to ale vzhledem k povaze filmu nebylo i v TV s titulky jako "umělecký film" (jestli se dobře pamatuju, podobné titulkované filmy bývaly v pondělí na ČST2 po 21.hodině).


Pamätas sa dobre, ale tam isla z 90 % produkcia "spriatelenych" krajin. Ja si matne spominam, ze toto bolo uvedene v nedelu na CST 2 po 21.00h. V tom case tam bezali "kapitalisticke" klasiky. Pokusim sa zistit ci to nahodou neslo v slovenskom dabingu.
anderson
 
Příspěvky: 1778
Registrován: 16 črc 2009 19:05

Re: Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod Licence2kill » 12 kvě 2010 19:59

1. dabing

V českém znění: Václav Postránecký - Peter Falk (Griffin), Eliška Balzerová - Jill Clayburgh (Phoenixová), Jaroslav Kaňkovský - John Lehne (George), Gabriela Vránová - Dorothy Tristan (Jean), Zdeněk Jelínek - Ben Hammer (doktor Feinberg), Svatopluk Skládal - Milton Parsons (profesor), Václav Kaňkovský - George Chandler (starý muž) a další

Překlad: Jitka Beránková
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Miloslava Poustková
Dialogy a režie č. znění: Miroslav Kratochvíl
České znění: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí, ČST Praha 1985
Licence2kill
 
Příspěvky: 1451
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod anderson » 12 kvě 2010 20:05

Ja som to vedel. :-) Vdaka za info.
anderson
 
Příspěvky: 1778
Registrován: 16 črc 2009 19:05

Re: Griffin a Phoenixová / Griffin and Phoenix: A Love Story

Příspěvekod jiri111 » 18 led 2014 11:29

jiri111
 
Příspěvky: 439
Registrován: 12 čer 2011 20:22


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot], Google Adsense [Bot] a 20 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály