Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
Roko
Admin
Příspěvky: 3232
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od Roko »

Obrázek
Info: IMDB | CSFD | FDB

1.DABING: ( ČST, ČT )
V českém znění: Jiří Bartoška - Charles Bronson (Graham), Jorga Kotrbová - Jill Ireland (Amanda), Ilja Prachař - Douglas Fowley (Buck Bowers), Bohuslav Kalva - Stan Haze (Ape), Ladislav Trojan - Bert Williams (šerif) + Don 'Red' Barry (Red Roxy), Otto Lackovič - Hector Morales (Mexičan), Stanislav Fišer - Davis Roberts (Sam), Jan Řeřicha - William Lanteau (reverend Cabot) + Elmer Bernstein (2. autor písně), Jiří Novotný - Larry French (Taylor), Eva Miláčková - Betty Cole (Edna), Petr Svoboda - Howard Brunner (Foster), Jitka Molavcová (Amanda-zpěv), Eva Olmerová (tanečnice-zpěv), Lukáš Hlavica - Damon Douglas (mladík), Radka Malá - Anne Ramsey (měšťanka) + (žadatelka o autogram), Michal Pavlata - Alan Bergman (1. autor písně) + (herec na jevišti), Soběslav Sejk - John Hazelwood (vězeň čtoucí knihu), Luděk Kopřiva - John Holland (hudební vydavatel Hiram), Jiří Prager - Charles Horvath (vězeň), Ladislav Krečmer - Byron Morrow (pacient ústavu choromyslných) + (láma čtoucí knihu), Simona Stašová (majitelka nevěstince), Dalimil Klapka (poštmistr J. B. Hall), Vladimír Salač (soudce), Uršula Kluková (žena s puškou), Ivan Trojan (mladík v gondole), David Prachař (vězeň), Martin Stropnický (gondoliér) + (pacient ústavu choromyslných), Jaroslav Horák (měšťan) + (překlad anglických nápisů) a další

Překlad: Jan Jirák
Dramaturgie: Věra Pokojová, Eva Štorková
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Ivana Kratochvílová
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí výrobního štábu: Miloš Novák
Dialogy, texty písní a režie českého znění: Olga Walló
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1988

Dodabované scény:
V českém znění: Jiří Bartoška - Charles Bronson (Graham), Anna Brousková - Jill Ireland (Amanda), David Voráček - William Lanteau (reverend Cabot), Marek Holý - Howard Brunner (Foster).

Překlad a dialogy: Alena Fišerová
Dramaturgie: Jiří Blažek
Zvuk: Zdeněk Dušek
Vedoucí výroby: Barbora Petrů
Vedoucí dramaturg: Zdeno Kubina
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs
Režie českého znění: Jiří Kodeš
Vyrobila: Česká televize 2021

2.DABING: ( MGM )
V českém znění: Jaroslav Kaňkovský - Charles Bronson (Graham), Miriam Chytilová - Jill Ireland (Amanda), Libor Terš, Radovan Vaculík, Otto Rošetzký, Jan Maxián, Bohuslav Kalva, Monika Schullerová, Radka Stupková a Oldřich Hajlich

Zvuk: Tomáš Hensl
Produkce: Alena Hradcová
Překlad: Alice Bauerová
Úprava: Dana Řezáčová
Režie českého znění: Marek Tomažič
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM 2006
Naposledy upravil(a) Historik dne 01 dub 2010 22:44, celkem upraveno 5 x.
salgado
Příspěvky: 2469
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od salgado »

Jak to vlastně je s tou původní verzí? Byla cenzurovaná? A kromě MGM film jiná televizní stanice neuvedla?
Uživatelský avatar
gillan
Příspěvky: 202
Registrován: 14 kvě 2011 19:42

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od gillan »

Já byl s tátou na tomto filmu v Praze v kině u Hradeb někdy kolem roku 1977-79, ale nepamatuji si, zda to mělo dabing nebo titulky.
richardda
Příspěvky: 1102
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od richardda »

CT dnes opravdu nasadila puvodni CST dabing a ja ji za to samozrejme tleskam! :-: Ve filmu byli sceny, ktere CT opatrila novym dabingem nebo-li dodabovanim. Nahrazena byla pani Kotrbova, bohuzel jsem nepoznal jeji dabingovou nahradnici, ale ten hlas byl vybran velice citlive. Pan Bartoska na Bronsonovi zustal a opravdu ten vekovy rozdil nebyl prilis markantni. Nahrazen byl i Petr Svoboda, ale dabera jsem opet nepoznal. Za dodabovani - a velice dobre a kvalitni dodabovani - si CT zasluhuje me uznani. :-: --- Co mi opravdu hlava nebere jsou sceny, ktere - ASI - ve verzi CST chybeli. Ja na nich opravdu neshledal nic protirezimniho nebo jinak zavadneho a opravdu by me zajimalo co proboha dobovou dramaturgii donutilo je vystrihat. Pokud tedy tomu tak opravdu bylo a radila cenzura a ne nekvalitni nebo poskozena distribucni kopie. Opravdu mi ani z doboveho a ani z dnesniho hlediska vystrizene sceny nijak zavadne nepripadali. :-?
NOVA, jedině ona.
Uživatelský avatar
Stanley Roe
Příspěvky: 1309
Registrován: 25 zář 2011 11:09
Bydliště: Štatl

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od Stanley Roe »

Aha, já si hned říkal, že takové hlasy, jako pan D. Klapka (poštovní úředník), či Simona Stašová (Mary Malone) by nebyly ve výčtu, ale jejich hlasy asi tenkrát zněly mlaději.. vážně perfektní práce.. pak že to citlivěji nejde. Vícero takových kusů. :-) Jediná mimoňská dabingová věc byla ta Olmerová na tu mladou zpěvačku, ale to je jen malý hříšek původního dabu.

PS: Aha, tak tento dabing by potřeboval ještě řácky doplnit. myslel jsem, že těch scén bylo víc, že ta Stašová či Klapka jsou nově... no místní znalci by se do toho měli pustit. A mimochodem.. první volba by měla podle mě padnout na dceru. Zajímalo by mě, jestli ji vůbec zvažovali.
Naposledy upravil(a) Stanley Roe dne 08 lis 2021 16:55, celkem upraveno 2 x.
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2461
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od Ištván87 »

Řekl bych, že v prvním dabingu: Lukáš Hlavica - Damon Douglas (mladík). Jinak hned u první dodabované scény mám teorii. Vzhledem k tomu, že tam Charles Bronson chytl Jill Irelandovou za prsa, tak to někomu mohlo tehdy vadit.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
salgado
Příspěvky: 2469
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od salgado »

Tak za dodabování a sehnání Jiřího Bartošky opravdu smekám.
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2232
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od Licence2kill »

Dodabované scény:

V českém znění: Jiří Bartoška - Charles Bronson (Graham), Anna Brousková - Jill Ireland (Amanda), David Voráček - William Lanteau (reverend Cabot), Marek Holý - Howard Brunner (Foster).

Překlad a dialogy: Alena Fišerová
Dramaturgie: Jiří Blažek
Zvuk: Zdeněk Dušek
Vedoucí výroby: Barbora Petrů
Vedoucí dramaturg: Zdeno Kubina
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs
Režie českého znění: Jiří Kodeš
Vyrobila: Česká televize 2021
Uživatelský avatar
Papo
Příspěvky: 1114
Registrován: 01 lis 2008 07:43
Bydliště: Trenčianske Teplice, SR

Re: Od dvanácti do tří / From Noon Till Three

Příspěvek od Papo »

A že v dnešnej dobe by sa už na Bronsona žiadný dabér nehodil. :nesouhlas: Veľmi dobrá práca zo strany ČT. :-:
Odpovědět

Zpět na „Filmy“