Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod oik » 23 bře 2010 18:02

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. dabing: (VHS)
V českém znění: Alois Švehlík - Charles Bronson (Joe Valachi), Antonín Molčík - Lino Ventura (Vito Genovese), Daniel Rous - Gerald S. O'Loughlin (Ryan), Jan Pohan - Joseph Wiseman (Salvatore Maranzano), David Prachař - Walter Chiari (Gap) + Mario Pilar (Salerto), Radovan Vaculík - Angelo Infanti (Lucky Luciano) + Guido Leontini (Tony Bender), Zbyšek Pantůček - Fausto Tozzi (Albert Anastasia), Vlasta Žehrová - Jill Ireland (Maria Valachiová), Radka Malá - Pupella Maggio (Letizia Reina)

Překlad: Lucie Mertlíková
Vyrobilo: Pro společnost Film a video studio Praha studio Zero, 1993

2. DABING: DVD
, ČT
V českém znění: Pavel Vondra - Charles Bronson (Joe Valachi), Jiří Plachý - Lino Ventura (Vito Genovese), Ladislav Cigánek - Joseph Wiseman (Salvatore Maranzano), Libor Terš - Gerald S. O'Loughlin (Ryan), Jaroslav Kaňkovský - Walter Chiari (Gap), (titulky), Miriam Kantorková - Pupella Maggio (Letizia Reina), Kateřina Velebová - Jill Ireland (Maria Valachiová), Karel Richter, Ivo Novák - Angelo Infanti (Lucky Luciano), Lukáš Jurek, Rudolf Kubík, Milan Slepička, Ladislav Novák, Jan Szymik, Zuzana Skalická, Gustav Bubník - Guido Leontini (Tony Bender), Jindřich Hinke, Petra Jindrová, Oldřich Vlach - Amedeo Nazzari (Gaetano Reina), Anthony Dawson (agent FBI), Monika Hladová, Vojtěch Hájek, Štěpánka Drozdová, Tereza Chudobová, Hana Tunová

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Pavel Špatný
Titulky: Dora Windsorová
Vedoucí výroby: Hana Wszolková
Šéfproducent: Stanislav Wszolek
Úprava a režie: Petra Jindrová
Vyrobilo: AW studio Praha pro Hollywood Classic Entertainment, 2010
oik
 
Příspěvky: 330
Registrován: 12 srp 2009 15:04

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod Historik » 23 říj 2010 22:13

V ČST na 99 % nikdy neběželo.
Historik
 
Příspěvky: 3105
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod melkortheevil » 14 kvě 2011 18:26

Ostudná chyba v překladu první věty v první sekundě filmu u VHS dabingu. Zbytek filmu jsem přemýšlel o tom, nakolik jsou dialogy vymyšlené a nepřesné.
melkortheevil
 
Příspěvky: 86
Registrován: 08 úno 2009 12:24

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod salgado » 15 lis 2012 01:15

Ten 1. dabing sice nese typické znaky videodistribuce počátku 90. let, ale má jednu velkou výhodu. A to Aloise Švehlíka. Kam se hrabe Rímský, o Vondrovi ani nemluvím. Švehlík zkrátka "je" Bronson. Jenom toho Molčíka na Venturu si mohli odpustit, méně se snad hodil už jen na dabing Fantozziho.
salgado
 
Příspěvky: 2009
Registrován: 06 zář 2010 12:45

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod -kNiGHT- » 09 srp 2015 21:16

2. Dabing:
Gustav Bubník - Guido Leontini (Tony Bender)
Jaroslav Kaňkovský - Walter Chiari (Gap)
Ladislav Cigánek - Joseph Wiseman (Salvatore Maranzano)

Hlasu na Bronsona chybí charisma jako v hromadě jiných dabingů součastnosti... Bohužel dnes si studia asi lepší hlasy nemůžou dovolit. Kdyby Valachiho namluvil Jiří Bartoška a Ladislav Cigánek s Liborem Teršem měli nějakou málomluvnou postavu, tak by se to dalo i snést.
Ne každý první dabing je ten nejlepší.
-kNiGHT-
 
Příspěvky: 355
Registrován: 18 led 2009 13:25

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod Pomajz » 10 srp 2015 11:02

salgado píše:To bude asi tím, že se na něj opravdu nehodí. :D

Tak jsem to slyšel, no možná máš trošku pravdu, ale jedinej Pavel Vondra se snažil. Prostě když vidím drsnýho mafiána a najednou promluví hlasem Gustava Bubníka? Nešvar nových dabingů, mladý hlasy, žádný chlapácky jako pan Adamíra, Besser, Větrovec......
Nazdar kedlubny !
Pravým důvodem, proč Tě někdo nenávidí a pomlouvá je ten, že Ty máš něco co on nikdy mít nebude!
Skoro Mirek Dušín (ekonomický negramot) pravil "jo byl si dobrej ale tvůj čas vypršel"
http://www.imgup.cz/image/LQUn
Uživatelský avatar
Pomajz
 
Příspěvky: 2540
Registrován: 01 led 2010 23:19

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod Vladajsoucna » 10 srp 2015 15:52

ČT je fakt schizofrenní, co na to říct. Na jedné straně vytáhne starého Maigreta a na druhou stranu i tuto hrůzu... Pavel Vondra je dobrý zkušený dabér, snažil se, ale na Bronsona se prostě nehodí. Bubníkův hlas byl taky gólem. Zklamal i nevalný výkon Jiřího Plachého - před tímto snímkem běžel Motýl na rameni, kde Venturu daboval Jaromír Meduna a to byl panečku jinačí zážitek...

Přiznávám, že film jsem musel přepínat, dabing mi z něj zcela zhnusil dojem. Teď jsem se podíval na verzi se Švehlíkem. Ano, jak už zde někdo napsal, to je ten pravý Bronson se vším všudy. A dabingu se dají odpustit i všechny ty devadesátkové chyby, Švehlíkův výkon je hravě upozaďuje.

Když už tedy není pro ČT "technicky dokonalý", nemohla si vyrobit rovnou nový? Chápu, že nejlepší Bronsonovi dabéři buď nežijí (Zavřel, Kaňkovský) nebo mají už svá léta (Rimský, Švehlík, Bartoška), ale snad by nebyl ještě problém najít někoho adekvátnějšího než je Vondra (ačkoliv ten nedostatek drsných charismatických hlasů v současném dabingu je celkem smutný fakt). Dokonce si myslím, že Rimský by na roli ještě teď sedl (není o moc starší než Bronson při natáčení tohoto filmu).
Vladajsoucna
 
Příspěvky: 668
Registrován: 14 pro 2010 20:26

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod salgado » 03 zář 2016 17:33

Ten 2. dabing je takový nijaký. Dabingy HCE pro DVD nepatří obecně k tomu nejhoršímu, co u nás vzniklo. Je to zkrátka průměr. Vondra se sice snaží, ale na roli ostrého mafiána se nehodí, pan Plachý mi přišel o něco lepší, neřekl bych, že jeho výkon je vyloženě nevalný, spíše rutinní. Tihle dva ale nejsou největším záporem tohoto dabingu. Tím je obsazení vedlejších rolí. Hodně mi vadil pan Cigánek na Maranzzanovi, nehledě na to, že mluvil i další role. Několik rolí namluvili i pánové Terš a Vlach. Mně by třeba nevadilo, kdyby pan Vlach daboval toho vyšetřovatele, tam by se vyloženě hodil, ale Terš byl obsazen dost mimo.
Kdyby to nadabovala ČT, obávám se, že bychom se sice dočkali více dabérů, ale problémem by bylo zase obsazení hlavních rolí. Já skutečně nevím, kdo by dnes dokázal namluvit Bronsona alespoň srovnatelně jako pan Švehlík. Prostě ti dabéři zde nejsou. Na ČT by tento deficit pravděpodobně zalepili Davidem Novotným. Takže z bláta do louže. Na ČT by na Venturu možná nasadili pana Medunu, ovšem nevím , jestli by se do ojedinělé Venturovy záporné role hodil.
salgado
 
Příspěvky: 2009
Registrován: 06 zář 2010 12:45

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod bloom » 03 zář 2016 20:28

Nemyslím si, že by zde ti dabéři nebyli - kdyby na ČT obsadili na Bronsona Pavla Rímského nebo Pavla Šroma (pokud by se Rímský zdál už starý) a na Venturu Medunu, určitě by to dopadlo dobře a převýšilo by to nedostatky obou předchozích dabingů. Za mě je škoda, že nezkusili ještě jednu verzi.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7188
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Valachiho svědectví / The Valachi Papers

Příspěvekod Jirka007 » 07 zář 2016 21:02

pokud jde o mě, ja davam přednost druhemu dabingu Pavel Vondra neni nejlepši ale špatny taky neni a Jiří Plachý na Vitovi je asi na tom druhem dabingu nejlepši, ty vedlejši role nejsou moc dobre třeba pan Cigánek mi docela vadil a Oldřich Vlach take a to dabovali kromě Maranzana a Gaetana i dalši postavy.

pokud jde o mě souhlasil bych s předabovanim, kdyby se to dělalo dneska tak asi Jiří Dvořák nebo Jan Šťastny na Valachiho, u Genoveseho by to mohl byt Jaromír Meduna u toho vyšetřovatele by to mohl byt ten Oldřich Vlach a určitě by to mohlo byt vyborne obsazeni
Uživatelský avatar
Jirka007
 
Příspěvky: 1182
Registrován: 17 lis 2015 09:58


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: fabec122, filipP321, Google [Bot], salgado, Tomáš Slach a 35 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály