Macbeth / Macbeth

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Historik
Příspěvky: 2789
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Macbeth / Macbeth

Příspěvek od Historik »

Potvrzuju i 1962 americké zpracování s dabingem (živým) od Blanky Novákové. Hrubá minutáž je sice 1:50, ale i když tenkrát nebyly reklamy přerušující filmy, mám pocit, že i v atraktivních hlavních časech po celovečerních filmech bývala velká vata, vyplňovaná relativně dlouhými reklamními bloky a legendárními přestávkami (á la Lumír Práskal). Takže hrubými minutážemi se asi nepůjde řídit.
Historik
Příspěvky: 2789
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Macbeth / Macbeth

Příspěvek od Historik »

Doplnění 1.dabingu:
Překlad: E.A.Saudek
Vyrobilo: Ústřední televizní studio Praha 1962
Historik
Příspěvky: 2789
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Macbeth / Macbeth

Příspěvek od Historik »

Tak pro jistotu ještě jednou, 1.dabing ČST Praha 1962 živý, 2.dabing SÚZF pro ČST Praha 1965 - s ním odvysíláno 18.7. i 12.9.1965. Oba se na 100 % vztahují k americké verzi s Orsonem Wellesem, bohužel k 2.dabingu ani u jednoho uvedení žádný detail promě režie Antonína Klimeše. Prosím hodit 2.dabing do topicu.
Uživatelský avatar
-Q-
Příspěvky: 493
Registrován: 30 čer 2008 19:31

Re: Macbeth / Macbeth

Příspěvek od -Q- »

zajímavé, zdá se že část předzkoušených dabingů se dodatečně zaznamenalo, divil bych se kdyby hlavní role mluvil někdo jiný, doplněno
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2243
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Macbeth / Macbeth

Příspěvek od Licence2kill »

Doplnění 2. dabingu:

V českém znění: Vítězslav Vejražka - Orson Welles (Macbeth), Jaroslava Adamová - Jeanette Nolan (Lady Macbethová), Miroslav Doležal - Dan O'Herlihy (Macduff), Josef Vinklář - Roddy McDowall (Malcolm), Vladimír Leraus - Edgar Barrier (Banquo), Karel Beníško - Alan Napier (mnich), Vladimír Šmeral - Erskine Sanford (Duncan), Míla Besser - John Dierkes (Ross), Věra Kubánková - Peggy Webber (Lady Macduffová), Josef Beyvl - Lionel Braham (Siward), Václav Kaňkovský - Morgan Farley (doktor), Zdeňka Černá - Lurene Tuttle (dvorní dáma), František Holar - Brainerd Duffield (první vrah), Karel Kastner - George Chirello (Seyton) a další
Hlasy čarodějnic: Jarmila Májová, Maya Kohoutová, Hana Vrzalová

Překlad: E.A. Saudek
Dialogy: Antonín Klimeš, Blanka Nováková
Zvuk: Hanuš Silvera
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Střih: Josef Barták
Výroba: Josef Hroch
Odpovědět

Zpět na „Filmy“