Den poté / The Day After

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Carney
Příspěvky: 534
Registrován: 14 zář 2008 09:26

Den poté / The Day After

Příspěvek od Carney »

day_after.jpg
day_after.jpg (16.1 KiB) Zobrazeno 6688 x
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Dalimil Klapka - Jason Robards (Dr. Russell Oakes), Jiří Plachý - John Cullum (Jim Dahlberg), Dana Syslová - Bibi Besch (Eve Dahlberg), Kamila Špráchalová - Lori Lethin (Denise Dahlberg), Zdeněk Mahdal - William Allen Young (Billy McCoy), Pavel Vondra - Jeff East (Bruce Gallatin), Jiří Prager - Calvin Jung (Dr. Sam Hachiya), Jana Drbohlavová - Georgann Johnson (Helen Oakes), Martina Hudečková - Kyle Aletter (Marilyn Oakes), Vladimír Kudla - John Lithgow (Joe Huxley), Petra Jindrová - JoBeth Williams (sestra Nancy Bauerová), Karel Chromík - Lin McCarthy (Dr. Austin), Jaroslav Hausdor (určení místa a času), Vladimír Fišer (televizní hlasatel), Jiří Havel - Dennis Lipscomb (reverend Walker) + ? (sovětský velvyslanec) + ? (Doug Holand), Jana Hermachová - Fay Hauser (Maureen McCoyová), Jan Sedliský - George Petrie (Dr. Landowsky), Zdeněk Blažek - Glenn Robards (2. holič), Ivana Milbachová - Antonie Becker (Ellen Hendryová), Rostislav Čtvrtlík - Jonathan Estrin (Julian French), Jana Páleníčková - Alston Ahern (Cynthia), Martin Velda - Steve Guttenberg (Stephen Klein), Zdeněk Jelínek - Tom Spratley (1. holič), Oldřich Janovský - Eugene Jackson (pacient Joe), Jaroslav Vlach - Vahan Moosekian (Mack) + Charlkes Oldfather (farmář), Miloslav Študent - Herk Harvey (farmář Jenkins), Martin Kolár - Arthur Ashe (TV hlasatel), Zdeněk Hess, Luboš Bíža, Tomáš Borůvka, Karolína Frydecká, Věra Střelcová, Jaroslav Horák, Zdeněk Dolanský a další

Překlad: Šimon Pellar
Dialogy: Daniela Pilzová
Dramaturgie: Alena Fišerová
Zvuk: Miroslav Eliáš
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Výroba: Miloš Novák
Režie českého znění: Zdeněk Hnilica
Vyrobila: Tvurčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize, 1994
Naposledy upravil(a) Carney dne 29 kvě 2022 06:47, celkem upraveno 5 x.
Uživatelský avatar
Papo
Příspěvky: 1115
Registrován: 01 lis 2008 07:43
Bydliště: Trenčianske Teplice, SR

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od Papo »

.
Naposledy upravil(a) Papo dne 08 kvě 2022 15:55, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
phandl
Příspěvky: 71
Registrován: 19 lis 2008 09:37
Bydliště: Plzeň

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od phandl »

Martin Velda
Uživatelský avatar
phandl
Příspěvky: 71
Registrován: 19 lis 2008 09:37
Bydliště: Plzeň

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od phandl »

Kromě výše uvedeného je v titulcích zmíněno:

Petra Jindrová - JoBeth Williams (sestra Nancy Bauerová), Karel Chromík - Lin McCarthy (Dr. Austin), Luboš Bíža, Tomáš Borůvka, Zdeněk Dolanský, Jiří Havel, Věra Střelcová, Jaroslav Horák, Jana Hermachová, Jan Sedliský, Zdeněk Blažek, Ivana Milbachová, Karolína Frydecká

Jinak jména dabérů v úvodu (čtená Vladimírem Fišerem) často neodpovídají zobrazeným jménům herců. Například u JoBeth Williamsové je řečeno Jiří Prager.

Dále je několik drobných nepřesností v překladu. Např. John Lithgow v dabingu říká po odpálení raket "Za několik minut dopadnou na cíl." V originále je: "Asi za 40 minut..."
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1694
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od anderson »

Viem, že tento film bol uvedený ešte v dobách ČST a myslím, že to bolo - aspoň na pomery ČST - veľmi skoro po premiérovom uvedení na americkej televíznej stanici ABC, ktorá tento film produkovala. A som presvedčený, že pri tomto uvedení bola s najväčšou pravdepodobnosťou použitá nejaká česká verzia. Keďže je tu ale uvedený iba dabing ČT (ktorý myslím svojho času vyšiel aj na VHS), tak by som opäť poprosil Licenca či by nepreveril existenciu nejakého simultánneho dabingu (ala rýchlodabingy pre ZLATÚ PRAHU) pre ČST.
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od Licence2kill »

Podle mě nebyl, premiéra proběhla 29.04.1995 a repríza 12.01.1996. Jiné vysílání jsem nedohledal, a to ani v programech, ani v hlášení o vysílání.
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1694
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od anderson »

Ďakujem za rýchle preverenie Licence! Napriek nedohľadaniu žiadnych informácií si trúfnem povedať, že tentokrát sa nemýlim (a aj napriek dnešnému dátumu, naozaj si z nikoho nerobím apríl). Ak môžem, poprosil by som ešte preverovačov televíznych programov - najmä v tých flexibilných ergo novinových - či by nepreverili dobové zdroje. Ja som tiež v televíznych dobových vestníkoch zatiaľ nič nenašiel, ale k dennej dobovej tlači žiaľ momentálne prístup nemám.
Uživatelský avatar
phandl
Příspěvky: 71
Registrován: 19 lis 2008 09:37
Bydliště: Plzeň

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od phandl »

anderson píše:Viem, že tento film bol uvedený ešte v dobách ČST a myslím, že to bolo - aspoň na pomery ČST - veľmi skoro po premiérovom uvedení na americkej televíznej stanici ABC, ktorá tento film produkovala...
O tomto si dovolím zapochybovat. Myslím, že za totality tento film veřejně uveden nebyl. V ději je uvedeno, že "první zmáčklo knoflík Rusko", což by (podle mě) tehdejší cenzura nepustila. Jeden můj kolega zmiňoval neveřejnou projekci pro vybrané novináře a odborníky, ale sám připouštěl, že už si to po těch letech nemusí pamatovat a datovat přesně. Mohlo k ní tedy dojít až začátkem 90. let.
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1694
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od anderson »

phandl píše:..O tomto si dovolím zapochybovat. Myslím, že za totality tento film veřejně uveden nebyl. V ději je uvedeno, že "první zmáčklo knoflík Rusko"...
Pochybnosti sú na mieste, nakoľko oficiálne zdroje zatiaľ toto uvedenie nepotvrdzujú. Ale neviem ako ty, ale ja som pamätník a viem na 100%, že v ČST tento film uvedený bol. A nie, tentokrát to nie je jedna zo "spomienok" ala "JESTLI SE ROZZLOBÍME BUDEME ZLÍ". Skrátka tento film uvedený pred rokom 1989 bol, o tom nepolemizujem. Jediné čo mi vŕta v hlave je to, v akej bol verzii. Som presvedčený, že v českej a v STV som naozaj nenašiel dôkaz o slovenskom dabingu. No mohlo sa jednať o nejaký simultánny preklad a preto neskôr ČT pristúpila k výrobe kvalitného dabingu. Totižto, dnes ma ešte napadlo, že... premiéra tohto filmu v ČST by mohla súvisieť s jeho uvedením v Sovietskom zväze. Tam bol uvedený v roku 1987, myslím, že práve keď prebiehali nejaké rokovania medzi Reaganom a Gorbačovom o zakázaní nukleárnych balistických rakiet (alebo niečo podobné, podrobnosti si už nepamätám). A viem ešte na 100% aj to, že pred uvedením filmu bol nejaký ideologický úvod práve v tom zmysle, že vo filme útočia prví Rusi, ale že film je predovšetkým mementom toho čo by spôsobila jadrová vojna. Predpokladám, že toto vysielanie bolo jediné a mimoriadne a tým pádom by mohlo byť zaznamenané skôr v dennej tlači ako v dlhodobejších programoch. Každopádne ja som v ČST tento film videl a nie je to dohad, pamätám si to veľmi jasne.
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Den poté / The Day After

Příspěvek od Licence2kill »

Prohledal jsem hlášení o vysílání (nebo-li také inspekční zprávy) z let 1981-1999, což jsou zpětná kompletní hlášení o vysílacích dnech, která byla tištěna ihned po odvysílání a jsou tam tedy uvedeny všechny změny, které ani nemohly v denním tisku, a přesné časy vysílání všech pořadů a vstupů. Prohledal jsem je fulltextem a film tak skutečně uveden není. Na 99,99% se tedy na českém okruhu nevysílal. Jestli se odvysílal na slovenském, to vyloučit a ověřit nemohu, ale na českém určitě ne, alespoň ne pod tímhle názvem (pod jiným jsem nehledal), ale zkoušel jsem ten anglický, ten se většinou uváděl v závorce, ale také nic.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“