Vyhrál jsem v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Moderátor: ReDabér
Vyhrál jsem v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING [VHS]
Dabing - ukázka: zde
V českém znění: Petr Oliva - Paolo Villaggio (Paolo Ciottoli), Libor Hruška - Gianpaolo Saccarola (boss), Jan Přeučil (titulky,více rolí), Jaroslav Kaňkovský - Antonio Allocca (Rossi), Simona Stašová, Miluše Dreiseitlová, Dagmar Čárová, Ilja Prachař - Ugo Bologna (ředitel novin), Michal Pavlata, Michal Bürger
Překlad: Lidmila Hrůzová
Zvuk: František Francl
Produkce: Josef Petrásek
Dialogy a režie: Július Matula
Vyrobilo: Studio Budíkov 1995
2.DABING [DVD]
v českém znění: Václav Postránecký - Paolo Villaggio (Paolo Ciottoli), Martin Sobotka, Vladimír Kudla, Miriam Chytilová, Otto Rošetzký, Jan Szymik, Pavel Šrom, Radovan Vaculík, Ivan Jurka, Radka Stupková, Bohdan Tůma, Eva Miláčková, Milan Slepička, Jiří Knot a další
Překlad: Nataša Valtrová
Úprava dialogů: Lea Suchánková
Zvuk: Pavel Špatný
Vedoucí výroby: Hana Wszolková
Produkce: Stanislav Wszolek
Režie českého znění: Gustav Bubník
Vyrobilo: AW Studio Praha 2012
Naposledy upravil(a) Tomáš1981 dne 12 srp 2013 09:47, celkem upraveno 12 x.
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Tak tohle bych chtěl slyšet. Petr Oliva na Villaggia?
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Taky jsem měl obavy,ale kupodivu to zní dobře,má to docela blízko k Fišerovi a Postráneckýmu. Klidně bych ho dal na 3.místo.
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Správný český název je Vyhrál jsem v loterii!. Je to tak na obalu a i řečeno ve filmu.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Ten Oliva je podle mne úlet. Já si umím představit jako dabéry Villaggia jen Fišera a Postráneckého.
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Potvrdzujem. A ta VHS je od BUTTERFLY HOME ENTERTAINMENT, ak sa nemylim.Newmy píše:Správný český název je Vyhrál jsem v loterii!. Je to tak na obalu a i řečeno ve filmu.
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Mně se ten dabing Olivy fakt líbí,zkusím udělat nějakou ukázku.diawara89 píše:Ten Oliva je podle mne úlet. Já si umím představit jako dabéry Villaggia jen Fišera a Postráneckého.
Re: Jak jsem vyhrál v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
http://www.youtube.com/watch?v=NWm1ST9_pnUdiawara89 píše:Tak tohle bych chtěl slyšet. Petr Oliva na Villaggia?
Re: Vyhrál jsem v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Ilja Prachař- Udo Bologna (ředitel novin)
Jaroslav Kaňkovský- Antonio Allocca (Rossi)
Libor Hruška- Gianpaolo Saccarola (boss)
Jan Přeučil (titulky)
Jaroslav Kaňkovský- Antonio Allocca (Rossi)
Libor Hruška- Gianpaolo Saccarola (boss)
Jan Přeučil (titulky)
Re: Vyhrál jsem v loterii / Ho vinto la lotteria di Capodann
Koukal jsem na Nýřanech, že Vapet v rámci mapování filmografie Paola Villaggia chystá k vydání i tento film. Vzhledem k tomu, že v poslední době všechny filmy s tímto hercem dostávají nový dabing s Postráneckým, řekl bych, že ani tento nebude výjimka. Může někdo potvrdit?