Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod Roko » 30 srp 2008 12:45

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související filmy: Sám doma, Sám doma 3, Sám doma 4, Sám doma 5

DABING: ( kino, VHS, DVD, Blu-ray, TV )
V českém znění: Jan KalousMacaulay Culkin (Kevin McCallister), Kateřina Macháčková - Catherine O'Hara (Kate McCallisterová), Ladislav FrejJohn Heard (Peter McCallister), Vladislav BenešDaniel Stern (Marv Merchants), Václav PostráneckýJoe Pesci (Harry Lime), Jana AndresíkováDana Ivey (pani Stoneová), Jaroslava AdamováBrenda Fricker (ptačí žena), Antonín MolčíkGerry Bamman (strýček Frank McCallister), Naďa Konvalinková – Terrie Snell (teta Leslie McCallisterová), Tomáš JuřičkaDevin Ratray (Buzz McCallister), Jiří Racek - Kieran Culkin (Fuller McCallister ), Svatopluk SkopalTim Curry (pan Hector), Michal PavlataRob Schneider (Cedric), Petr Haničinec - Eddie Bracken (pan Duncan), Bohumil Švarc – Ralph Foody (Gangster Johnny v TV), Jiří Zavřel, Jaromír Meduna - Ron Canada (policajt na Time Square), Otto Lackovič - Abdoulaye NGom (pouliční prodavač perlí), Jan Hanžlík - Leonard Tepper (bezdomovec v parku), Jiří Ptáčník - Bob Eubanks (moderátor soutěže) + Donald Trump (Donald Trump), Bohuslav Kalva - Anthony Cannata (šerif), Milan Livora, Radan Rusev, Monika Žáková - Teri McEvoy (obsluha u odletu do NY), Vladimír Fišer (titulky), Bohdan Tůma (novější úvodní titulky) a další

Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jiřina Skalská
Produkce: Jiří Beránek
Překlad: Ivan Hanuš
Úprava dialogů: Zdena Psůtková
Režie českého znění: Ladislav Helge
Vyrobilo: Filmové Studio Barrandov Dabing 1992
Uživatelský avatar
Roko
 
Příspěvky: 3133
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod Lukiz » 03 lis 2013 20:23

Podle Historikova pátrání byl tento stereo dabing 5. v pořadí --> viewtopic.php?f=99&t=319&start=80#p88130
Lukiz
 
Příspěvky: 4153
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod HonzaXXII » 25 pro 2013 23:33

Titulky čte Vladimír Fišer, teďka sice jen na konci, ale myslím že původně i na začátku. Bohdan Tůma ty úvodní asi jen přemluvil pro kazetu, nejspíš až pro nějakou reedici. Dělo se to docela často - př. Smrtonosná past, Žhavé výstřely, Predátor.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1811
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod Petr Novak » 28 pro 2013 12:51

A nepřemluvili v tomto případě ty titulky při převodu na DVD do 5.1? V tomto směru je pak ovšem zvláštní, že Prima použila tyto nové titulky, ale jinak byla její verze původní, ne verze z DVD, Blu-Ray s těmi úpravami. To naznačuje, že se možná někde ty původní titulky ztratili?
Mimochodem, na Blu-Ray ty titulky nejsou pro jistotu vůbec, resp. je tam jenom Bohdanem Tůmou namluvený název filmu. Ale na DVD jsou myslím kompletní, tak jak je vysílala Prima.
Petr Novak
 
Příspěvky: 465
Registrován: 29 kvě 2008 18:02

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod HonzaXXII » 28 pro 2013 15:22

Úvodní titulky namluvený Tůmou šly už v době vysílání na Nově (po roce 2000 stoprocentně).
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1811
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod Ištván87 » 28 říj 2017 17:44

To může být tím, že na to při vydání na DVD někdo hrabal a tuhle větu vymazal (pokud je to vůbec pravda). V jedničce taky byla původně nadabované písnička pana Grinche, ale od jisté doby to tam běží v originále (zaplaťpánbůh, dlužno říci).
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Ištván87
 
Příspěvky: 2398
Registrován: 24 lis 2008 23:17

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod L_O_U_S » 28 říj 2017 21:59

Jen pojďte, pojďte dál, vy jste všech labužníků král? :D Neznám originál, ale podle mě je to docela podružná záležitost. Zároveň je ale zajímavé to sledovat z hlediska různých dabingových verzí.
Upřednostňuji původní znění, dabované verze volím spíš u méně náročných filmů nebo vyhlášených dabingů.
L_O_U_S
 
Příspěvky: 124
Registrován: 25 čer 2010 13:30
Bydliště: Karviná

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod palg » 25 pro 2017 15:31

oprava: Teri McEvoy je žena, nikoliv ten muž, co ho daboval pan Ptáčník.
Monika Žáková - Teri McEvoy (obsluha u odletu do NY)
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5246
Registrován: 06 led 2009 00:21
Bydliště: Senica

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod Manche » 26 pro 2017 14:40

Možná se mi to jen zdálo, ale nedaboval toho policajta na Time Square (Ron Canada) spíš Jaromír Meduna?
Uživatelský avatar
Manche
 
Příspěvky: 2159
Registrován: 15 lis 2008 14:07
Bydliště: Sušice

Re: Sám doma 2: Ztracen v New Yorku / Home Alone 2: Lost in ...

Příspěvekod bloom » 26 pro 2017 16:28

Nezdálo, také jsem si toho při opakování všiml. Ron Canada není Jiří Zavřel, ale Jaromír Meduna.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7332
Registrován: 18 črc 2008 17:43


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 28 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály